Bruxelles, Editions La Boëtie, 1946. 13 x 19, 118 pp., broché, non coupé, état moyen (couverture défraîchie).
Reference : 46216
traduction nouvelle et intégrale de j. Staquet.
Librairie Ausone
M. Michaël Collet
chaussée de Gand, 366, boîte 7
1080 Bruxelles
Belgium
32 (0)2 410 33 27
virement bancaire européen - chèques français - Paypal
FACULTE DES LETTRES ET DES LANGUES DE L'UNIVERSITE DE POITIERS. 1986. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 179 PAGES - Dos jauni - quelques rousseurs dans et sur l'ouvrage. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : Decors de l'irreel, 6eme colloque du CERLI (centre d'etudes et de recherches sur les litteratures de l'imaginaire)- L'heterotopie litteraire: derealisation et theatralite- le decor insolite dans The jolly corner d'henry james- les decors de l'irreel dans la trilogie de mervyn peake (titus graon, gormenghast, titus alone), Rasselas : le decor voile de l'impossible utopie, lieux de l'irreel et place de l'ideologie dans les nouvelles de julio cortazar, modalites et fonctions du decor dans La perspective nevski de nicolas gogol, La perte du sens et le blanc du texte: l'envers du decor (nouvelles etudiees: le horla de maupassant, les trous du masque de lorrain, the outsider de lovecraft, ...), interdiction de sejour: a propos d'une demeure fantastique, accrediter l'irreel: la piste du paradigme absent, construction et deconstruction de l'espace: l'univers forestier de The crystal world : spectacle baroque ?, au dela du miroir: felures de la psyché, les decors du space opera, tzara et ribemont dessaignes: un theatre du merveilleux, le fantastique de l'ordinateur, l'insolite en architecture contemporaine ... // MAX DUPERRAY- JOSETTE LERAY- MENEGALDO HELENE- VERLEY CLAUDINE- CHAUCHAIX JACQUELINE- ALAIN CHAREYRE MEJEAN- JEAN MARC CHANCEL- TERRAMORSI BERNARD- PONNAU GWENHAEL- BOZZETTO ROGER- RAYNAUD JEAN- FONDANECHE DANIEL- MOORE JOHN- ANDRE PAILLE- CHASSAGNOL MONIQUE ... Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Traduction nouvelle, par M. Gosselin, 2 vol. in-18 reliure de l'époque demi-basane marron à petits coins, dos à 4 nerfs dorés orné, Chez François, Paris, 1822, frontispice, XXXI-188-2 pp. ; 208 pp.
Edition originale de la traduction française, par Gosselin, ornée du joli frontispice montrant Rasselas déployant ses ailes. Etat très satisfaisant (dos et coins frottés, mouill. en titre du tome 2, bon état par ailleurs).
1840 Copie manuscrite, ou mise au propre ? vers 1840, de la traduction du célèbre roman philosophique de Samuel Johnson par une main anonyme. Volume in -12 de 1 feuillet de titre, 1 feuillet blanc et 224 pages, d'une écriture fine et très lisible sans aucune rature, à l'encre brune. Reliure en plein veau brun époque, filet doré et large guirlande à froid encadrant les plats, dos plats orné de filets dorés cernés de flets à froid et de fleurons à froid avec petit point central doré, titre doré "Histoire de Rasselas", coupes guillochées, tranches dorées.
Ni les traductions de Mme Belot (1760), ou celle de Donnant, sous le titre : La Vallée heureuse, ou le Prince mécontent de son sort, par Johnson (1803), ou de Gosselin (1822), ni celle de Mme de Fresne en 1832, ne correspondent à la présente traduction, qui présente quelques maladresses. Il s'agit vraisemblablement de la mise au propre d'une traduction inédite, par une main anonyme. Le conte de Jonhson eut du succès dès sa parution et tout au long du 19e siècle, il est légitime de penser que plusieurs traductions anonymes aient circulé. Reliure frottée aux coins et coupes, coins émoussés, début de fente sur 3 cm à la charnière supérieure, manque à la coiffe supérieure. Exemplaire resté agréable. (Reu-Bur)
Reference : 400044896
Editions First Sans date. 5 THE CONCORD REVIEW - Samuel Johnson. The History of Rasselas (1759) VOL. First
Très bon état
Sans date. 5 THE CONCORD REVIEW - Samuel Johnson. The History of Rasselas (1759) VOL. Four
Très bon état