arthaud 1945 in 8 broché 290 pages couverture illustrée
Reference : 872
cachets de bibliotheque
Le Monde à l'Envers
M. Daniel Daix
5 rue gambetta
45200 Montargis
France
02 38 89 39 31
sauf mention contraire les livres sont en bon état - les ouvrages sont expédiés en colissimo dès le règlement de la facture effectuée par chèque bancaire à l ordre de Daniel Daix ou paypal.
Poitiers, Enguilbert de Marnef et les Bouchetz frères, 1565. In-12 de de (24)-255-(1)-(16)-(8) pp., table, vélin rigide (reliure de l'époque).
Édition Thibault Baillet et Jean Le Lièvre de la coutume d'Anjou publiée une première fois en 1509 réimprimée en 1544 et augmentée pour la présente de deux pièces à pagination séparée avec leur propre titre : le Style et règlement pour les advocatz, greffiers et practiciens du siège Présidial d’Angers et sénéchaussée d’Anjou suivie de l’Ordonnance et règlement pour la jurisdiction des marchands d'Angers. « Thibaut Baillet seigneur de Sceaux (vers 1445-1525) fit carrière au Parlement de Paris où il devint quatrième Président en la Grand Chambre en 1484, puis second président en 1487. En janvier 1496, Charles VIII le charge par commission de diriger la rédaction et la publication des coutumes avec des pouvoirs accrus par l’édit d’Ambroise du 15 mars 1498, qui établit de manière quasi définitive la procédure de rédaction et qu’il a peut-être inspirée. Baillet a fait rédiger une quinzaine de coutumes dont celles d’Anjou en 1509 et de Paris en 1510. » (J.L. Thireau, Dictionnaire historique des Juristes français).Ex-libris manuscrit postérieur sur le second contreplat doublé sur un feuillet de garde : Ce livre (-coutume) appartient à son maître, le nom n’y doit point être, mais en cas de perdition Demage c’est son nom ceux ou celles qui le trouveront auront la bonté de me le rendre ils seront récompensés de leur peine. Demage. Exemplaire rogné court, petits accidents sur les mors et la coiffe de tête.Brunet, II, 349 ; Gouron et Terrin, 223.
À Châteaugontier, chez Joseph Gentil, Marchand libraire, 1733. In-12 de (22)-372-(34) pp., veau brun, dos orné à nerfs, tranches rouges (reliure de l'époque).
Par Guy-Pierre Chevraye de Marthebise, d'après le Catalogue de la Bibliothèque municipale d'Angers.Joseph Genti, imprimeur nantais, prototypographe de Château-Gontier, y installa une imprimerie qui fonctionna pendant vingt-cinq ans environ.« Nous connaissons de lui : Entretiens sur la rage et ses remèdes, par Hunaud. Château-Gontier, Gentil, 1714, in-8, et du même auteur : Projet d'un nouveau cours général de médecine. Château-Gontier, 1718, in-12. Dissertation apologétique sur l'apparition miraculeuse de N. S. J. C., arrivée au Saint-Sacrement en la paroisse des Ulmes de St-Florent, près de Saumur (signé J. Grandet). Château-Gontier, J. Gentil, 1715, in-8. Une édition des Coutumes du duché d'Anjou réduites en 12 parties. par Balth. Durson, fut donnée encore à Château-Gontier en 1733, in-12 ; mais l'arrêt du conseil du 31 mars 1739 vint brusquement arrêter l'essor de cet établissement typographique, en mettant Château-Gontier au nombre des villes où, à partir de l'arrêt, l'imprimerie demeurera supprimée : en conséquence, elle ne figure pas au Rapport Sartines, en 1764 ; le fait vaut la peine d'être enregistré, puisque sur les quarante-six villes du royaume dont l'arrêt de 1'739 supprime les établissements typographiques, près de la moitié trouva le moyen de maintenir ses presses en exercice, grâce à l'excessive indulgence avec laquelle cet arrêt fut exécuté » (Deschamps).Bel exemplaire.Gouron & Terrin, 246 ; Deschamps, col. 290 ; É. Pasquier, Imprimeurs et libraires de l'Anjou, 348.
Alençon, J. Z. Malassis, 1777, 1778, 1779. 4 volumes petit in-8, XVI-448-15-(1)-40(Coutumes d'Anjou), (4)-536-41 à 63-(1, Coutumes d'Anjou), (4)-511-(1)-16-(1)-65 à 91(1, Coutumes d'Anjou)-(1) et (4)-508-12-4-93 à 119(1, Coutumes d'Anjou) pp., reliure de l'époque plein veau moucheté, dos ornés, tranches rouges (3 coiffes arasées, pièces de tomaison frottées, épidermures sur les plats). Ex-libris gravé (XVIIIe s.) : M. Legendre aîné.
Complet en 4 volumes. * Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
Angers, Jean Hubault, s.d. (1719). 1 vol. In-16 broché de 52 pp., couverture de l'époque.
Nouvelle édition étendue à l'année 1719 du tableau des mesures et tarifs en duché d'Anjou établi pour chaque année depuis 1680.
