‎MARTINET (André)‎
‎Le langage.‎

‎Paris, Gallimard (coll. "Encyclopédie de la Pléiade"), 1968. In-8°, 1525p. Reliure plein cuir d'éditeur, sous jaquette illustrée et rhodoïd.‎

Reference : 40762


‎Bien complet de sa jaquette et de son rhodoïd.‎

€54.50 (€54.50 )
Bookseller's contact details

Le Cabinet d'Amateur
M. Marc Mettler
2, Escalier du Château
2000 Neuchâtel
Switzerland

cabinetamateur@gmail.com

0041 32 724 73 65

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others cards
Others
Sale conditions

Conformes aux usage de la librairie ancienne. Prix nets en francs suisses. Paiement par virement bancaire ou via PAYPAL. Frais d'envoi à la charge du destinataire. Tous nos livres sont garantis en bon état, sauf mention contraire. Toute réclamation devra se faire dans les 10 jours qui suivent la réception de la marchandise.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎ESTIENNE‎

Reference : LCS-186437

‎Project du livre intitulé De la precellence du langage François. Le livre au lecteur, je suis joyeux de pouvoir autant plaire Aux bons François, qu'aux mauvais veux desplaire. Précieuse édition originale en vélin de l’époque d’Henri II Estienne sur la langue française imprimée en 1579, auteur présent dans « Lagarde et Michard du XVIe siècle ».‎

‎De la bibliothèque «Montaigne et son temps» du Docteur Pottiée-Sperry. Paris, Mamert Patisson, 1579. In-8 de (16) ff., 293 pp. numérotées 295 et 1f.bl. Plein vélin ivoire, dos lisse avec le titre manuscrit en tête. Reliure de l’époque. 154 X 96 mm.‎


‎Edition originale de«ce volume recherché» (Bulletin Morgand et Fatout, n°8187) Henri II Estienne, surnommé le Grand, seigneur de Grière, fut typographe, philologue, érudit, auteur satirique, polémiste, grammairien de premier ordre. Les œuvres françaises d’Estienne le situent au premier rang des bons défenseurs de la langue, à la suite d'un Joachim du Bellay et d'un Estienne Pasquier. Il les dépasse même en sa ferveur d'amour pour le langage de son pays natal. Il a sur ce point une véritable doctrine. Et cette doctrine, on a pu la ramener à un syllogisme rigoureux : 1° il n'y a pas eu et il n'y aura jamais de plus belle langue que le grec, 2° or, le français est de toutes les autres langues celle qui se rapproche le plus du grec, 3° donc, le français est supérieur à toutes les langues modernes. Ce «Projet du livre intitulé De la précellence du langage françois», Mamert Patisson, 1579 est une œuvre très remarquable. Estienne ne se borne pas à recommander l'usage du français, comme l'avaient fait du Bellay, Pasquier et Ronsard, il réfute les latinistes et veut que les qualités du français lui donnent le droit de vivre, comme langue littéraire, non seulement à côté mais au-dessus du latin : « Mon intention, dit-il, n'est pas de montrer seulement que le langage françois est plus capable d'éloquence, ou capable de plus grande éloquence que les autres quand il est question de haranguer ; mais que généralement en toutes choses esquelles on s'en veut servir, on y trouve des commodités beaucoup plus grandes. » Édition originale, dédiée à Henri III par une longue épître. - Dans son combat pour la défense de la langue française, Estienne avait publié à Genève en 1578 ses Deux Dialogues du nouveau langage français italianizé. Il y stigmatisait l'utilisation abusive, à la Cour de France, des mots italiens. Condamné par le Grand Conseil de Genève, Estienne avait fui à Paris où il devait imprimer ce nouvel ouvrage, commandité par le roi, le plus détaillé et le plus complet des trois qu'il consacrait à la langue française. L'humaniste y reprend ses développements antérieurs sur la valeur du français opposé à l'italien, au latin et même au grec. À l'appui de ses démonstrations, il invoque Dante, Pétrarque, Boccace, Bembo et l'Arioste, et les Français Desportes, Baïf, Belleau, Du Bellay et Ronsard. - Renouard, Annales Estienne, p. 181, n° 3. - Schreiber, The Estiennes, 250. Une intéressante analyse amène Estienne à comparer la traduction des vers de Virgile par l'Arioste et par lui-même ; il cite cinq versions successives de différents passages pour montrer la supériorité de la langue française sur l'italienne : Il est certain qu'on les pourrait traduire en telle sorte qu'ils auroyent encore d'avantage de gravité : mais i'espere qu'on me confessera que de ces cinq celle qui en ha le moins, en ha plus que l'italienne d'Arioste. Il montre ensuite comment Ronsard entreprit de retraduire des vers de Virgile, précédemment mis en italien par 1'Arioste. C'est l'époque où Ronsard, tardant toujours, dans l'attente d'une récompense royale, à terminer sa Franciade, en faisait circuler de fragments manuscrits ; les quatorze vers reproduits par Estienne font partie des prolégomènes de cette œuvre (cf. Exposition Ronsard, Paris, Bibliothèque nationale, 1985, 11° 176). Pour montrer le glissement du sens de nombreux proverbes, Estienne analyse le remplacement successif des uns par les autres: Pour venir de Sagesse à Science, nos ancestres nous ont aussi appris à dire, Science n'ha ennemis que les ignorans. Item, Science sans Fruit ne vaut guere. Item, Il n'est thresor que de science. Ou, richesse que de science. Toutesfois ils disoyent aussi Diligence passe science. Mais aucuns auiourdhuy disent, Pacience passe Science. Parmi les proverbes ainsi examinés, nombreux sont ceux qui renseignent sur l'état d'esprit de l'époque Force n'est pas droit ; Amis valent mieux qu'argent ; Qui de ses subiects est hays, n'est pas seigneur de son pays, etc. Cette édition originale rare est quasiment introuvable en pure reliure de l’époque comme le présent exemplaire. Pierre Berès présentait un exemplaire relié tardivement, vers l’année 1800, dans son catalogue «Des Valois à Henri IV, n°114». En l’année 1994, il y a plus de trente ans, cet exemplaire fut vendu 65000 F ≈ (10000 €). Provenance: exemplaire du philosophe Charles Renouvier (1815-1903), avec sa signature au verso de la première garde, accompagnée de la mention «Florence mai 1842». Il fut par la suite la propriété du docteur Francis Pottiée-Sperry, «Montaigne et son temps», dispersée par Sotheby’s il y a un peu plus de vingt-deux années (Paris, 27 novembre 2003). Estimé alors 12000 à 18000 € avec frais, ce volume fut alors vendu près de 15000 €. Précieux exemplaire conservé dans son pur vélin de l’époque.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR11,500.00 (€11,500.00 )

