‎DI FOLCO Philippe‎
‎Peau‎

‎ Edition Fitway, 2004. In folio oblong (36 x 25 cm) cartonnage éditeur illustré,150 photographies en noir et en couleurs, 143 pages.‎

Reference : 25947
ISBN : 2752800290


‎‎

€25.00 (€25.00 )
Bookseller's contact details

Librairie ancienne Philippe Lucas
M. Philippe Lucas
9 Quai de la Pêcherie
69001 Lyon
France

phlucas2@gmail.com

04 78 30 94 84

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others cards
Others
Sale conditions

Pour nous commander un livre : Notez le numéro de référence. Pour 1kg 5€ en fréquenceo, 2kg 8€ RIB : Sur demande.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎[BREVET DE NOBLESSE ESPAGNOL].‎

Reference : LCS-18309

‎Brevet de noblesse conféré par le roi Philippe III d’Espagne à Luis et Pedro de Miranda, habitants de Séville. Titulo de Castilla concedido por el Rey D. Phelipe III.Don Philippe por la gracia de Dios rei de Castilla de Leon d’Aragon... Superbe exemplaire de ce brevet de noblesse espagnol du tout début du XVIIe siècle entièrement enluminé sur peau de vélin.‎

‎Somptueux manuscrit sur peau de vélin, soigneusement calligraphié à l'encre brune, ligné en rouge, et orné de 21 superbes lettrines enluminées et peintes, dorées ou argentées. Grenade, août 1602. Manuscrit enluminé sur peau de vélin. Petit in-folio de 56 ff.n.ch., le dernier blanc, complet. 34 lignes écrites à l’encre noire sur des lignes rouges horizontales. Justification : 260 x 160 mm. 4 peintures à pleine page, 4 grandes initiales historiées et enluminées en tête de chapitres, 17 initiales ornées et enluminées, 1 portrait du roi. Chaque page est encadrée d’un large filet doré. Relié en velours rouge sur ais de bois, dos à nerfs muet, gardes de peau de vélin. Reliure du XVIIIe siècle. 310 x 208 mm.‎


‎Somptueux manuscrit sur peau de vélin, soigneusement calligraphié à l'encre brune, ligné en rouge, et orné de 21 superbes lettrines enluminées et peintes, dorées ou argentées. Carta executoria issued by Felipe III of Spain, in favour of Luis y Pedro de Miranda, originaires de Séville, in Spanish. The carta executoria was a document issued in the name of the king, usually to confirm a citizen’s noble status. Finement calligraphié à l’encre brune sur peau de vélin, le brevet s’ouvre sur quatre superbes peintures à pleine page, en couleurs et or, protégées par des serpentes de soie rouge : un Christ en croix, une Vierge à l’Enfant, un blason et les grandes armoiries de la famille Miranda (5 coquilles Saint-Jacques surmontées de bustes de jeunes filles dévêtues). Ces peintures sont suivies de 53 feuillets de texte, contenus dans de beaux encadrements en grisaille et doré, agrémentés de 4 grandes initiales historiées et enluminées en tête de chapitres, d’un portrait du roi et de 17 lettrines historiées finement dessinées et rehaussées d’argent, confirmant le droit héréditaire de Luis et Pedro de Miranda à leur titre de noblesse. Type de document capital pour l'Espagne, la Carta executoria de hidalguia est, pour le chercheur, le généalogiste, l'héraldiste, une source de premier ordre, contenant nombre d'informations dans de multiples domaines, sociaux, matériels, économiques, etc. This sumptuously illuminated carta executoria confirms, at their request, the status of Hidalguia of Luis and Pedro de Miranda, residents of Sevilla. The document is dated 18 September 1602 in Granada, and is ratified first on 19 August 1602. Superbe exemplaire de ce brevet de noblesse espagnol du tout début du XVIIe siècle entièrement enluminé sur peau de vélin.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR11,000.00 (€11,000.00 )

‎[HEURES A L’USAGE DE ROME].‎

Reference : LCS-18624

‎[HEURES A L’USAGE DE ROME]. Hore divine virginis Marie secundum usum Romanum : cum aliis multis folio se queti notatis una cum figuris Apocalipsis et destructio Hierusalem et multis figuris Biblie insertis. Beau et rare livre d’Heures sur peau de vélin de Hardouyn orné de 17 grandes figures enluminées.‎

