Couverture rigide P, Geldage ( v 1906), in4° cartonnage illustré éditeur , 236pp , gravures bois in et hors texte,dessins, photos. Souvenirs de Jan, originaire de Nantes. Pertinentes observations ethnologiques du pays nantais et du Poitou. Attachant. Mors intérieurs discrètement renforcés. Langue: Français
Reference : M12761
Nord - Sud
Michel Magne
3 Rue du Souvenir
56700 Kervignac
France
06 98 91 56 56
conformes aux conditions de la profession. Port du. Expédition à reception du règlement<br />.
1906 Couverture rigide 1906 P, Geldage ( v 1906), in4 percaline rouge ,plat illustré et gaufré, tranches dorées, gravures bois in et hors texte,dessins, photos. Coiffe supérieure légèrement émoussée . Souvenirs de Jan, originaire de Nantes. Pertinentes observations ethnologiques du pays nantais et du Poitou. Attachant. Langue: Français
GEDALGE ET CIE. NON DATE. In-4. Relié. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 236 pages. Nombreuses illustrations photographiques et dessins en noir et blanc dans le texte et hors texte, de J. Lacroix.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
GEDALGE. NON DATE. In-4. Relié. Etat d'usage, Couv. convenable, Mors arrachés, Intérieur frais. 235 pages. Nombreuses illustrations en noir et blanc dans et hors texte. Tranches dorées. Cartonnage mono-chrome. Coiffe en pied abîmé. Annotation sur la page de garde. Bandeaux en titre de chapitres. Déchirure en gouttière de la page 235/236 sans conséquence de la lecture.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Classification Dewey : 810-Littérature américaine
[Page de titre] : OCTAVE UZANNE STRASIDLA V KNIHACH POVIDKY PRO BIBLIOFILY VYBRAL A PRELOZIL MILOSLAV NOVOTNY [Marque de l'imprimeur] V PRAZE 1930 [Colophon] : STRASIDLA V KNIHACH. Pruni vybor z Bibliofilskych povidek Octava Uzanna. Prelozil Miloslav Novotny, ilustroval Jan Konupek. Vytiskl a vydal Jaroslav Picka v Praze 1933 v 75 exemplarich jako 26 svazek. CTENIPRO BIBLIOFILY [exemplaire portant le n°69 à la plume] Traduction approximative : [Page de titre] : OCTAVE UZANNE FANTÔME DANS LES LIVRES PETITES HISTOIRES POUR LES BIBLIOPHILES choisies et traduites par Miloslav Novotny à Prague 1930 [Colophon] : FANTÔMES DANS LES LIVRES Publiés dans les Contes pour les Bibliophiles d'Octave Uzanne. Traduits par Miloslav Novotny, illustrés par Jan Konupek. Imprimé et publié par Jaroslav Picka à Prague en 1933 à 75 exemplaires (26e volume). Lecture pour bibliophiles. 1 volume in-8 (21,5 x 13 cm), en feuilles, sous couverture à rabats de papier fort marron marbré, avec auteur et titre imprimé en noir au dos en long et marque de l'imprimeur-éditeur sur le premier plat imprimée en noir, 69-(1)-(1) pages. 7 bois gravés pleine page par Jan Konupek (compris dans la pagination). La page de titre indique la date 1930 tandis que le colophon indique celle de 1933 (date d'achevé d'imprimer sans doute).
Ce précieux petit volume, imprimé en 1933, soit deux ans après le décès d'Octave Uzanne (peut-être commencé dès 1930 ... avec le consentement probable d'Octave Uzanne ??), est imprimé sur beau papier vélin crème filigrané HOLLAND (vélin de Hollande sans doute fait main). Il contient les contes suivants : Une vente de livres à l'Hotel Drouot (Ma bibliothèque aux Enchères) [DRAZBA KNIH V HOTELU DROUOTOVE (Ma knihovna v drazbe)], conte initialement paru dans les Caprices d'un bibliophile en 1878 ; Un ex libris mal placé (Histoire d'hier) [O EXLIBRIS, JEZ SE OCTLO NA NEPRAVEM MISTE (Pribeh ze vcerejska], conte initialement paru dans les Caprices d'un bibliophile en 1878 ; et enfin L'Héritage Sigismond, luttes homériques d'un vrai bibliofol [DEDICTVI PO SIGISMONDOVI (Homerské boje opravdového bibliofila), conte initialement paru dans les Contes pour les bibliophiles en 1895. Ce sont donc 3 contes anciennement publiés par Octave Uzanne qui sont repris ici en 1933 pour cette édition bibliophilique en langue tchèque, ornée d'étonnantes gravures sur bois par Jan Konupek. Jan Konupek est né le 10 octobre 1883 à Mladá Boleslav et est mort le 13 mars 1950 à Prague. Sa renommée de peintre, illustrateur et graveur est internationale. Son intense activité artistique Moderne Art pendant l'entre deux guerres en fait une figure majeure de l'art tchèque. On lui doit également de nombreux ex libris gravés à l'eau-forte, notamment. L'illustration tourmentée que Jan Konupek donne ici pour ces trois contes pour les bibliophiles d'Octave Uzanne sont magistrales et méritent d'être mises en valeur. Nous reproduisons donc au cours de cet article l'intégralité des 7 bois gravés.
Phone number : 06 79 90 96 36
1 vol. in-8 br., Supplement to volume 179 of Acta Medica Scandinavica, 1966, 466 pp.
Envoi de Jan Waldenström à Jean Bernard. Il s’agit du grand médecin, poète, humaniste, grand résistant, membre de l’Académie Française, le professeur Jean Bernard. Bon état (petits accrocs sur couv.) pour cet ouvrage peu courant, et enrichi d’un envoi de Jan Waldenström à un dédicataire prestigieux. Signed by Jan Waldenström, to the famous academician and french physician Jean Bernard. Avec signature de l'auteur.