‎ZANOLINI Antonio‎
‎Lexicon hebraicum‎

‎Typis seminari, Apud Joannem Manfrè, Patavii (Padoue) 1732, in-4 (24x18cm), (12) 652pp., relié.‎

Reference : 14327


‎Edition originale. Reliure en plein vélin d'époque. Dos à nerfs. Titre hébraïque à la plume. 2 trous de vers en queue. 2 accrocs avec manque au nerf du troisième caisson et au mors supérieur du quatrième caisson. Dictionnaire hébreux latin composé par Zanolini, professeur de langues orientales au séminaire de Padoue. Un index très conséquent. Antonio Zanolini (1693-1762) fut un des plus éminents orientalistes italiens du XVIIIe siècle. - Photos sur www.Edition-originale.com - ‎

€800.00
Bookseller's contact details

Le Feu Follet
Edition-originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France

lefeufollet@wanadoo.fr

01 56 08 08 85

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others
Sale conditions

Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎LEOPOLD ( E. F.)‎

Reference : 4383

(1920)

‎Lexicon hebraïcum et chaldaïcum in libros Veteris Testamenti ordine etymologico compositum in usum scholarum.‎

‎Lipsiae, Sumptibus Succ. Ottonis Holtze, 1920. 1920 1 vol in-16° (144 x 106 mm) de : VIII (titre, préface, abréviations); 456 pp. Demi toile rouge d'époque, dos lisse titré à lor, plats recouverts de papier marbré.‎


‎Deuxième édition (EO: 1832) de ce lexique de lhébreu et le chaldaïque rédigé en latin dû à Ern. Frid. Leopold. Ce dernier est également lauteur dun lexique sur le grec et le latin intitulé Lexicon graeco-latinum manuale (1869). Ce lexique, dont le titre en latin peut être traduit par «Lexique hébreu et chaldaïque des livres de l'ancien testament classé par ordre étymologique, à l'usage des écoles», a donc pour objectif de faciliter la lecture des livres de lancien testament rédigés en hébreux et en chaldaïque. Ces langues, bien que faisant partie de la famille sémitique, constituent deux langues bibliques distinctes: lhébreu et le chaldaïque. Le terme de chaldaïque est ancien et quelque peu erroné. En effet, il correspondant à ce quon appelle de nos jours l'araméen biblique, cest-à-dire la langue dans laquelle ont été composés, du Ve au IIe siècle avant notre ère, quelques parties de certains livres de la Bible, comme ceux de Daniel, de 'Ezra (Esdras) et de Ne'hemiah (Néhémie). Il faut préciser que les langues originales de la Bible sont laraméen biblique (ou chaldaïque), lhébreu biblique et le grec. Leopold classe les mots de son lexique par ordre étymologique et joint au début une explication des abréviations utilisées dans celui-ci. Chaque mot du lexique apparaît en alphabet hébreu ou araméen, le premier étant directement hérité du second, puis accompagné de sa définition en latin. Bel exemplaire de ce lexique de lhébreu et du chaldaïque entièrement rédigé en latin. 1 volume 16-mo (144 x 106 mm) of : VIII (title, preface, abbreviations); 456 pp. Contemporary red half cloth, smooth spine titled in gold, boards covered with marbled paper. Second edition (EO: 1832) of this lexicon of Hebrew and Chaldee written in Latin by Ern. Frid. Leopold. The latter is also the author of a lexicon on Greek and Latin entitled Lexicon graeco-latinum manuale (1869). This lexicon, whose title in Latin can be translated as "Hebrew and Chaldean Lexicon of the books of the Old Testament classified by etymological order, for the use of schools", aims to facilitate the reading of the books of the Old Testament written in Hebrew and Chaldean. These languages, although part of the Semitic family, constitute two distinct biblical languages: Hebrew and Chaldaic. The term Chaldee is old and somewhat erroneous. In fact, it corresponds to what is nowadays called Biblical Aramaic, that is to say, the language in which some parts of certain books of the Bible, such as those of Daniel, 'Ezra (Ezra) and Ne'hemiah (Nehemiah), were composed from the fifth to the second century BC. It should be noted that the original languages of the Bible are Biblical Aramaic (or Chaldean), Biblical Hebrew and Greek. Leopold arranges the words in his lexicon in etymological order and attaches an explanation of the abbreviations used in it at the beginning. Each word in the lexicon appears in the Hebrew or Aramaic alphabet, the former being directly inherited from the latter, and is accompanied by its definition in Latin. A fine copy of this lexicon of Hebrew and Chaldee, written entirely in Latin.‎

J-F Letenneur Livres Rares - Saint Briac sur Mer
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 06 81 35 73 35

EUR220.00 (€220.00 )

‎Christ CLODII‎

Reference : 47141

‎Lexicon Hebraicum Selectum‎

‎Lipsiae.1744.In-8 relié.554 p.avec Index.In-8 en veau moucheté.Dos à 5 nerfs orné.Notes anciennes à l'encre en page de garde.Tranches rouges.Bon état avec certaines pages brunies ou avec piqùres.‎


Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 05 56 81 68 79

EUR450.00 (€450.00 )

‎BUXTORFIUS Joannes - BUXTORF Johann (1564-1629) :‎

Reference : 27948

‎Lexicon Hebraicum et Chaldaicum complectens voces omnimodas quae in Sacris Bibliis exstant exemplorum biblicorum copia...‎

‎4. Romae (Roma), typis Joannis Ferretti, 1845, in-8°, 619 pp, modest black half cloth, speckled edges, ex-library stamps on title. Biblical Hebrew and Chaldaean dictionary with a short lexicon (Lexicon breve rabbinico-philosophicum) and a Latin index.‎


Phone number : 0032 496 381 439

EUR125.00 (€125.00 )

‎GESENIUS (Wilhelm)‎

Reference : 85400

(1859)

‎Catholicum lexicon hebraicum et chaldaicum in Veteris Testamenti libros, hoc est : Guillelmi Gesenii Lexicon manuale hebraico-latinum, ordine alphabetico digestum... Exornavit Paulus L. B. Drach,... Accesserunt grammatica hebraicae linguae quam germanico scripsit idiomate Gesenius, latinitate autem donavit F. Tempestini, necnon lexicon et grammatica linguae hebraicae, juxta methodum punctis masoreticis liberam digesta, auctore Du Verdier ; tomum claudit grammatica chaldaica doctissimi... Pauli l. b. Drach‎

‎Parisiis, Ab auctore denuo revisum edidit J. P. Migne 1859 In-4. Relié, demi-basane brune, IV-996 pp., texte sur 2 colonnes. Reliure frottée, coins émoussés, intérieur assez frais.‎


‎Texte bilingue hébreux / français. Oeuvre majeure de Wilhelm Gesenius (1786-1842) philologue et orientaliste allemand. Il libéra la philologie sémitique des entraves que représentaient les présupposés théologiques et religieux et inaugura une méthode strictement scientifique. Etat correct d’occasion ‎

Librairie de l'Avenue - Saint-Ouen

Phone number : 01 40 11 95 85

EUR262.00 (€262.00 )

‎LEOPOLD, E. F.‎

Reference : 88257

‎Lexicon hebraicum et chaldaicum in libros veteris testamenti compositum in usum scholarum. Altera editio stereotypa C. Tauchnitiana. Nova impressio.‎

‎ Lipsiae ‘Leipzig’, Sumptibus Ottonis Holtze 1883, 145x105mm, VIII - 453pages, reliure demi-percaline à coins avec titre et auteur dorés au dos. Plats papier marbré. Nom du possesseur sur le haut de la page de garde supérieure, autrement bon état. ‎


Phone number : 41 26 323 23 43

CHF30.00 (€30.70 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !