S.l.n.d. [ca 1950]. in 4°, en feuilles, chemise. (2)ff., menus défauts à la chemise.
Reference : AMA-64
gravure de Hélène Azenor. ÉDITION ORIGINALE. Tirage limité à 5 exemplaires numérotés. L'édition a été faite entièrement à la main par Hélène Azenor (1910-2010).Axel et Azenor publièrent en 1947-1948 la revue Le Potomak. Azenor a également illustré la Chute de la maison Usher.
Librairie Les Amazones
Mme Chantal Bigot
33 (0)6 08 03 44 17
Sauf mention contraire, nos livres sont complets et en bon état. Nos prix sont nets. Règlement sur pro-forma. Frais de port en recommandé et d'assurance à la charge du destinataire. Les livres voyagent aux risques et périls du client. Pour nos clients étrangers les virements ou les chèques en devises doivent être majorés de 25 euros.
A Londre, 1757 ; in-12, 208 pp., cartonnage de l'éditeur. Plein veau marbré, coiffe du haut manquante mors du premier plat fendu, coins du haut un peu rapés, texte en bon état - Nouvelle editin sans lacune. Augmenté d'une épitre du Per eGrisbourdon à M. de Voltire , & un jugement sur le poème de la pucelle à M.*** (moreau) avec une epigramme sur le même poeme - page de titre bruni et petit salisure avec une gravure (gravé en taille-douce, représentant Voltaire se promenant avec un livre ouvert dans un jardin à la française, ) Ce poème, iconoclaste et sarcastique, composé en décasyllabes dans le style épique imité de l'Arioste, est l'un des chefs-d'oeuvre de Voltaire. Parodie ironique et mouvementée des poèmes chevaleresques dont il conserve la structure, La Pucelle d'Orléans attaque avec vivacité et drôlerie l'héroïne de la guerre de cent ans et montre une Jeanne d'Arc grossière et populaire qui a bien du mal à préserver sa virginité. L'ouvrage est le prétexte de contes licencieux et comiques et d'aventures rocambolesques. Bien que composé avant 1737, le texte ne fut imprimé, contre le gré de Voltaire, qu'en 1755. Mais il en circulait de nombreuses copies manuscrites depuis plusieurs années - Paru deux ans après l'original.
Plein veau marbré, coiffe du haut manquante mors du premier plat fendu, coins du haut un peu rapés, texte en bon état - Nouvelle editin sans lacune. Augmenté d'une épitre du Per eGrisbourdon à M. de Voltire , & un jugement sur le poème de la pucelle à M.*** (moreau) avec une epigramme sur le même poeme - page de titre bruni et petit salisure avec une gravure (gravé en taille-douce, représentant Voltaire se promenant avec un livre ouvert dans un jardin à la française, ) Ce poème, iconoclaste et sarcastique, composé en décasyllabes dans le style épique imité de l'Arioste, est l'un des chefs-d'oeuvre de Voltaire. Parodie ironique et mouvementée des poèmes chevaleresques dont il conserve la structure, La Pucelle d'Orléans attaque avec vivacité et drôlerie l'héroïne de la guerre de cent ans et montre une Jeanne d'Arc grossière et populaire qui a bien du mal à préserver sa virginité. L'ouvrage est le prétexte de contes licencieux et comiques et d'aventures rocambolesques. Bien que composé avant 1737, le texte ne fut imprimé, contre le gré de Voltaire, qu'en 1755. Mais il en circulait de nombreuses copies manuscrites depuis plusieurs années - Paru deux ans après l'original.
Grenoble, Glenat, 2002 ; in-4, 48 pp., cartonnage de l'éditeur. EO tome 1 janvier 2002.
EO tome 1 janvier 2002.
A Paris, Chez valade /cazin, 1782 ; petit in-4, cartonnage de l'éditeur. Plein cuir intérieur bel état dos orné bon état.
Plein cuir intérieur bel état dos orné bon état.
A Bruxelles, Chez Franois Foppens, imprimer & libraire, 1765-1760 ; in-12, 462 pp., cartonnage de l'éditeur. Bon état complet 2 tomes en 1 - reliure plein veau dos bien orné coiffe du haut pts manque plats un peu frotté coins un peu usagés sinon bel état - traduit par M. de Bougainville, de l'académie royale des belles-lettresAdversaire de l"athéïsme contemporain et du système d"Épicure maître de Lucrèce, Polignac, en ardent défenseur de Descartes, fait ici sienne la preuve de l"existence de Dieu et de l"immortalité de l"âme. Cette édition bruxelloise Cette traduction de Jean-Pierre de Bougainville fut publiée d"abord en 1749. Ce poème philosophique fut composé par le cardinal à la suite d"une dispute avec Bayle. L"ecclésiastique y réfute le ""De natura rerum"", de Lucrèce sur lequel s"appuyait Bayle pour justifier son scepticisme, et développe quelques théories de Descartes sur l"univers et le machinisme. L"ouvrage, resté inachevé à la mort de l"auteur, fut complété par l"abbé Rothelin et le professeur Lebeau. :: Les deux tomes sont à pagination continue mais avec pages de titre séparées.
Bon état complet 2 tomes en 1 - reliure plein veau dos bien orné coiffe du haut pts manque plats un peu frotté coins un peu usagés sinon bel état - traduit par M. de Bougainville, de l'académie royale des belles-lettresAdversaire de l"athéïsme contemporain et du système d"Épicure maître de Lucrèce, Polignac, en ardent défenseur de Descartes, fait ici sienne la preuve de l"existence de Dieu et de l"immortalité de l"âme. Cette édition bruxelloise Cette traduction de Jean-Pierre de Bougainville fut publiée d"abord en 1749. Ce poème philosophique fut composé par le cardinal à la suite d"une dispute avec Bayle. L"ecclésiastique y réfute le ""De natura rerum"", de Lucrèce sur lequel s"appuyait Bayle pour justifier son scepticisme, et développe quelques théories de Descartes sur l"univers et le machinisme. L"ouvrage, resté inachevé à la mort de l"auteur, fut complété par l"abbé Rothelin et le professeur Lebeau. :: Les deux tomes sont à pagination continue mais avec pages de titre séparées.
Paris, E- dentu / libraire de la socièté des gens de lettres , 1884 ; in-12, 63 pp., cartonnage de l'éditeur. Traduit du russe par S*** de B*** . récit oriental.
Traduit du russe par S*** de B*** . récit oriental.