‎GOLDSCHEIDER, Ludwig - Traduit de l'anglais par Edith Combe ‎
‎Léonard de Vinci‎

‎ PARIS, Ed. Phaidon - 1948 - Grand in-4 - Reliure éditeur pleine toile sous jaquette illustrée - Traduit de l'anglais par Edith Combe - Très nombreuses reproductions NB et certaines en couleurs contre-collées, dans le texte et HT - 45 pages numérotées + 116 pages de planches - Jaquette défraichie, sinon intérieur très frais ‎

Reference : 14905


‎ Conformément à nos conditions générales de vente :Les frais de port sont affichés à titre indicatif. Il se peut que nous devions vous contacter pour vous informer du coût de laffranchissement supplémentaire en fonction du poids et du nombre de livres, surtout pour les envois internationaux Cependant vu l'augmentation des tarifs postaux à l'internationale, nous pouvons expédier les ouvrages en point relais MONDIAL RELAY pour les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne, et Portugal. Merci de nous indiquer en retour le point relais choisi ainsi que votre numéro de téléphone mobile & adresse Courriel pour assurer le suivi du colis.N'hésitez pas à nous interroger.In accordance with our general terms and conditions of sale:Shipping costs are displayed for informational purposes only. We may need to contact you to inform you of the additional postage costs depending on the weight and number of books, especially for international shipments.However, given the increase in international postal rates, we can ship books via Mondial Relay to the following countries: Germany, Austria, Belgium, Spain, Italy, Luxembourg, Netherlands, Poland, and Portugal. Please provide us with your chosen Mondial Relay point, as well as your mobile phone number and email address to ensure package tracking.Please feel free to contact us with any questions‎

€20.00
Bookseller's contact details

A l's.p.rance
Gilles Porcherot
1 rue Magenta
29200 Brest
France

sp.rance@orange.fr

06 81 23 31 48

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Transfer
Others
Sale conditions

Emballage gratuit, assurance et frais d'expédition en recommandé à la charge du Client. Toute commande téléphonique devra être confirmé par écrit (lettre ou e-mail sp.rance@orange. fr. Les ouvrages seront expédiés après le règlement de la facture pro-format pour le montant exact de la somme en euros (€). Le règlement peut se faire par chèque ou virement bancaire. PAS DE PAIEMENT PAR PAYPAL. Passé un délai de 15 jours, les ouvrages non réglés seront remis en vente. En cas de litige, seuls les tribunaux de Brest seront compétents. <br />

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎Bramly (Serge) sur Léonard de Vinci‎

Reference : 86973

(1990)

‎Le grand cheval de Léonard - Un projet monumental de Léonard de Vinci‎

‎Editions Adam Biro , Art / Aventures Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1990 Book condition, Etat : Bon relié, cartonnage éditeur blanc, illustré d'un extrait des croquis de Léonard de Vinci représentant un cheval In-4 1 vol. - 78 pages‎


