Paris, Calmann-Lévy, Editeurs, sd, in-8°., Demi-toile vert bouteille, pièce de titre cuir., 313 pages. Bon état.
Reference : 64718
NB. Les commandes et questions sont traitées dans les 24 heures, les envois seront postés à partir du 22 septembre. Merci.
Librairie Christian Chaboud
M. Christian Chaboud
Avenue du Mont Kemmel 32
1060 Bruxelles
Belgium
librairie.christianchaboud@gmail.com
(+32) 470 87 87 88
La Librairie Christian Chaboud vous propose un vaste choix de livres anciens et modernes. Les ouvrages peuvent être consultés et retirés sur rendez-vous à Bruxelles ou à Paris (5e arr.); prévoir quelques jours de délai. Merci de nous contacter. Le prix indiqué ne comprend pas les frais de port qui vous seront communiqués par mail ou téléphone. Les envois vers la France se font au tarif de la poste française. L'envoi des ouvrages se fait à réception de paiement. Tout renseignement peut être demandé par messagerie et téléphone. Le paiement est possible par carte, virement bancaire, Paypal et espèces. Le livre est réservé pendant 8 jours après confirmation de sa disponibilité.
1924 1924. 5 PIERRE LOTI - LE MARIAGE DE LOTI / 1924
Etat correct
Paris, Calmann-Lévy, 1880. In-12 (114 x 178 mm). 4 ff. n. ch., 297 pp., 1 p. bl. Demi-basane bleu nuit, dos à nerfs orné, coiffe supérieure légèrement frottée, petites rousseurs éparses (reliure de l'époque).
Deuxième édition sous ce titre, publiée la même année que la première. Originellement imprimé par Calmann-Lévy à la fin de 1879, la mise en vente de ce premier tirage fut retardée pour permettre la pré-publication du roman dans La Nouvelle Revue de Juliette Adam, du 1er janvier au 15 février 1880, sous le titre qu'elle avait trouvé : Le Mariage de Loti, « par l’auteur d’Aziyadé ». Le livre fut alors publié le 15 mars 1880 sous une couverture portant le nouveau titre : Le Mariage de Loti. Second roman de Loti, après Aziyadé, Le Mariage de Loti est une mise en fiction d'une expédition à Tahiti et en Polynésie lorsque Loti était dans la Marine en 1871-72. Il découvre l'île de Pâques où la vieille reine Pomaré lui donne le surnom de Loti, d'après une fleur tropicale. L'ouvrage recense nombre de vocables polynésiens. Il est dédié à Sarah Bernhardt. Envoi autographe de l'auteur : "A M. Ch. de Grave, hommage de l'auteur. Pierre Loti". Bon exemplaire. Talvart et Place, Bibliographie des auteurs modernes…, XII, 257. Carteret II, 71. Vicaire, Manuel de l'amateur de livres du XIXe siècle, V, 402.
Paris, Calmann Lévy, / A la Librairie nouvelle, 1880. Un vol. au format in-12 (188 x 123 mm) de 4 ff. n.fol. et 297 pp. Reliure de l'époque de pleine percaline satinée grège, plats jansénistes, dos lisse orné de doubles filets dorés, fleuron central en noir, pièce de titre de maroquin ébène, titre doré, date dorée en queue.
Exemplaire paru à la date de l'originale ; ici pourvue d'une mention de ''deuxième édition'' en page de titre. ''Le pseudonyme de Pierre Loti lui vient de Tahiti. Arrivé sur cette île paradisiaque, il tombe sous son charme, comme il le raconte dans Le Mariage de Loti : « Les heures, les jours, les mois s’envolaient dans ce pays autrement qu’ailleurs ; le temps s’écoulait sans laisser de traces […]. Il semblait qu’on fût dans une atmosphère de calme et d’immobilité, où les agitations du monde n’existaient plus… » Loti est alors âgé de 22 ans. Il rencontre la reine Pomaré, qui lui donne le nom d’une fleur tropicale, « Loti ». Il l’utilisera plus tard comme pseudonyme. Julien Viaud (Loti) contracte aussi un mariage temporaire avec Rarahu, qui l’appelle « Mata Reva ». Cette expression signifie « œil mystérieux » et fait sans doute référence au regard de jais de Pierre Loti.'' Talvart et Place XII, Bibliographie des auteurs modernes, 257. Carteret II, Le Trésor du bibliophile romantique et moderne, p. 71. Vicaire V, Manuel de l'amateur de livres du XIXe siècle, 402.
Omnibus 1993 13x20x4cm. 1993. Broché.
Bon état