‎L’ornementation comprend également 21 vignettes coloriées à l’époque et enluminées. Paris, Germain Hardouyn, 1518. In-8 imprimé sur peau de vélin de (84) ff. en 11 cahiers signés A-K par 8 et L par 4. Caractères romains, 31 lignes. La marque des Hardouin occupe le f. A1. 17 grandes figures dont l’Homme anatomique. 21 petites vignettes enluminées, 4 bordures originales enluminées. Complet. Plein velours brun du XVIIIe siècle, qq. usures. 171 x 110 mm.‎


‎Précieux livre d’Heures imprimé sur peau de vélin orné de 17 gravures à pleine page enluminées à l’or à l’époque, de 21 petites vignettes également enluminées et de nombreuses initiales en or sur fond bleu ou rouge. La calendrier porte la date de 1518. Lacombe 290; Van Praet, Catalogue, p. 112, n°135; Brunet, Heures, n°251. L’iconographie se compose, outre le feuillet de marque et l’homme anatomique, de 16 grandes figures à pleine page, toutes coloriées en teintes chatoyantes et insérées dans des encadrements à portique dorés. Les 16 grandes gravures représentent: - Saint Jean l’évangéliste - L’Arrestation du Christ - Adam et Eve - L’Annonciation - La Visitation - la Nativité - l’Annonce aux bergers - L’Adoration des mages - La Présentation au temple - La Fuite en Egypte -La Présentation de Marie au Temple - Bethsabée au bain - La Résurrection de Lazare - La Crucifixion - La Pentecôte - L’Annonciation (de facture différente) L’ornementation comprend également 21 vignettes coloriées à l’époque et enluminées. Ce précieux livre d’Heures entièrement rubriqué est ainsi orné de toutes ses majuscules peintes en or sur fond rouge ou bleu alterné. Brunet souligne la rareté des livres d’Heures imprimés par les Hardouin lorsqu’ils sont rubriqués et enluminés. «Il se trouve des exemplaires assez précieux à cause des peintures et des lettres ornées qui les décorent. Il paraît que ces lettres en or et en couleur sont l’ouvrage de Germain Hardouyn, ‘in arte litteriare peritissimus’, ainsi que le porte la souscription des Heures de la Vierge, à la date de 1514» Brunet, V, 1628. Gilles Hardouyn s’établit au bout du pont Nostre dame où il exerça de 1509 jusqu’en 1521. Après cette année son associé Germain Hardouyn qui avait été son associé dans la librairie, lui succéda et occupa momentanément son domicile. Il imprima lui-même jusqu’en 1528. Précieux exemplaire enluminé sur peau de vélin, provenant de la Bibliothèque de Montalembert avec ex-libris et cachet du Comte de Montalembert.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR35,000.00 (€35,000.00 )

‎MANUSCRIT ENLUMINE ÉTHIOPIEN.‎

Reference : LCS-18222

‎Manuscrit liturgique illustré écrit en ge’ez. Séduisante bible éthiopienne manuscrite sur peau de vélin enluminée de 2 figures polychromes à pleine page.‎

‎Rare bible éthiopienne manuscrite sur peau de vélin. Éthiopie, XIXe siècle e.In-8 de (131) ff. sur peau de vélin, 2 figures polychromes à pleine page protégées par du tissu, déchirure aux 6e et 46e feuillets. Texte écrit à l’encre noire et rouge, avec quelques bandeaux peints en tête de plusieurs chapitres, piqûres de réglure dans les marges extérieures. Relié en veau estampé à froid de l’époque sur ais de bois, dos lisse avec qq. usures. Reliure de l’époque. 179 x 110 mm.‎