‎Leroy Eugène-Bernard‎

Reference : fr1191

(1905)

‎Le Langage. Essai sur la psychologie normale et pathologique de cette fonction : Les signes et les différentes espèces de langage - La Perception du langage - L'émission du langage - L'hallucination verbale‎

‎Félix Alcan Bibliothèque de philosophie contemporaine Broché 1905 In-8 (14 X 23 cm), broché, 203 pages, partiellement non-coupé, non-rogné ; pliures au dos, mors fendus, bords frottés, des rousseurs et marques d'usage à la couverture, tampon à la 1ère garde, par ailleurs intérieur frais, assez bon état général. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.‎


Abraxas-Libris - Bécherel
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 02 99 66 78 68

EUR18.00 (€18.00 )

‎Porot (Didier)‎

Reference : 67007

(1978)

‎Les troubles du langage , n° 1712 de cette collection‎

‎Presses Universitaires de France - P.U.F. , Que Sais-Je ? Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1978 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur In-8 1 vol. - 127 pages‎


‎ 1ere édition Contents, Chapitres : 1. Le langage normal : Le langage normal et la linguistique - Le développement normal du langage chez l'enfant - Le développement du langage et la linguistique - Aspects anatomiques et physiologiques du langage - 2. Les troubles du langage acquis : L'aphasie : Historique - Les troubles du langage oral - Les troubles du langage écrit - Classification des aphasies - Aspects particuliers de l'aphasie - Diagnostic de l'aphasie - 3. Autres troubles du langage : Troubles du langage dans les démences - Troubles du langage chez les aliénés - Mutisme - Troubles du langage et épilepsie - 4. Les troubles d'acquisition du langage : Les troubles d'acquisition du langage sans altération sensorielle ni neurologique évidente - Troubles du langage chez les déficients mentaux - Troubles du langage dans l'infirmité motrice cérébrale - Troubles du langage chez l'enfant sourd - Troubles du langage dans les psychoses de l'enfant - 5. Aspects thérapeutiques et conclusions - Bibliographie sommaire papier à peine jauni, sinon bon etat - format de poche‎

Librairie Internet Philoscience - Malicorne-sur-Sarthe
EUR6.00 (€6.00 )

‎Piattelli-Palmarini (Massimo), ed. sur Jean Piaget et Noam Chomsky - Scott Altran - Gregory Bateson - Norbert Bischof - Guy Célérier - Jean-Pierre Changeux - Antoine Danchin - Dieter Dittling - Jerry Fodor - Maurice Godelier - Birbel Inhelder - François Jacob - Jacques Mehler - Jacques Monod - Seymour Papert - Jean Petitot - David Premack - Hilary Putnam - Dan Sperber - René Thom - Stephen Toulmin - Anthony Wilden - Thomas de Zengotita‎

Reference : Cyb-6959

(1979)

‎Théories du langage, théories des l'apprentissage - Le débat entre Jean Piaget et Noam Chomsky organisé et recueilli par Massimo Piattelli-Palmarini - Actes du Colloque du Centre de Royaumont, Octobre 1975 , Traduction des textes anglais par Yvonne Noizet‎

‎Editions du Seuil , Centre de Royaumont pour une Science de l'Homme Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1979 Book condition, Etat : Bon relié, sous jaquette imprimée éditeur blanche, illustrée d'un portait antique en couleurs en médaillon (de Pompéi) fort et grand In-8 1 vol. - 541 pages‎


‎4 planches hors-texte totalisant 10 photographies en noir et blanc des protagonistes 1ere édition en grand format relié sous jaquette, 1979 Contents, Chapitres : Massimo Piattelli-Palmarini : Avant-propos - Introduction, A propos des programmes scientifiques et de leur noyau central - 1. Ouverture du débat - A propos du noyau fixe et de son innéité - Intelligence artificielle et mécanismes généraux du développement de la pensée - Etats initiaux et états stationnaires - Les schémas cognitifs et leurs rapports avec l'acquisition du langage - De l'impossibilité d'acquérir des structures plus puissantes - Le langage dans le cadre de la connaissance - Propriétés des ensembles neuronaux - Comparaison des capacités cognitives entre espèces différentes - Phylogenèse et connaissance - La connaissance et la fonction sémiotique - Comment l'induction est-elle possible - Conclusion du débat - 2. Sur la logique des explications innéistes - Commentaire - Appendices - Index analytique - La circulation dès 1955 d'un manuscrit inédit du linguiste américain Noam Chomsky, The logical Sructure of Linguistic Theory, (une partie de ce manuscrit ne fut publiée que vingt ans plus tard) marque le déplacement du centre d'intérêt d'un certain nombre de linguistes s'écartant de la linguistique structurale pour aborder un certain nombre de problèmes dans le cadre de ce que l'on peut appeler le point de vue biolinguistique, qui considère alors qu'une grammaire générative donnée représente l'étude d'une ou d'un ensemble de propriétés d'une faculté de langage innée. Si cette idée est déjà en germe dans un certain nombre d'études sur le langage du rationalisme européen et spécialement français du XVIIe et XVIIIe siècles, redécouvertes et traduites en des termes formels précis, on peut dire qu'un des mérites majeurs de la grammaire générative est d'avoir donné à ces idées classiques un contenu précis et testable. À la même période, en effet, Eric Lenneberg travaillait sur certains phénomènes qui allaient constituer un certain nombre de champs naturels du programme de recherche biolinguistique tels que la génétique de l'acquisition du langage, les troubles du langage (comme la dyslexie), les enfants-loups, la détermination de la période critique pour l'acquisition du langage, l'étude de jumeaux, et, de problèmes liés à l'évolution du langage. Ces travaux ont en particulier abouti à la parution du volume édité par Eric Lenneberg Biological Foundations of Language pour lequel Noam Chomsky a contribué à un chapitre intitulé « The Formal Nature of Language ». - Cet ensemble de travaux a provoqué une rencontre interdisciplinaire sur les liens entre langage et biologie à Dedham, Massachusetts, en 1974, parrainée par la Fondation Royaumont. Cette réunion organisée par Massimo Piatelli-Palmarini a permis à un certain nombre de chercheurs en biologie et en linguistique de se rencontrer pour discuter de problèmes liés au langage et à l'esprit/cerveau, dialogue correspondant aux vux formulés par Chomsky et Salvador Luria, Prix Nobel de physiologie ou médecine 1969. C'est dans les rapports écrits après cette conférence que le terme « biolinguistique » est apparu la première fois. Cette conférence a été suivie par une autre à Paris en 1975 intitulée Ontogenetic and phylogenetic Models of Cognitive Development, elle aussi organisée par Piatelli-Palmarini. Cette conférence à laquelle ont participé Noam Chosmky, Jean Piaget, et de nombreux biologistes tels que Jean-Pierre Changeux, François Jacob et Jacques Monod pour n'en nommer que quelques-uns, a permis d'aborder de nombreux sujets liés à la « biologie du langage ». Paris a joué à l'époque un rôle important dans la diffusion de la grammaire générative, et a permis la mise en place de l'association Generative Linguistics for the Old World Glow autour de Henk van Riemdijik aux Pays-Bas et de la mise en place d'un colloque annuel. L'institut de linguistique de la Linguistic Society of America qui se tint à Salzbourg en 1979 eut par exemple pour thème linguistique et biologie. De la même façon, le groupe biolinguistique créé en 1980 à l'école de médecine de Harvard, sous les auspices de Allan Maxam, du laboratoire de biologie moléculaire, a permis de mettre en place un groupe interdisciplinaire dédié à la biologie du langage. Un certain nombre de conférences et de publications ont plus récemment eu lieu sous les auspices de l'Internationational Biolinguistics Network. (source : Wikipedia) jaquette à peine jaunie avec d'infimes traces de pliures sur les bords sans gravité, ni manques, intérieur sinon frais et propre, signature de l'ancien propriétaire sur la page de faux-titre, papier à peine jauni, cela reste un bon exemplaire de la première édition française des actes de ce célèbre colloque de 1975 - grand format relié de l'édition de 1979, il ne s'agit pas de la réédition en poche‎

Librairie Internet Philoscience - Malicorne-sur-Sarthe
EUR20.00 (€20.00 )

‎G. Di Stefano, R.M. Bidler (eds.);‎

Reference : 40321

‎Moyen Francais- 60-61(2007) Le langage figure. Actes du XII Colloque International, Universite McGill, Montreal, 4-6 octobre 2004,‎

‎Turnhout, Brepols, 2008 Paperback, 484 p., 15,5 x 21,5. ISBN 9780919089709.‎


‎Philippe Menard, Le langage figure en moyen francais Giovanna Angeli, Considerations sur le langage figure chez Christine de Pizan Anne Bertelot, Etymologies, derivations et ? connaissances ? : tours et detours de l'Onomastique dans le Roman de Perceforest D'Arcy Jonathan Dacre Boulton, Le symbolisme attribue aux couleurs heraldiques dans les traites de blason des XIVe, XVe, et XVIe siecles Maureen Boulton, La Musique mystique Leslie C. Brook, Les personnages allegoriques dans le Champion des Dames : analyse des preliminaires d'un conflit moral et historique Sergio Cappello, Langage figure et ouvertures romanesques aux XVe et XVIe siecles Maria Colombo Timelli, Le Perceval en prose de 1530 : langage figure et proverbes David Cowling, Henri Estienne pourfendeur de l?emprunt linguistique franco-italien Nathalie Dauvois, Les loups, les renards et le labyrinthe. La pedagogie du langage figure chez Robert Gobin et Jean Bouchet Estelle Doudet, La chair du texte : l?imaginaire de la parole, les metaphores de l'eloge et du blame chez George Chastelain Christine Ferlampin-Acher, Fleurs de rhetorique, Buissons ardents et Arbres de Jesse : autour de quelques comparaisons, metaphores et paraboles dans Perceforest Barbara Ferrari, Expression figurees dans le roman de Valentin et Orson Claudio Galderisi, ? Comme monnoye descriee ? . La poesie de Charles d'Orleans du langage image au realisme figure Francoise Guichard-Tesson, ? Parler par figure et fabuleusement ? dans les Eschez amoureux Carol Harvey, Strategies langagieres dans quelques Miracle de Nostre Dame par personnages Denis Hue, Portait of the artist as a private stag : une forme de l'autofiction a la fin du Moyen Age Jelle Koopmans, La mise en scene de probemes langagiers dans les farces et sotties Nelly Labere, Etude du langage figure dans la traduction des Faceties du Pogge de Guillaume Tardif a la fin du XVe siecle Virginy Minet-Mahy, Pharaon, l'Egypte et Babylone : des exemples bibliques aux locutions figurees Peter Noble, Le langage figuratif dans Le Livre du cuer espris d'amours de Rene d'Anjou Cinzia Pignatelli, ? Comme firent les Scipions a Romme ? : figures d'analogie dans le Quadrilogue invectif d'Alain Chartier Gilles Roques, Le pain dans les expressions medievales Martine Thiry-Stassin, Emergence du langage figure dans l'Istoire de Narcissus et de Echo Rika Van Deyck, Le langage figure dans le Testament de Francois Villon Tania Van Hemelryck, Les locutions dans le Passe-temps d'oysivete de Robert Gaguin Jean-Jacques Vincensini, L'invective Grant loquebaut. Probleme editorial, lexicologique et interpretatif (a partir du roman de Melusine de Jean d'Arras) Claude Thiry, "Deables d'Enffer", "Fors Espris Serpentins": notes sur le langage figure dans le Mystere de Saint Martin d'Andre de La Vigne. Languages : French.‎

ERIK TONEN BOOKS - Antwerpen

Phone number : 0032495253566

EUR61.50 (€61.50 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !