Editions De L Institut Franco-Iranien Teheran 1950 In-8 ( 205 X 150 mm ) de 35 pages, plaquette agrafé. Rousseurs passim.
Reference : 510710
Librairie Tiré à Part
M. Xavier Zimmer
64 boulevard de la Libération
13004 Marseille
France
04 91 42 63 17
Nos conditions de vente sont conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne et aux lois qui régissent le commerce en ligne. Tous les ouvrages présentés sont complets et en bon état, sauf indication contraire. Les prix indiqués sont nets, port et assurance à la charge du destinataire L'exécution des commandes téléphonées est garantie mais sans règle absolue, la disponibilité des livres n'étant pas toujours vérifiable lors de l'appel. Au delà de huit jours les livres réservés seront remis en vente. Les frais de port sont à la charge du destinataire. Les livres sont payables à la commande. Aucun livre ne sera expédié sans être réglé en totalité. Les retours sont admis sous 14 jours après notification préalable (Article L.221-13 du Code de la consommation).
1921 F. Lebègue à Paris, 1921. In-8,reliure demi maroquin a coins,signée FRANZ,tete dorée, 110 pages. Pages et jaquette à décors mauresque,non rogné,numeroté,format 195x150mm, couverture rempliée, 108 pages, texte orné de frises, lettrines et losanges dorés à décor floral par A. MUNNE, bel exemplaire. Traduction de J. CARPENTIER d'après l'adaptation anglaise de L. CRAMNER BYNG pour Hâfiz et d'après la version poétique anglaise d'Edward FITZGERALD pour Omar Khayyâm.Collection " Hortus Deliciarum " .ex -libris,bon état.
Remise de 20% pour toutes commandes supérieures à 200 €
Paris, L’Édition d’Art H. Piazza, 1940 – Traduite du Persan. In-12, 12 x 17 cm, reliure de l’époque vélin ivoire à recouvrement, sous emboîtage. Dos lisse titré en or et noir à la main, plats ornementé d’1 large encadrement or et bleu peint à la main – Couvertures (la 1ère sur fond bleu) et dos conservés, tête dorée. Franz Toussaint, traducteur et orientaliste, a consacré une grande partie de son travail à la poésie persane, et notamment aux Rubaiyat d’Omar Khayyam qui sont une collection de poèmes, écrits en persan, attribués à l’écrivain et savant perse du 11ème sicèle : Omar Khayyam (1048-1131). Miniature frontispice en couleurs de P. Zenker, texte encadré d’une large frise ornementale bleue – Très bonne conservation de l’ouvrage, emboitage quelque peu sali et roussi.
London , Glasgow , Collins , 1954 , in4° reliure chagrin bleu , titre rouge sur le dos et le plat , tranches dorées , 224 pp . Splendides compositions hors texte . Manque à la coiffe supérieure , reliure frottée .Intérieur en parfait état.Texte en anglais.
Reference : alb622a688288b3cf3e
Omar Khayyam. Rubaiyat of Omar Khayyyam Translated by Edward Fitzgerald. In English /Omar Khayyam. Rubaiyat of Omar Khayyam Translated by Edward FitzGerald. English LanguageWorking on a lathe. Melbourne The Lothian Publishing Co. Pty. Ltd., 1929. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb622a688288b3cf3e.
Albin Michel Broch D'occasion bon tat 01/06/2005 160 pages