PUBLICATIONS VINICOLES INTERNATIONALES. 1964. In-4. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 219 pages - nombreuses illustrations en couleurs et en noir et blanc dans et hors texte - nombreuses pages publicitaires.. . . . Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin
SOMMAIRE : ANJOU, par M. René VIVANT, Préfet de Maine-et-Loire .HISTOIRE ET TRADITIONS du Vignoble angevin.The history and traditions of the Anjou vineyards .Geschichte und Tradition der Weinberge im Anjou .Historia y Tradiciones de la Vina en el Anjou .VIGNES ET VINS de l’Anjou .The Vines and Wines of Anjou. — Rebe und Wein im Anjou. — Vinas y Vinos del Anjou.VINS ET TOURISME au beau pays d’Anjou .The wines and tourist attractions of the beautiful Anjou country. —Wein und Touristik im schönen Anjou. — Vinos y Turismo en la bella comarca del Anjou.LES VINS DE SAUMUR MÉTHODE CHAMPENOISE, par M. Yves CHAPIN, Présidentdu Syndicat des Vins mousseux de Saumur .The sparkling wines « Saumur Méthode Champenoise ». — Die Schaumweine « Saumur Méthode Champenoise ». — Los Vinos espumosos « Saumur Méthode Champenoise » .GASTRONOMIE et Vins d’Anjou. — The wine and food specialties of Anjou. — Anjou-Weine und Gastronomie. — Gastronomía y Vinos del Anjou.COMMET SERVIR ET BOIRE LES VINS D’ANJOU ET DE SAUMUR. — How to serve and drink Anjou and Saumur wines. — Tafelfreuden mit Anjou- und Saumur-Weinen. — Comoservir y beber los vinos del Anjou y de Saumur.A L’EXPOSITION NATIONALE SUISSE 1964 de Lausanne, par J.-V. HANTZ.The 1964 Swiss National Exhibition, Lausanne .Auf der Schweizerischen Landesausstellung 1964 in Lausanne .En la Exposición Nacional Suiza 1964 de Lausana .Le dixième anniversaire de la FOIRE AUX VINS de LJUBLJANA.Tenth anniversary of the Ljubljana wine Fair. — Zehn Jahre Weinmesse von Ljubljana. — El décimo aniversario de la Feria del Vino en Ljubljana .A Cognac, une nouvelle bouteillerie de la Cie Saint-Gobain .Cognac: a new Saint-Gobain bottle plant. — Einer neuen Flaschenfabrik der Compagnie Saint-Gobain. — Una nueva botellería de la Cia Saint-Gobain .La grande « Coupe d’Or du Bon Goût français » au Champagne MERCIER.Champagne MERCIER wins outstanding national award.Der grosse Goldpokal des « Bon Goût Français » für den Champagner MERCIER.La Gran Copa de Oro del Buen Gusto Francés al Champagne MERCIER.Une nouvelle agrafeuse électrique pour caisses carton. — A new electric stapler for cardboard boxes. — Neue elektrische Schachtel-Heftmaschine. — Una nueva máquina de coser grapas para cajas de carton .En dynamique rénovation au service du MUSCADET de Qualité, la Maison G. MORET au Vieux Manoir à St-Fiacre .A progressive dealer in top quality Muscadet wines: G. MORET. — Dynamische Neuerungen im Dienst der guten Muscadet-Weine: Die Firma G. MORET. — En dinamica renovación al servicio del Muscadet de Calidad: la Casa G. MORET .NOUVELLES RÉGLEMENTATIONS DU COMMERCE INTERNATIONAL DES VINS ET SPIRITUEUX. — New regulations regarding the international wine and spirit Trade. — Neue Regelungen im internationalen Wein- und Spirituosenhandel. — Nuevas Reglamentaciones del Comercio internacional de Vinos y Espirituosos .EXPORTATIONS FRANÇAISES DE VINS ET SPIRITUEUX : Ier trimestre des années 1960 à 1964 .Au Syndicat du Commerce d’Exportation des Vins et Spiritueux.Le Marché suédois des vins et spiritueux en 1963 .The Swedish wine and spirit market in 1963. — Der schwedische Wein- und Spirituosenmarkt 1963.— El Mercado Sueco de los Vinos y Espirituosos en el ano del 963 .Au Congrès du Comité National des Conseillers du Commerce Extérieur de la France..Congress of the French Comité National des Conseillers du Commerce Extérieur. — Kongress des Landeskomitees der Räte für den französischen Aussenhandel. — Congreso de la Comisión Nacional de los Consejeros del Comercio Exterior de Francia.LES ROUTES DU VIN : I. - Au temps de la Grèce et de la Rome antiques.« Routes du Vin »: I. In Ancient Greek and Roman times. — Die Wein-Strassen : I. - Zur Zeit des griechisch-römischen Altertums. — Las Rutas del Vino: I - En los tiempos de Grecia y de Roma antiguas .De Vigne en Verre .obain .La grande « Coupe d’Or du Bon Goût français » au Champagne MERCIER.Champagne MERCIER wins outstanding national award.Der grosse Goldpokal des « Bon Goût Français » für den Champagner MERCIER.La Gran Copa de Oro del Buen Gusto Francés al Champagne MERCIER.Une nouvel Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin