‎LINGUET Simon-Nicolas-Henri‎
‎Lettres sur la nouvelle traduction de Tacite par M.L.D.L.B. (de la Bletterie) Avec un petit recueil de phrases élégantes, pour l'usage de ses écoliers‎

‎ ,A Amsterdam, Chez Arckstée & Merkus 1768, iv-163 pp., 1 vol. in 12 relié plein veau moucheté, dos lisse orné aux petits fers dorés, titre or sur pièce de titre en maroquin vert, tranches jaspées , triple filet doré sur les plats (reliure de l'époque), coiffe frottée, coins usés, petit manque de cuir à un mors. C'est un réquisitoire sans appel de Linguet - comme il y excelle -, de la traduction de Tacite par l'abbé de la Bletterie , qu'il qualifie de ' à la fois injuste & malhonnête'. Rare.‎

Reference : 12351


‎‎

€200.00 (€200.00 )
Bookseller's contact details

Librairie Lecrocq livres anciens
Jean-Jacques Lecrocq

librairielecrocq@gmail.com

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Transfer
Others
Sale conditions

Paiements acceptés: - Chèque bancaire à l'adresse suivante : LIBRAIRIE LECROCQ 3 Chemin entre deux 51220 MERFY - Virement bancaire : demander un RIB/IBAN - autres . Conformes aux usages de la Librairie Ancienne et Moderne, sauf indication contraire, les ouvrages proposés à la vente sont en bon état. L'emballage est gratuit et les frais de port à la charge de l'acquéreur.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

1 book(s) with the same title

‎LINGUET (Simon-Nicolas-Henri)‎

Reference : 187316

‎Lettres sur la nouvelle traduction de Tacite. par M. L. D. L. B. [= l'abbé de La Bletterie]. Avec un petit recueil de phrases élégantes, tirées de la même traduction, pour l'usage de ses écoliers‎

‎Amsterdam, Arkstée et Merkus, 1768 in-12, [4]-IV-163 pp., veau fauve marbré, dos à nerfs cloisonné et orné de lions dorés, pièce de titre cerise, encadrement de simple filet à froid sur les plats, simple filet doré sur les coupes, tranches rouges (reliure de l'époque). Accroc en coiffe supérieure.‎


‎Ce très amusant ouvrage devrait être cité comme un bel exemple de la susceptibilité jalouse des "gendelettres" de toute époque : Linguet, malheureux dans ses premières tentatives de jouer à l'historien, exécute la traduction des Annales de Tacite donnée par Jean-Philippe-René de La Bletterie (1696-1772) cette même année 1768, en l'accusant tout au long de ne savoir ni latin ni français, ce qui est certes embêtant pour un traducteur. En réalité, la version de La Bletterie, préparée dix ans durant, est assez exacte, et l'homme était un spécialiste de Tacite qu'il expliquait au Collège de France depuis longtemps, mais les écrivains petits-maîtres du XVIIIe siècle finissant lui firent un crime de sa langue maniérée et embarrassée, ce qui faisait à leurs yeux oublier le reste. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 06 46 54 64 48

EUR150.00 (€150.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !