Paris, Gallimard. Du Monde Entier, 1970, in-8°., Broché, 329 pages. Bon état.
Reference : 20677
La librairie est fermée ! Nous répondrons aux questions et commandes endéans 3 - 4 jours. Les expéditions reprendront vers le 15 juillet. Merci et bon été.
Librairie Christian Chaboud
M. Christian Chaboud
Avenue du Mont Kemmel 32
1060 Bruxelles
Belgium
librairie.christianchaboud@gmail.com
(+32) 470 87 87 88
La Librairie Christian Chaboud vous propose un vaste choix de livres anciens et modernes. Les ouvrages peuvent être consultés et retirés sur rendez-vous à Bruxelles ou à Paris (5e arr.); prévoir quelques jours de délai. Merci de nous contacter. Le prix indiqué ne comprend pas les frais de port qui vous seront communiqués par mail ou téléphone. Les envois vers la France se font au tarif de la poste française. L'envoi des ouvrages se fait à réception de paiement. Tout renseignement peut être demandé par messagerie et téléphone. Le paiement est possible par carte, virement bancaire, Paypal et espèces. Le livre est réservé pendant 8 jours après confirmation de sa disponibilité.
Folio 1980 1980. Lawrence Durrell: Nunquam/ Folio 1980 . Lawrence Durrell: Nunquam/ Folio 1980
Etat correct
Coloniae, Ioannes Ruremundanus, 1540. 1540 1 vol in-16° (145 x 98 mm.) de: [4] ff ( titre, préliminaires, biographie, table des chapitres), 388 pp. [2 fois 348-349 et saut de 349 à 352], [48] ff (index), [1] f blanc, 6 figures gravées sur bois à pleine page: face aux pp 38, 39, 42, 47, 330, 332, dont une non comprise dans la pagination, lettrines gravées. (Importantes annotations dépoque à lencre brune p. 53 à 99, partie sur lEurope, petits défauts dans le papier, traces de mouillures claires). Plein vélin d'époque, dos à nerfs titré à l'encre brune. (taches et défauts d'usage).
Première édition de cette traduction latine due à Johann Bronchorst (Joannes Noviomagus), réalisée à partir de la première édition du texte grec de Ptolémée (Bâle, 1533). Jan van Bronckhorst (1494, Nimègue - 1570, Cologne), également appelé Johannes Noviomagus (« Johannes de Nimègue »), est un élève des Broeders des Gemeenen Levens (Frères de la vie commune) de cette ville. En 1539, il est nommé professeur de philosophie à Cologne. Il étudie à Rostock, où il devint professeur d'arts vers 1542. De 1543 à 1544, il est recteur et en 1544, il devient doyen de la faculté de philosophie de Rostock. En 1546, il devint recteur de la célèbre école latine de Deventer. Deux ans plus tard, en 1548, il épouse Clara Coster. En 1569, il s'enfuit d'Alva pour Cologne ou il devient professeur de mathématiques. Il est lauteur de nombreux ouvrages sur des sujets éducatifs, philosophiques et historiques et géographiques en latin, dont le présent ouvrage publié à Cologne en 1540. Louvrage se divise en 8 livres traitant de lEurope, lAfrique et lAsie et sacheve par un large indexe de 94 pages. Il est illustré de 6 figures gravées sur bois à pleine page de schémas légendés en regard. Lexemplaire comporte dimportantes annotations contemporaines à lencre brune dans la partie sur lEurope (p. 53 à 99). Cette édition est rare : nous avons localisé quelques exemplaires conservés dans des bibliothèques en Europe et aucun en Amérique du Nord. Bel exemplaire.
Phone number : 06 81 35 73 35
Sebastianum Henricpetri [ Sebastian Heinrich Petri] | Basileae [Bâle] 1595 | (20p.) 1626 col. (11p.) | relié
Edition de Bâle, complétée et enrichie par Basile Zanchi, Marcello Squarcialupi et Caellii Secundi Curionis. Marque de l'imprimeur (scène allégorique de forge) en médaillon sur la page de titre et grande vignette au verso du dernier feuillet, au même motif avec encadrement Renaissance composé de personnages allégoriques. Quelques lettrines, un bandeau et un cul-de-lampe. Concordance lexicale initialement parue en 1535 sous le titre Observationes in M. Tullium Ciceronem Texte en latin sur deux colonnes de 85 lignes. Reliure en plein cartonnage postérieur défraîchi : le dos est manquant. Papier doublé en marge au verso de la page de titre. Manque angulaire comblé au feuillet 1-2 en marge supérieure avec petite atteinte au texte. Quelques pâles mouillures, rousseurs. Brunissures du papier caractéristiques des papiers allemands et suisses de cette époque. A l'instar de la Tabula Aurea (table d'or) de Bergama pour l'oeuvre de Thomas d'Aquin, Le Thesaurius Ciceronianus est le lexique indispensable à la lecture du corpus énorme de l'oeuvre de Cicéron et l'élément indispensable à son étude, notamment à son enseignement. La Renaissance a trouvé en Cicéron son grand classique, elle en exhumera les manuscrits et les éditions abonderont ; il est l'auteur latin le moins contesté et plus étudié, tant par le monde religieux que celui civil, d'où la nécessité de ce lexique déterminant pour la lecture correcte son oeuvre. «Cet ouvrage, d'une grande utilité pour l'intelligence de Cicéron, a paru d'abord sous le titre d'Observationes in Ciceronem, ex Prato Albuini (Brixiae), 1535». (Brunet IV-84). - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Gallimard | Paris 1970 | 15 x 22 cm | broché
Edition originale de la traduction française, un des 56 exemplaires numérotés sur pur fil, seuls grands papiers. Dos et plats légèrement et marginalement passés, sinon agréable exemplaire. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85