‎Rare bible éthiopienne manuscrite sur peau de vélin. Elle est écrite en ge’ez, le langage liturgique de l’église éthiopienne. L’un des champs les plus significatifs de la culture éthiopienne est sa littérature, principalement des textes religieux en grec ancien et hébreu traduits en ancien ge’ez. Le ge’ez, l’une des langues les plus anciennes du monde, est encore utilisée par l’église orthodoxe éthiopienne, qui a ses propres coutumes et traditions. Les premières inscriptions en ge’ez (langue sémitique officielle de l’empire d’Axoum) datent du IVe siècle de notre ère, époque où florissait une dynastie puissante, qui reçut des influences grecques et sous laquelle eut lieu la conversion au christianisme. Le ge’ez s’écrit et se lit de gauche à droite, contrairement aux autres langues sémitiques. L’illustration comprend 2 peintures à pleine page aux couleurs vives et chatoyantes dont une Vierge à l’Enfant, ainsi que plusieurs bandeaux peints en-tête. Précieux manuscrit enluminé Ethiopien conservé dans sa reliure d’origine en cuir estampé à froid sur ais de bois.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR3,500.00 (€3,500.00 )

‎MANUSCRIT ENLUMINE ÉTHIOPIEN.‎

Reference : LCS-18223

‎Manuscrit liturgique illustré écrit en ge’ez. Précieuse bible éthiopienne manuscrite sur peau de vélin enluminée de 13 figures polychromes à pleine page.‎

‎Rare bible éthiopienne manuscrite sur peau de vélin. Éthiopie, XIXe siècle. Petit in-4 de (134) ff. sur peau de vélin, 13 figures polychromes à pleine page. Texte écrit à l’encre noire rubriqué sur deux colonnes, avec des titres et des noms de saints écrits en rouge. Exemplaire réglé à la pointe sèche, piqûres de réglure dans les marges extérieures. Relié en veau estampé à froid de l’époque sur ais de bois, dos lisse bien présent. Reliure de l’époque. 205 x 148 mm.‎


‎Rare bible éthiopienne manuscrite sur peau de vélin. Elle est écrite en ge’ez, le langage liturgique de l’église éthiopienne. L’un des champs les plus significatifs de la culture éthiopienne est sa littérature, principalement des textes religieux en grec ancien et hébreu traduits en ancien ge’ez. Le ge’ez, l’une des langues les plus anciennes du monde, est encore utilisée par l’église orthodoxe éthiopienne, qui a ses propres coutumes et traditions. Les premières inscriptions en ge’ez (langue sémitique officielle de l’empire d’Axoum) datent du IVe siècle de notre ère, époque où florissait une dynastie puissante, qui reçut des influences grecques et sous laquelle eut lieu la conversion au christianisme. Le ge’ez s’écrit et se lit de gauche à droite, contrairement aux autres langues sémitiques. Le présent manuscrit est d’un format peu courant, ce type de bible étant le plus souvent composée au format in-8. L’illustration, dans les teintes jaunes, bleues et roses, reprend les thèmes de l’iconographie des VIe et VIIe siècles. Elle comprend 13 peintures à pleine page aux couleurs vives et chatoyantes (Saint Georges terrassant le dragon, une Vierge à l’Enfant, Saint Michel archange vainqueur du démon, ...). Précieux manuscrit enluminé éthiopien conservé dans sa reliure d’origine en cuir estampé à froid sur ais de bois.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR7,500.00 (€7,500.00 )

‎GEYLER VON KAISERBERG, Johannes.‎

Reference : LCS-18406

‎Sermones prestantissimi Sacrarum literarum doctoris Joanis Geilerii Keiserspergii, concionatoris argentinensis, fructuosissimi de tempore et de sanctis accomodandi. De arbore humana. De xii excellentiis arboris Crucifixi. De xii fructibus Spiritus sancti. De xiii conditionibus mortis sub typo majoris villani arborum Cesaris Gorsmeier Holtzmeier. De morte virtuali sive gratie. De dispositione ad felicem mortem. De xxiii obsequiis mortuis impendendisque sermonibus de morte virtuali annectuntur. - "A la fin" : Expliciunt sermones... Joannis Geileri Keyserspergii de morte preciosa ac aliis sub diverso typo, quos Joannes Grüniger ["sic"]... Argentine impressit, anno millesimo quingentesimo decimoquinto, in vigilia nativitatis Marie (1515). Exemplaire conservé dans sa première reliure en peau de truie estampée sur ais de bois.‎