‎très nombreuses reproductions en couleurs tirés des carnets de Léonard de Vinci, ainsi que quelques tableaux en couleurs 1ere édition, 1990 "Contents, Chapitres : Avertissement - Léonard et les animaux - Une commande princière - Le colosse d'argile - De l'argile au bronze - Le cheval abandonné - Annexes : Les statues équestres à la Renaissance - La vie de Léonard de Vinci, 1452-1519 - Suivez le guide - Points de vue - Pour en savoir plus - Table des illustrations - Serge Bramly, né le 31 janvier 19491 à Tunis, est un romancier, scénariste, critique dart français, spécialiste de photographie. - Le Cheval de Léonard (en italien : Il Cavallo di Leonardo ou Gran Cavallo) est un monument commandé à Léonard de Vinci par Ludovic Sforza, duc de Milan. Il réussit à terminer uniquement un modèle en argile ; en s'inspirant de ce projet, deux reproductions ont été créées à partir des années 1970. - En 1482, Ludovic Sforza, le duc de Milan, propose à Léonard de Vinci de construire la plus grande statue équestre du monde : un monument à la gloire de son père François Sforza, duc de 1452 à 1466 et fondateur de la maison Sforza. Léonard sait que la qualité du cheval est très importante pour souligner le personnage et étudie tous les détails anatomiques de l'animal, en réalisant des projets préparatoires et en utilisant comme modèles quelques chevaux déjà célèbres pour leur beauté. Les projets reproduisaient les plus belles parties anatomiques de chaque cheval. Dans ses notes; il va jusqu'à noter les noms des chevaux qu'il croque et on trouve des remarques du type : « Morel Fiorentino est gros et a un beau cou... », ou bien « Ronzone est blanc, il a des belles cuisses et se trouve à Porte Comasina ». L'intention de Léonard est de sélectionner les meilleures « parties » de divers chevaux et d'en faire un montage pour obtenir le cheval idéal, afin d'honorer François Sforza. Léonard, avec ce monument, veut réaliser une uvre qui ferait oublier toutes les statues équestres précédentes, en particulier celles de Verrocchio et de Donatello, dédiées respectivement à Bartolomeo Colleoni et à Gattamelata. Léonard s'intéresse plus au cheval qu'au cavalier ; son cheval doit être le plus grand de tous, dépassant les 7 m de hauteur posé sur les membres postérieurs dans une position cabrée, un défi alors jamais tenté. Pour cela, Léonard remplit des feuilles et des feuilles de croquis d'anatomie, passant beaucoup de temps à projeter et calculer cette uvre gigantesque. Pour sa fusion, il prévoit 100 tonnes de bronze. (source : Wikipedia)" cartonnage à peine jauni sans gravité, sinon bel exemplaire, frais et propre‎

Librairie Internet Philoscience - Malicorne-sur-Sarthe
EUR10.00 (€10.00 )

‎Laure Fagnart, Stefania Tullio Cataldo (eds)‎

Reference : 69075

‎Léonard de Vinci au XVIIe siècle, Fortune et infortune‎

‎, Brepols - Harvey Miller, 2026 Paperback, Pages: 135 p. Size:156 x 234 mm Illustrations:3 b/w, 46 col. Language(s):French Neuf. ISBN 9782503617602.‎


‎ Summary Comment interpréter le décalage surprenant qui paraît, à la fin du XVIe siècle et au XVIIe siècle, entre un Léonard de Vinci, peintre mal connu et peu considéré, et un Léonard de Vinci, théoricien renommé ? Cet ouvrage entend expliciter ce paradoxe en convoquant le thème de l?accessibilité (ou de l?inaccessibilité) des ?uvres peintes du Florentin, qui nécessairement conditionne le rayonnement que ces dernières ont pu exercer. Nous interrogeons aussi les jugements que les auteurs de textes de théorie ont porté sur l??uvre picturale de Léonard et présentons la première traduction française de la biographie du maître par Karel van Mander (1608). Enfin, l?estampe sera prise en considération, elle qui participe alors à la fortune d?un artiste puisqu?elle rend possible la reproduction de ses compositions et par-là leur diffusion à l?échelle européenne. TABLE OF CONTENTS Introduction Laure Fagnart et Stefania Tullio Cataldo Léonard de Vinci dans les collections royales françaises Laure Fagnart Léonard de Vinci dans les collections italiennes des XVIe et XVIIe siècles Carmelo Occhipinti Nature/idéal. La controverse autour de la manière de Léonard dans la France classique Stefania Tullio Cataldo Au nord des Alpes : la Vie de Léonard de Vinci de Karel van Mander Jan Willem Noldus et Stefania Tullio Cataldo La gravure d?après Léonard dans l?Angleterre du XVIIe siècle Margaret Dalivalle Bibliographie générale Index‎

ERIK TONEN BOOKS - Antwerpen

Phone number : 0032495253566

EUR64.00 (€64.00 )

