Mercure de France | Paris 1932 | 12 x 19 cm | broché
Reference : 88955
Edition originale, un des 10 exemplaires numérotés sur japon, tirage de tête. Très rare et bel exemplaire à toutes marges des premiers vers du poète aux semelles de vent. * Les exégètes s'intéressèrent très tôt aux tous premiers vers de Rimbaud, qui eut sans conteste la carrière la plus fulgurante de la poésie française. L'insigne rareté de ses oeuvres incita les rechercheurs à dénicher les inédits et pré-originales de ses poèmes : "En 1932, Jules Mouquet a ainsi fait paraître au Mercure de France un volume intitulé Vers de collège où figurent des textes de Rimbaud jusque-là inconnus de 'tout le monde', en particulier ceux qui avaient été insérés dans le Moniteur de l'enseignement secondaire spécial et classique. Bulletin officiel de l'académie de Douai. Ce même volume contient aussi des articles sur les 'fraudes' et 'mystifications' poétiques de Rimbaud, quand il était au collège de Charleville [...]." (Jean-Baptiste Baronian, Dictionnaire Rimbaud). Figurent ici les brillantes compositions en latin et en prose de ses jeunes années, dont l'importance sur ses chefs-d'oeuvres ultérieurs a été maintes fois soulignée : Il y a longtemps déjà, dans un article fondateur de 1973 analysant les modalités de ce qu'ils appelaient la « langue érotique secrète » de Rimbaud, Marc Ascione et Jean-Pierre Chambon ont mis en évidence l'utilisation par Rimbaud du double sens et des jeux de mots en français, y compris non seulement l'utilisation de l'argot, mais aussi les latinismes et les allusions translinguistiques français-latin. (Par exemple : « séminariste » [dans Un coeur sous une soutane] évoquant le « sperme » via la racine latine semen ; « menton » rappelant mentula via mentum; ou encore « rosée » suggérant le sperme par analogie avec l'usage métaphorique possible de ros en latin, voire de « rosée » elle-même dans l'argot érotique contemporain.) G. H. Tucker "Rimbaud's Unholy Family ? Metrics and Obscenity in Tempus erat Revisited ' , in ErosetPriapus). A l'instar de Montaigne, dont le latin a été la langue maternelle, c'est avec cette antique langue que Rimbaud débuta sa production poétique réunie ici dans le plus désirable des exemplaires: "Vivant au siècle des Jean Dorat et des Jean Second, il eût rivalisé avec eux, et fût devenu sans aucun doute le premier poète latin de son temps" (Jules Mouquet, préface de l'ouvrage). - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Librairie Le Feu Follet – Edition-Originale.com
Edition-Originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
Mercure de France 1932 In-12. Broché, couverture imprimée jaune, 111 pp.
édition originale sur papier d’éditeur. Mention fictive de cinquième édition. Bon état d’occasion
Paris N.R.F Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade 1963 in 12 (17,5x11) 1 volume reliure pleine peau souple verte de l'éditeur, rhodoïd, XXXVIII et 923 pages, avec une planche dépliante (fac similé Album Zutique), la jaquette imprimée manque. Texte établi et annoté par Rolland de Reneville et Jules Mouquet. Proses et vers de collège; Poésies; Un coeur sous une soutane; Lettre du Baron de Petdechèvre; Les déserts de l'amour; Les illuminations; Suite Johannique; Une saison en enfer; Correspondance. Bibliothèque de la Pléiade, 68. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Jaquette en très bon état Couverture rigide
1932 1932. Paris, Mercure de France, 1932. In-12 broché de 111 pages. Introduction et notes par Jules Mouquet. Très bon état .
Ray BC6*
1932 Paris, Mercure de France, 1932, in douze, pp, broché, très bon état, non coupé, sous papier cristal
Introduction et notes de Jules Mouquet,édition originale, non numéroté, aucune mention d'édition,.