‎Louis-Ferdinand CÉLINE‎
‎Voyage au bout de la nuit‎

‎Gallimard | Paris 1952 | 13.6 x 22 cm | Reliure de l'éditeur‎

Reference : 92050


‎Première édition Gallimard, un des 1050 exemplaires numérotés sur alfama du marais. Cartonnage de l'éditeur relié d'après la maquette originale de Paul Bonet. Dos légèrement éclairci comme souvent, deux fentes recollées en tête et en pied d'un mors, - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -‎

€700.00
Bookseller's contact details

Librairie Le Feu Follet – Edition-Originale.com
Edition-Originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France

contact@edition-originale.com

01 56 08 08 85

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others
Sale conditions

Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎CELINE Louis-Ferdinand - GOSEBRUCH Thomas‎

Reference : 455680

‎Ça a débuté comme ça. Une version initiale du premier chapitre accompagnée du texte de l'édition originale ( 1932 ) de "Voyage au bout de la nuit".‎

‎Editions Balbec Paris 1987 In-4 ( 295 X 215 mm ) en feuilles sous couverture blanche muette et emboîtage de toile grise de léditeur.EDITION ORIGINALE de la version initiale du premier chapitre du "Voyage au bout de la nuit" cette version établie par Jean-Pierre DAUPHIN, reprend le premier état du texte retrouvé sous une forme dactylographiée, avant les corrections de l'auteur. Le texte de cette première version est suivi, ligne à ligne, de celui la version définitive ( parue en octobre 1932 ). Pour des raisons de droit, cest lunique édition de cette version ( pas même reproduite dans La Pléiade ). En outre, cette édition est ornée de 12 gravures originales sur cuivre de Thomas GOSEBRUCH, dont une sur double page ( en 1982, il avait déjà réalisé une suite de 18 gravures illustrant Voyage au bout de la nuit, mais tirée à seulement 15 exemplaires ). Tirage limité à 105 exemplaires numérotés sur vélin de Rives, signés par lartiste.Un des 70 exemplaires ( N°20 ). On joint le n°1 de novembre 2006 du magazine Krabo. Très bel exemplaire.‎


Phone number : 04 91 42 63 17

EUR600.00 (€600.00 )

‎CELINE Louis-Ferdinand - GOSEBRUCH Thomas‎

Reference : 127483

‎Ça a débuté comme ça. Une version initiale du premier chapitre accompagnée du texte de l'édition originale ( 1932 ) de "Voyage au bout de la nuit".‎

‎Editions Balbec Paris 1987 In-4 ( 295 X 215 mm ) en feuilles sous couverture blanche muette et emboîtage de toile grise de léditeur.EDITION ORIGINALE de la version initiale du premier chapitre du "Voyage au bout de la nuit" cette version établie par Jean-Pierre DAUPHIN, reprend le premier état du texte retrouvé sous une forme dactylographiée, avant les corrections de l'auteur. Le texte de cette première version est suivi, ligne à ligne, de celui la version définitive ( parue en octobre 1932 ). Pour des raisons de droit, cest lunique édition de cette version ( pas même reproduite dans La Pléiade ). En outre, cette édition est ornée de 12 gravures originales sur cuivre de Thomas GOSEBRUCH, dont une sur double page ( en 1982, il avait déjà réalisé une suite de 18 gravures illustrant Voyage au bout de la nuit, mais tirée à seulement 15 exemplaires ). Tirage limité à 105 exemplaires numérotés sur vélin de Rives, signés par lartiste.Un des 6 exemplaires ( N°7 ) enrichis dune planche refusée et signée sur vélin de Rives ( n°7 ). On joint le Bulletin célinien ( n°64, décembre 1987 ) qui contient un article de Henri Thyssens au sujet de cette édition, et le n°1 de novembre 2006 du magazine Krabo. Très bel exemplaire.‎


Phone number : 04 91 42 63 17

EUR850.00 (€850.00 )

‎CELINE Louis-Ferdinand - GOSEBRUCH Thomas‎

Reference : 929847

‎Ça a débuté comme ça. Une version initiale du premier chapitre accompagnée du texte de l'édition originale ( 1932 ) de "Voyage au bout de la nuit".‎