‎Cianchi (Mario) sur Léonard de Vinci - Carlo Pedretti (Introduction)‎

Reference : 74117

(1984)

‎Les machines de Léonard de Vinci - Introduction de Carlo Pedretti‎

‎Editeur Becocci Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1984 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur marron, illustrée d'une épure de machine de Léonard de Vinci (structure géométrique) grand In-8 1 vol. - 96 pages‎


‎très nombreuses reproductions des manuscrits de Léonard de Vinci avec des dessins en couleurs, quelques photographies en noir et blanc de reconstitutions de machines 1ere traduction en français Contents, Chapitres : Carlo Pedretti : Préface - Alessandro Vezzossi : Engrenages de cosmogonie - Marco Cianchi : Léonard de Vinci et les machines - Machines de guerre - Machines hydrauliques - Machines volantes - La mécanique de Léonard tres legere courbure sans gravité au coin supérieur droit du volume, sinon bon état, intérieur frais et propre‎

Librairie Internet Philoscience - Malicorne-sur-Sarthe
EUR10.00 (€10.00 )

‎Leonard de VINCI‎

Reference : 77703

(1977)

‎Traité de la peinture de Léonard de Vinci. Réimpression intégrale de l'édition italienne de Bologne (1786) d'après celle de 1651, publiée à Paris par Raphaël Trichet du Fresne. Texte illustré de 16 planches gravées d'après les dessins de Nicolas Poussin. Nouvelle traduction française par André KELLER, diplômé de la Société Dante Alighieri de Rome, comportant la reproduction des croquis et des dessins du grand maître. La "Vie de Léonard de Vinci" est de Giorgio VASARI, peintre et écrivain florentin.‎

‎ 1977 Chez Jean de Bonnot, tenant négoce de libraire à l'enseigne du canon - 1977 - Tirage de tête - In-4, reliure plein cuir aubergine de l'éditeur avec riche décors à froid sur les plats (médaillon central représentant une femme nue accompagnée d'un ange) et dos richement orné du titre, de l'auteur et du portrait en doré de Léonard de Vinci, tranche de tête dorée, signet rouge - 387 pages + 42 planches + appendice + tables ‎


‎Bon état - Très légers frottements sur les coins et les coiffes Bon ‎

Phone number : 04 78 38 32 46

EUR70.00 (€70.00 )

‎SÉAILLES, GABRIEL‎

Reference : A1-077

(1919)

‎Léonard de Vinci – L’artiste & le savant 1452-1519‎

‎Essai de biographie psychologique. Nouvelle édition revue et augmentée. Paris 1919, Librairie académique Perrin et Cie, libraires-éditeurs, in-8° 556 pp. reliure demi-basane à dos lisse. Quatre parties. Première partie : Léonard de Vinci – sa vie et ses œuvres ; deuxième partie : La méthode et les théories scientifiques de léonard de Vinci d’après ses manuscrits ; troisième partie : Léonard de Vinci artiste et savant – caractères de son génie. In-fine – Sept appendices : (1) Hypothèse d’un voyage en Orient ; (2) Les manuscrits de Léonard de Vinci ; (3) Index des manuscrits ; (4) de la publication des manuscrits de léonard de Vinci ; (5) Bibliographie ; (6) La Vierge aux Rochers et l4Adoration des Mages ; (7) Les monuments de Francesco Sforza et du maréchal de Trivulze.‎


‎«L’histoire se substitue à la légende et la rectifie. Mais d’un telle existence, les vrais événements sont les idées et les œuvres. Dans la contrariété des faits, dans les changements de fortune, qui portent le corps ici ou là, quelquechose demeure et qui surtout nous importe : la continuité d’une pensée dont le labeur à aucun moment ne s’interrompt.» (Préface de la nouvelle édition). État convenable. Rare. ‎

Phone number : 06 71 05 07 87

EUR32.00 (€32.00 )
Free shipping
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !