A Neuchâtel de l'Imprimerie de la Société Typographique, chez Henri Vincent, 1779. 2 tomes in-folio reliés en un volume, VII-682; [2]-671 pages. Reliure plein veau raciné d'époque, dos à 6 nerfs, pièce de titre marron
Reference : 41801
Cinquième édition revue & exactement corrigée. Première édition illustrée de la célèbre bible Ostervald. Elle est illustrée de 16 planches in-f° divisées en 4 compartiments chacune et comprenant 466 sujets numérotés et gravés par Abraham Girardet. Avec la particulatiré dans cet exemplaire que les gravures sont avant la lettre. En frontispice un portrait de J. F. Ostervald par Henchoz, gravé par Schmidt et "La Religion expliquant la Bible" par Le Barbier, gravé par Billé. Exemplaire bien complet des 3 cartes de géographies. Texte imprimé sur 2 colonnes. Accroc en queue de reliure (assez facilement restaurable), sinon très bon exemplaire.
Le Cabinet d'Amateur
M. Marc Mettler
2, Escalier du Château
2000 Neuchâtel
Switzerland
0041 32 724 73 65
Conformes aux usage de la librairie ancienne. Prix nets en francs suisses. Paiement par virement bancaire ou via PAYPAL. Frais d'envoi à la charge du destinataire. Tous nos livres sont garantis en bon état, sauf mention contraire. Toute réclamation devra se faire dans les 10 jours qui suivent la réception de la marchandise.
Reference : alb3ff60d67b824ce18
La Sainte Bible. Qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Revue sur les originaux par David Martin. Holy Bible which contains the Old and New Testaments. Reviewed by David Martin. In French (ask us if in doubt)/La Sainte Bible. Qui contient le Vieux et le Nouveau Testament. Revue sur les originaux par David Martin. Svyataya Bibliya. Kotoraya soderzhit Staryy i Novyy Zavety. Obzor originalov sdelan Devidom Martinom. In French. Bruxelles Brussels. Au depot de la societe Biblique Britannique et Etrangere Publishing House of the British Foreign Bible Society. 1859 810c. SKUalb3ff60d67b824ce18.
Basle, Jean Rodolph Im-Hoff, 1760 ; in-16. 8ff.-804 pp.-148 pp. (Apocryphes) -1 f.-262 pp.-2 bandeaux historiés placés au début de lAncien et du Nouveau Testament et 2 culs-de-lampes, gravés sur bois. Plein maroquin rouge, plats encadrés dun filet doré et dune guirlande florale, dos à 5 faux-nerfs, 6 caissons à fleurons dorés, tranches dorées, roulettes dorées sur les coupes. Reliure légèrement frottée, absence du feuillet de faux-titre, quelques pâles rousseurs et feuillets déboîtés, bel exemplaire cependant.
David Martin ((1639-1721) était originaire de Revel en Haute-Garonne. Après des études de théologie à Puylaurens, dans le Tarn, il devient pasteur mais doit quitter la France face aux persécussions de Louis XIV. Il officia alors comme pasteur à Utrecht (jusquà sa mort, à 82 ans), et entreprit une nouvelle traduction française de la Bible à partir des textes originaux en hébreux. Son "Nouveau testament, expliqué par des notes courtes et claires" est achevé en 1696. A la suite, le synode des églises wallonnes lui demande de réviser la Bible de Genève de 1669, qui était une révision de la bible dOlivétan (1535) par Jean Calvin (en 1560) et Thodore de Bèze (en 1588).Sa Sainte Bible est achevée en 1707 et publiée la même année à Amsterdam en 2 volumes in-folio. Après sa mort, un autre pasteur de Bâle, également originaire du Tarm, Pierre Roques, entreprendra une révision entre 1736 et 1744. Enfin, c'est J.-F. Ostervald qui révisa une dernière fois le texte en 1744. Chaque révisions ne portait pas sur le fait de restituer ou corriger le sens original, mais plutôt de moderniser et simplifier le style pour le rendre accessible à tous. Notre exemplaire contient les Livres apocryphes (palcés entre l'Ancien et le Nouveau Testament, qui n'étaient pas dans l'édition revue par Pierre Roque en 1744.
A Amsterdam, Chez Louys & Daniel Elsevier, 1669. 4 parties en 2 tomes reliés en un volume in-folio, plein vélin estampé à froid, sur ais de bois. Traces d'attaches. [42]-366 ; [2]-162 ; [2]-202 ; 70 feuillets imprimés sur deux colonnes. *4; a-e6 ; f8; A-Z6 ; Aa-Zz6 ; Aaa-Ppp6 [et] A-Z6 ; Aa-Cc6 ; Dd8 [et] *2 ; A-Z6 ; Aa-Kk6 ; Ll4 [et] A-L6 ; M4.
Orné d'un titre-frontispice et de 4 cartes et 1 plan: "Situation du paradis et du païs de Canaan […]", "Sortie des enfans d’Israel hors d’Égypte", plan de Jérusalem, "Le païs de Canaan traversé par Notre Seigneur Jésus Christ et par ses apostres" et "Description géographique des voyages de St. Paul et des autres Apostres". Le tout dessiné par N. Berchem et executé par A. Blotelingh et I. de Visscher. Édition originale de ce "monument de la typographie, une curiosité et une rareté bibliographiques" (J.R. Armogathe, Le grand siècle de la Bible, p. 332). C'est en fait le texte de la "Bible de Genève" édité à Paris chez Pierre Des Hayes "qui se trouve reproduite presque sans changement; seules quelques expressions vieillies sont rajeunies. La spécificité de l'ouvrage tient aux très nombreuses notes en petits caractères que les Desmarets placent en marge (à droite et à gauche) et en bas des pages." (ibid.) Mais ils ajoutent également les notes de Diodati, ainsi que celles de la Bible flamande de 1637 publiée par le Synode de Dordrecht, ainsi que des notes de M. de Launay et des observations de M. de Bleyswijck. Haag dans La France protestante, vol. IV, p. 249, à propos de Samuel Desmarets "Un des plus féconds, sinon le plus savants théologiens protestants du XVIIe siècle". Il rédigea en effet près d'une centaine d'ouvrages d'érudition ou de polémique.Monumentale publication présentée ici en un seul volume, en reliure du temps, ce qui n'est pas sans ajouter à l'aspect imposant de l'oeuvre! Manque à la coiffe supérieure, les gravures sont repliées sur les marges ce qui n'est pas sans occasionner quelques déchirures et deux manques minimes. Une petite galerie de ver dans la marge des 78 premiers feuillets, sans atteinte au texte est à signaler. L'exemplaire reste néanmoins parfaitement désirable. Pour l'anecdote, le président de la République française René Coty se vit offrir un exemplaire de cette bible lors de son voyage officiel en Hollande."This is without exception the most splendid French Bible ever printed" (Bibl. Sussexiana, vol.II, p. 137, n° 28); Brunet, I, 891; Graesse, I, 375; Willems, 1402; Chambers, Bibliography of French Bibles, vol. II, n° 1389.
Basle, Jean Rodolphe Im-Hoff Libraire, 1744, in-8vo, 2 ff. blanches + frontispice gravé (Chovin à Basle) + 4 ff. (titre en rouge & noir - préface - les noms de tous les livres du vieux testament + 804 p. + 148 p. 8les livres apocryphes + 262 p. (le nouvau testament) + 2 ff. (titre & priere, psaumes) + 316 p. (les Psaumes de David, nlle éd. - musique et textes), ms sur feuilles blanches: L Baatard 1827 recue par échange de la famille Détrey lors de son ministère à Corselles près Payerne... + 1 papier d’adresse: M-L. Baatard, pasteur St.-Saphorin, reliure en plein cuir, dos à cinq nerfs, reliure fortement usée, mais ferme. Pages de garde papier dominoté rouge, dit d’Augsbourg.
Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Hambourg et Leipzig, Jonas Korte, 1727. 1 fort vol. petit in-8°, basane marbrée et granitée, dos à nerfs orné de filets et de fleurons à froid, encadrement d'un filet et d'une roulette à froid sur les plats, croix à froid au centre du plat sup., croisillon au plat inf., tranches noires, fermoir à lanière de cuir (cassé). Reliure de la fin du XIXe s. Titre en rouge et noir, texte sur 2 colL, (2) ff., 956 pp., 184 pp.; (1) f., 302 pp. Galerie de vers dans la marge intérieure d'une cinquantaine de ff., qq. petites atteintes au texte.
Nouvelle édition de la Bible protestante de David Martin. Elle suit le texte de l'édition d'Amsterdam de 1722 sans les commentaires. Elle était "destinée à l'usage de la jeunesse et des voyageurs". David Martin (Revel 1639 - Utrecht 1721), théologien protestant, avait rejoint la Hollande à la suite de la révocation de l'édit de Nantes en 1685. D'une profonde érudition, il s'attacha toute sa vie à partager et à diffuser ses vastes connaissances, que ce soit dans ses sermons ou dans ses autres ouvrages. Delaveau & Hillard, 536.
Phone number : 02 47 97 01 40