Paris, Grasset, 12 novembre 1941. In-12, broché, 318 pp (dont 26 pages de préface). Portrait en frontispice.
Reference : 19862
Edition originale. Tirage à 551 exemplaires. Un des 406 exemplaires numérotée sur Alfa, bel exemplaire.Ouvrage divisé en IV parties plus épilogue. I. - Littérature : Racine. - Choderlos de Laclos. - Gérard de Nerval. - Charles-Louis Philippe. II. - Quatre tombeaux : Tombeau de Emile Clermont, d'un jeune poète, de Henri Lavedan et d'Edouard Vuillard. III. - Polémique : Dieu et la littérature. - L'esprit normalien. - Institut et instituteurs. - Paul Claudel et l'Académie. - Caricature et satire. - La bête et l'écrivain. - De siècle à siècle. IV. - Théâtre... Photos sur demande.
Livres de A à Z
Mme Béatrice Bablon
3, rue des Moines
75017 Paris
France
09 50 67 82 02
Conditions de vente conformes aux usages de la Librairie ancienne et moderne et, pour l'étranger, aux réglements en matière de paiement. Les prix indiqués sont nets, en euros. Port en supplément : Pour la France : réglement par chèque. Paypal, Carte Visa, Eurocard, Mastercard, American Express acceptés. Mandat, virement bancaire et Paypal Pour l'étranger : réglement par carte visa, Eurocard, Mastercard, American express, Paypal, mandat international ou virement bancaire. Nous ne prenons pas les règlements par Eurochèques ou chèques en devises. L'ouvrage est envoyé après réception du règlement. Sans confirmation passé un délai de 10 jours l'ouvrage est remis en vente. Tous les ouvrages décrits sont complets et en bon état, sauf indication contraire. L'exécution des commandes téléphonées est garantie, mais sans règle absolue ; la disponibilité des livres n'étant pas toujours vérifiable lors de l'appel. Le magasin est ouvert tous les jours de la semaine, sauf le Lundi (ou sur rendez-vous) de 10h. à 13 heures et de 14 h. à 18h45.
Turnhout, Brepols, 2000 Hardback, 758 p., 16 x 24. ISBN 9782503510132.
La Nouvelle histoire de la litterature latine, traduction du Handbuch der lateinischen Literatur der Antike, edite par Reinhart Herzog (?) et Peter Lebrecht Schmidt, avec la collaboration d'une trentaine de specialistes de renom, est destinee a remplacer la Geschichte der romischen Literatur de Schanz, Hosius et Kruger dont les volumes n'ont pas ete revus depuis une cinquantaine d'annees. La Nouvelle histoire de la litterature latine comprendra huit volumes et prendra en compte la litterature latine depuis ses debuts jusqu'aux debuts du Moyen Age. Le present tome 4 est edite par Klaus Sallmann. La version francaise a ete realisee par des universitaires francais, sous la direction de Francois Heim. Il est consacre a l'age de la transition de la litterature romaine a la litterature chretienne au IIe et IIIe s. apres J.-C. Rome reste encore la capitale et la metropole culturelles, mais deja se fait sentir a nouveau, dans le cadre du bilinguisme, l'influence de la langue et de la litterature grecques. Des developpements litteraire et religieux particuliers s'esquissent ici et la dans l'empire, en particulier en Afrique. A cote de la litterature technique des grammairiens et des antiquaires, on trouve les textes juridiques classiques (Paulus par ex. et Ulpien) qui seront determinants pour la suite. En complement et en contraste avec les ouvrages techniques, surgit la litterature chretienne : traduction de la Bible, Actes de martyrs, apologetique (Tertullien, Minucius Felix), theologie (Novatien et Cyprien), poesie (Commodien). Cette nouvelle grande collection est indispensable au philologue, philosophe, juriste, historien de la medecine, des sciences de la nature ou de l'Antiquite et de la litterature latine. Languages : French.
Turnhout, Brepols, 2005 Paperback, 2 volumes , 1442 pages., 155 x 245 mm. ISBN 9782503523002.
Cet ouvrage est consacre a une presentation tres detaillee de plus de trois cents oeuvres regroupees sous l'appellation "Litterature religieuse judeo-hellenistique", une appellation bien plus judicieuse que l'habituelle: "Apocryphes ou Pseudepigraphes de l'Ancient Testament". Il reprend tous les livres apocryphes rattaches a un personnage ou a un evenement de l'Ancient Testament, classes selon l'ordre de la Bible; y sont joints les auteurs hellenistiques, ainsi qu'une serie d'oeuvres mentionnees habituellement, a l'exclusion toutefois de Philon et de Flavius Josephe. La presentation de chacune des oeuvres commence par un resume. Viennent ensuite les temoignages des auteurs anciens et des catalogues d'oeuvres apocryphes. Sont ensuite analysees toutes les versions anciennes de l'oeuvre: textes hebreu, arameen, grec, latin, syriaque, arabe, ethiopien, copte, armenien, georgien, d'autres encore. Pour chaque version, le lecteur trouvera la liste complete des manuscrits connus, la presentation de toutes les editions (base manuscrite, principes d'edition, etc.), ainsi que les traductions en langues modernes. Sont donnees ensuite les indications sur la date, l'auteur ou le milieu d'origine de l'oeuvre; toutes les hypotheses sont reprises avec les arguments developpes. Sur tous ces points, l'ouvrage vise en effet a etre exhaustif. L'interet de cette litterature n'est plus a demontrer. Elle reflete d'abord les defis poses au Judaisme de l'Antiquite, en particulier dans sa confrontation avec l'Hellenisme. Les deux attitudes possibles, ouverture ou repli sur soi, se retrouvent, avec bien des nuances, dans cette litterature. Florissante a l'epoque de la naissance du Christianisme, cette litterature religieuse a exerce une influence notable sur le Nouveau Testament (l'index biblique le montre clairement). On peut ajouter enfin qu'elle manifeste l'efflorescence remarquable de la litterature juive antique: a cote de ce qui deviendra le rabbin. Language : French, Greek.
Leuven, Universitaire Pers, 2001 Paperback, Francais, sous jacquette originale d'editeur, 16x24 cm., 650 pp. ISBN 9789058671646.
Symbolae Facultatis Litterarum Lovaniensis - Series D : Litteraria 14. Les quelque soixante contributions de ce livre traitent toutes d'un aspect de la litterature francaise de Belgique, domaine dont Roland Beyen est un des plus eminents specialistes. L'oeuvre theatrale et la reconnaissance nationale et internationale de ? son ? auteur, Michel de Ghelderode, sont evidemment largement commentees. En outre, certains dossiers nouveaux, relevant de periodes importantes du point de vue de l'histoire litteraire, sont ici mis au jour : a propos de la generation de 1880 (Verhaeren, Maeterlinck, Eekhoud, Elskamp, des Ombiaux), ou du surrealisme belge (Norge, Nouge). Enfin, ce livre se distingue par le grand nombre d'etudes consacrees a des sujets fascinants mais mal connus de la litterature francaise de Belgique : du monde des revues litteraires, de la prose paralitteraire (Steeman, Simenon, le phenomene litteraire de Pitje Schramouille), a la litterature fantastique (de Ghelderode a Ray), en passant par le theatre et la poesie du XXe siecle (de Soumagne a Bauchau) et la prose contemporaine (Adamek, Geramys). Tant par la variete des auteurs traites que par la diversite des approches (historiques, analytiques, synthetiques), ce livre constitue une contribution importante a l'etude approfondie de l'expression litteraire de notre pays.
Leuven, Universitaire Pers, 1983 Hardback, cloth, Francais, sous jacquette originale d'editeur, 16x24 cm., 467 pp. ISBN 9789061861409.
Symbolae Facultatis Litterarum Lovaniensis - Series A : 12, . fine condition, new, neuf !!
, Paris, Hatier, 1995, Broche, couverture carton illustree, 145 x 210mm., 308pp., illustration en couleurs et en n/b.
La litterature ne fut jamais autant liee que durant les annees de guerre, a l'ombre, au danger, a la mort. En bon etat.