‎Editions Balbec Paris 1987 In-4 ( 295 X 215 mm ) en feuilles sous couverture blanche muette et emboîtage de toile grise de léditeur. EDITION ORIGINALE de la version initiale du premier chapitre du "Voyage au bout de la nuit" cette version établie par Jean-Pierre DAUPHIN, reprend le premier état du texte retrouvé sous une forme dactylographiée, avant les corrections de l'auteur. Le texte de cette première version est suivi, ligne à ligne, de celui la version définitive ( parue en octobre 1932 ). Pour des raisons de droit, cest lunique édition de cette version ( pas même reproduite dans La Pléiade ). En outre, cette édition est ornée de 12 gravures originales sur cuivre de Thomas GOSEBRUCH, dont une sur double page ( en 1982, il avait déjà réalisé une suite de 18 gravures illustrant Voyage au bout de la nuit, mais tirée à seulement 15 exemplaires ). Tirage limité à 105 exemplaires numérotés sur vélin de Rives, signés par lartiste.Un des 6 exemplaires ( N°4 ) enrichis dune planche refusée et signée sur vélin de Rives. Très bel exemplaire.‎


Phone number : 04 91 42 63 17

EUR850.00 (€850.00 )

‎CÉLINE, Louis-Ferdinand‎

Reference : LCS-16784

‎Voyage au bout de la nuit. Édition originale du « Voyage au bout de la nuit » de Céline‎

‎Édition originale du « Voyage au bout de la nuit » de Céline, très élégamment reliée par J.P. Miguet. « À peine a-t-on commencé le livre qu’on est empoigné. Plus que la perfection, la puissance impressionne ». Paris, 1932. Paris, Denoël et Steel, 1932. In-8 de 623 pp. et (1) p., restauration p. 133 d’une petite déchirure dans la marge latérale. Maroquin bleu nuit, plats ornés en marge d’une large composition géométrique de box mosaïqué parallèle aubergine, bordeaux, vieux rouge, vermillon, grège, blanc cassé et blanc, dos lisse orné de même, doublures et gardes de daim vermillon inséré dans des listels de box gris clair, tranches dorées, couvertures et dos conservés, étui. Reliure signée J. P. Miguet et datée 1975. 184 x 113 mm.‎


‎Édition originale. En Français dans le texte, 366 ; Dauphin & Fouche 32A1. L’un des 100 exemplaires numérotés sur alfa, celui-ci portant le n°42, second papier après 10 sur vergé d’Arches. C’est en 1932 que se place l’irruption de Céline dans la vie littéraire avec ce roman sans exemple, et d’une violence volcanique « Le Voyage au bout de la nuit », somme d’expériences de tout ordre, exhalée comme un cri, dans un style parfois ordurier, parfois bouleversant, qui exprime une profonde compassion pour les faibles et les victimes de la vie sociale, et d’une sensibilité presque morbide aux accents de révolte et de désespoir. A peine paru le roman fait l’effet d’une bombe. Il manque de peu le Goncourt et obtient le Renaudot. « Voyage au bout de la nuit échoua au prix Goncourt bien qu’ayant été donné favori et obtint le prix Renaudot. Cet échec contribua à alimenter une vive polémique entre des inconditionnels discernant le génie de l’écrivain et des détracteurs effrayés par la nouveauté du style et le caractère nihiliste de l’œuvre. A mi-chemin entre l’autobiographie et le roman, Voyage au bout de la nuit raconte l’errance d’un héros devenu mythique, Bardamu, à travers quatre étapes principales : la Première Guerre Mondiale, dont Céline nous fait partager tout l’horreur qu’il a lui-même vécue, puis l’ambiance de l’hôpital ; un voyage en Afrique, où Bardamu, colon dirige une factorie ; une séjour aux Etats-Unis qui donne un aperçu de la vie américaine telle qu’il la perçoit et l’expérience du médecin de banlieue confronté à la misère. Avec une hargne qui a surpris, Céline a dressé un constat féroce d’une époque dans laquelle il entraîne son lecteur. L’originalité de son ton tient beaucoup à la déformation volontaire qu’il pratique dans la langue d’abord, à travers une écriture très parlée, et dans le style dont le rythme constant participe au lyrisme général de l’œuvre. Avec ce réalisme mythique et cette construction romanesque véritablement novateurs, Céline arrive à une poétique qui lui est propre et qu’il s’emploiera à dépasser tout au long de son œuvre. » (En Français dans le texte, n°366). « Céline se fait le contempteur acharné d’une vie vouée à la dégradation au sein d’un univers halluciné où les marionnettes humaines se disloquent peu à peu dans une agitation convulsive ». Telle est la préface livrée au lecteur : « Voyager, c’est bien utile, ça fait travailler l’imagination. Tout le reste n’est que déceptions et fatigues. Notre voyage à nous est entièrement imaginaire, voilà sa force. Il va de la vie à la mort. Hommes, bêtes, villes et choses, tout est imaginé. C’est un roman, rien qu’une histoire fictive. Littré le dit, qui ne se trompe jamais. Et puis d’abord tout le monde peut en faire autant. Il suffit de fermer les yeux. C’est de l’autre côté de la vie. » Superbe exemplaire, relié sur témoins, avec couvertures conservées, avec une élégance toute particulière par J.P. Miguet qui a su associer une opposition raffinée de tons dans des mosaïques géométriques qui se répondent avec bonheur sur les plats et le large dos du volume. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR45,000.00 (€45,000.00 )

‎CÉLINE (Louis-Ferdinand)‎

Reference : 32649

(1932)

‎Voyage au bout de la nuit.‎

‎ SP : les tous premiers Voyage. Exemplaire Vanderem, en service de presse Paris, Denoël et Steele, 1932. 1 vol. (115 x 185 mm) de 623 p. Demi-maroquin rouge à coins, dos à nerfs, filets à froid, titre doré, date en pied, tête dorée sur témoins, couverture et dos conservés (reliure signée de Ersé). Édition originale. ‎


‎Les tirages particuliers du Voyage au bout de la nuit sont parmi les plus recherchés de la littérature française du XXe siècle : on sait qu'il existe 20 exemplaires de tête sur vergé d'Arches et un nombre plus incertain d'exemplaires sur alfa, autour de 150, et 200 exemplaires de presse, avec cette mention spéciale portée au dos des volumes. Ces 200 exemplaires sont même, d'après les archives de la Grande imprimerie de Troyes, les tous premiers à être imprimés, le 12 octobre 1932. Les alfa et les Arches suivront le 15 octobre, et les exemplaires ordinaires à partir du 16, jusqu'en novembre. Avant même son succès en librairie, l'ensemble de la critique avait réagit à ce « livre de génie mais criminel » selon Paul Valéry. L'affaire du Goncourt acheva de faire entrer le Voyage dans sa légende. Quelques semaines plus tard, la semaine précédant le vote, Céline obtient officieusement le prix en recueillant six voix, grâce à celle prépondérante du président Rosny aîné. Pourtant, le 7 décembre, le Goncourt est décerné au premier tour à Guy Mazeline, auteur des Loups, par six voix (Roland Dorgelès, Léon Hennique, Pol Neveux, Raoul Ponchon, Rosny jeune et Gaston Chérau) contre trois à Céline (Alphonse Daudet, Lucien Descaves et Jean Ajalbert). Les frères Rosny et Roland Dorgelès ont changé leurs votes, sans doute sous l'influence de Gaston Gallimard. Ce n'est pas si grave, dira Bernanos : « M. Céline a raté le prix Goncourt. Tant mieux pour M. Céline. On n'a pas vu, on ne verra donc plus jamais - Dieu soit loué ! - M. Céline couronné par M. Gaston Chérau, Maupassant de sous-préfecture (...), scandalisé comme d'autres par le spectacle de la solitude du pauvre, de son effrayant exil, [qui] incite au désespoir plus qu'à la compassion - nous voulons dire à toutes les audaces, à toutes les colères, à toutes les fureurs de la compassion. » Pour autant, c'est un camouflet, et une immense déception pour Denoël et surtout pour Céline, que le couronnement par le Renaudot attenuera quelque peu. Loin d'affaiblir le livre, il contribua à son retentissement : le vaincu du Goncourt devait très vite l'emporter sur le lauréat dans la mémoire littéraire. « En deux mois, quelque cinq mille articles lui sont consacrés, 50 000 exemplaires du Voyage s'arrachent, l'éditeur passe ses commandes dans trois imprimeries pour satisfaire la demande, quatorze pays achètent les droits de traduction, les commis-libraires font la queue rue Amélie. La publicité tapageuse dont bénéficie le livre de Céline contribue à ce que le favori l'emporte tout de même sur le vainqueur : Les Loups se vendirent moins (100 000 exemplaires malgré tout en trois mois) que le Voyage au bout de la nuit (112 000 exemplaires)» (in Pierre Assouline, Gaston Gallimard, p. 220). Précieux exemplaire de Fernand Vandérem : écrivain, critique, bibliophile et figure majeure du monde du livre, il fut aussi le directeur et l'un des principaux rédacteurs du Bulletin du bibliophile, auteur des chroniques réunies sous le titre La Bibliophilie nouvelle. Sa bibliothèque, riche notamment en éditions originales du XIXe siècle, fut dispersée peu après sa disparition (Giraud-Badin, 1939 et 1940). Provenance : Fernand Vanderem (envoi signé, et vente, Giraud-Badin, 1940, n° 789) ; librairie Louis Conard (adj. à) ; collection privée. En Français dans le texte, 366 ; Dauphin & Fouche 32A1. ‎

Librairie Walden - Orléans
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 09 54 22 34 75

EUR12,000.00 (€12,000.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !