‎VERGILIUS MARO P - JOOST VAN DEN VONDEL ‎
‎Publius Virgilius Maroos Wercken, vertaelt door I.V.Vondel. ‎

‎ Abraham de Wees Abraham de Wees, Amsterdam, 1646. In-12 relié plein vélin à recouvrement de l'époque. Titre gravé, 13 feuillets non chiffrés, 534 pages, 1 feuillet non chiffré, 1 feuillet blanc. Mouillure en marge supérieure des derniers feuillets, sinon bon état‎

Reference : 115583


‎ Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo. ‎

€300.00 (€300.00 )
Bookseller's contact details

Librairie Gil - Artgil SARL
Catherine et Caroline Gil
24 Bld Denys Puech
12000 Rodez
France

artgillibrairie@orange.fr

05 65 42 95 21

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others cards
Others
Sale conditions

Conformes aux usages de la librairie ancienne. Les prix sont nets. Frais de port en sus. Emballage gratuit. Les livres sont expédiés après réception du règlement en colis poste ou recommandé. <br />

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

1 book(s) with the same title

‎VERGILIUS. ‎

Reference : 130215

‎Publius Virgilius Maroos Wercken, vertaelt door J. v. Vondel. ‎

‎Amsterdam., By J. Roman, A. Lobedanius, J. Kouwe & J. Roman de Jonge, 1737. ‎


‎4to. (XXX, including frontispiece & title),476 p. Contemporary paper covered boards 22 cm (Ref: STCN ppn 297005618; Geerebaert 143,7 does not mention this reissue of 1737; OiN 379) (Details: The frontispiece depicts scenes and props from the poetry of Vergil, and is engraved by 'C. de Putter 1736'. The copper plate for this frontispiece was cut by De Putter exactly after the frontispiece of the first edition of this translation, Leiden 1646. In 1660, and in 1696 the original plate was used again for the verse translations of Vergil of Vondel, but then under the name of the engraver T. Matham. Woodcut printer's mark on title, 2 ploughing oxen, motto: 'trahite aequo jugo') (Conditon: Binding worn and chafed. Wear to the extremes. Stamp and name on the title. Frontispiece dustsoiled, and having a small hole, diameter of ca. 0.4 cm, not affecting the plate. Marginal ink annotations on p. 111. Rear hinge cracking, but strong) (Note: This is a prose translation into Dutch of the Bucolics, Georgics and the Aeneid of the Roman poet Vergil, 70-19 BC, works which were already classic in antiquity. In the Middle Ages he was also widely read. Of no other Latin author survive so many manuscripts as of Vergil. Vergil 'became a European classic, not only in the sense that he was a central author for many European readers for many centuries, but also in the further sense that his works crucially helped such readers to define themselves as Europeans'. (The Classical Tradition, Cambr. Mass. 2010, p. 965) Vergil's work was used for opera's (Orfeo), for epics (Paradise Lost), by painters, et alii. He was served well by many translations in every European language. Vergil's classic work was translated in prose by a Dutch classic, the playwright and poet Joost van den Vondel, 1587-1679. In 1646 he published a prose translation of Vergil, followed in 1660 by a verse translation, which was reprinted in 1696. Vondel was one of the most important authors of the Golden Age in the Netherlands. In the dedication (leaf *2) Vondel declares that he made the prose translation for the literary minded, but also for poets, orators, for schools, and for painters and draughtsmen) (Provenance: Oval stamp on the title: 'Bibliotheca Bernenis Ordinis Praemonstrantensis, Heeswijk'. (See 'Abdij van Berne' in Wikipedia) Name on the title of 'Siepkens Coppens'. Mr. Wilhelmus Henricus Siepkens, 1797-1877, donated after the death of his wife Anna Antonia Siepkens Coppens, 1793-1866, in 1867 a huge stained glass window to the cathedral of 's-Hertogenbosch. The panels costed 1400 guilders. Added is a draught we found in the book of a letter of complaint, probably written by the abbott or the libarian of the abbey, about lacking issue 25 of the 'Katholieke Illustratie', a weekly periodical for catholics. This periodical was founded in 1867. The address given on the draught is 'in de Abdij Berne te Heeswijk'. This book probably didnot stay long on the shelves of the abbey's library. In Wikipedia we read that the abbey sold hundreds of old books and manuscripts in 1886/87 to finance the foundation of the 'Gymnasium St. Norbertus') (Collation: pi2, *-3*4; A-3N4, 3O2) (Photographs on request) ‎

Phone number : +31 20 418 55 65

EUR125.00 (€125.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !