Paris, Librairie Meyrueis, 1859 - 2 vol. in 8°, 2 ff n ch, cclxiij, 306 + 606 pp, bradel, demi-papier imitation vélin, dos lisse, auteur et titre gravés - Texte sur 2 colonnes - Cachets humides - (Rares rousseurs, dos lgt insolé)
Reference : 3520
... quatre livres : et distinguée par chapitres, en ordre et méthode bien propre : augmentée aussi de tel accroissement qu'on la peut presque estimer un livre nouveau
Librairie Bal
Mme Blandine Bal
8 place Porte Reine
73000 Chambéry
France
04 79 75 05 76
Mode de paiement: par chèque, par virement et par paypal <br />Condition de paiement: par chèque, par virement ou par paypal à la commande<br />Port: à la charge du client<br />Les ouvrages réservés passé un délai d'une semaine seront remis en vente<br />En règle générale les ouvrages sont en bon état et complet sauf mention contraire<br />
Genève, Thomas Courteau, 1564. In-8 (159 x 179 cm) à deux colonnes de (32)-904-(55) pp. 3 pp.bl. 152 pp. (signatures *-**8 a-z8 A-Z8 aa-oo8 a-i8 k4), erreurs de pagination sans manque, veau brun, dos orné à quatre nerfs, double filet doré d'encadrement sur les plats (reliure du début XVIIe siècle).
Édition définitive en langue française réimprimée en 1564 par le genevois Thomas Courteau avec les tables dressées par Augustin Marlorat : la première par ordre alphabétique des matières, la seconde relative aux passages bibliques. L'Institution dans sa rédaction définitive avait paru une première fois en 1560 en format in-folio, réimprimée au format in-octavo en 1561 par Jacques Bourgeois.Une première version latine fut publiée en 1559, traduite en français par Calvin lui-même. « Sa première édition rédigée en latin entendait convaincre l'élite, et plus particulièrement François Ier que Calvin exhortait à la tolérance en une épître demeurée célèbre. On le sait, la traduction en langues vulgaire était alors le vecteur le plus efficace des idées nouvelles. De ce souci naît la première édition en français de 1541 de la main même de Calvin, moment capital de l'histoire des idées, elle est aussi la clef de voûte du protestantisme français. De simple argumentation, latine, l'Institution devient un véritable « livre de combat » bréviaire d'une foi qui entend convaincre et ciment d'une communauté dispersée. Son retentissement fut tel que la Sorbonne, pour la première fois, rédige sa condamnation en latin et en français. Calvin ne s'en tint pas là, remaniant sans cesse son texte jusqu'à ses versions définitives latine (1559) et française (1560). » (En Français dans le texte, 60, pour la première édition définitive française de 1560). Feuillets liminaires : avis de Calvin (Genève, 1er août 1559), citation d'Augustin, dédicace au Roi de France François Ier (Bâle, 1er août 1535), table "des principaux points contenus en cette Institution chrestienne".Marque typographique sur le titre aux deux hommes plantant et arrosant (Heitz, Genfer, n°10) ; manchettes. Notes manuscrites à l'encre du temps sur le titre et dans le texte, copie manuscrite du "Sonnet sur la mort de Jehan Calvin" au verso du titre. Bon exemplaire rogné court en tête, reliure discrètement rstaurée.Brunet, I, 1501 ; Peter & Gilmont, Bibliotheca Calviniana, 64/11.