‎Seconde édition des sermons strasbourgeois de Geyler von Kaiserberg, ornée de la très rare danse des morts ainsi que du très beau frontispice «criblé». Strasbourg, Johannes Grüninger, 1515. In-folio de (6) ff., 214 ff. (le dernier est marqué CXVI par erreur). Peau de truie sur ais de bois, plats biseautés estampés à froid avec décors d'entrelacs et de fleurs, dos à nerfs, fermoirs métalliques, traces d'écoinçons et de cabochons, trace d'attache d'une chaîne. Reliure de l'époque. 280 x 190 mm.‎


‎Seconde édition de cette série de trois sermons prêchés à la cathédrale de Strasbourg entre 1495 et 1497 illustrée d'un ensemble de "danses macabres" et d'un encadrement de titre "criblé" par Hans Wechtlin. Ritter, 971; Kristeller 155; Muller II:35, 126; Muther 1435; Schmidt 146. See Minns, Dance of Death Collection, 194. La danse des morts de Geyler von Kaysersberg est très rare. «Ces sermons furent traduits en latin par Jacques Biethen, de Riquewihr, et dédiés par lui à Conrad Wickram, vicaire général du diocèse de Strasbourg, et à Clément Daniel, curé de Ribeauvillé, ex aedibus domini mei Petri Wickram, summae aedis concinatoris. Biethen dit que Geiler lui-même avait désiré la publication de ces sermons, prêchés en 1495, en partie dans la cathédrale, en partie à Sainte-Madeline et à Saint-Nicolas-aux-Ondes.» “Second edition of Geiler’s sermons, illustrated with the same unusual set of woodcuts representing danse macabre subjects that appeared in the first edition of 1514. Geiler, sometimes called the German Savonarola, was a “preacher at the Strassburg cathedral, who attracted huge audiences while advocating reform. Inspired by the ideals of humanism, Geiler composed and delivered sermons that were at once learned and passionate, and above all, accessible to a broad audience.” Carlos M.N. Eire, Reformations: The Early Modern World, 1450-1650 (2016). The title page is printed in the dotted manner or manière criblée or Schrotblatt, a technique found in Germany and France in the late 15th and early 16th centuries, in which the design is created from punches or stamps on a metal plate. Seven woodcuts and numerous woodcut initials also decorate the book”. Geyler, nommé aussi Kaisersberg de l’endroit où il fut élevé, fameux prédicateur, naquit à Schafhouse le 16 mars 1445. Il perdit en bas âge son père, notaire à Ammerweiler, et se rendit à Kaisersberg (en Allemagne), auprès de son grand-père. Il fut élevé chez son grand-père, en Alsace, étudia les belles-lettres à Fribourg en Brisgau et la théologie à Bâle, où il devint docteur en 1475. Il se distingua bientôt dans l’éloquence sacrée à Fribourg et à Wurtzbourg, et remplit pendant 30 ans, à partir de 1478, les fonctions de prédicateur à la cathédrale de Strasbourg. «Les dominicains avaient occupé jusqu’alors la chaire de la cathédrale de cette ville; mais des disputes scandaleuses qu’il avaient eues en 1454 avec Jean Cruizer, curé de St-Laurent, et avec les autres curés de la ville, et des propositions indécentes qu’ils avaient débités dans la chaire de vérité, firent perdre peu après à ces religieux la prérogative de prédicateurs-nés de la cathédrale. Geyler s’y livra au saint ministère avec le plus grand zèle pendant trente années consécutives. Ses sermons forment un mélange du sacré et du profane, de latin et d’allemand. Geyler s’y élève sans cesse avec force contre les désordres des moines de son temps. Le choix de ses images et de ses expressions, qui blesseraient aujourd’hui nos oreilles délicates et n’exciteraient que le rire, touchait alors nos ancêtres jusqu’aux larmes, et convertissait quelquefois les pêcheurs les plus endurcis. On doit à l’éloquence de Geyler l’abolition de plusieurs abus contre la décence et la majesté du culte divin, tels que les cérémonies qui se faisaient dans la cathédrale le jour des Innocents et pendant la semaine de la Pentecôte, ainsi que les assemblées nocturnes de la Dédicace. C’est aussi à ses exhortations que la ville de Strasbourg doit la première idée d’une école publique. Les sermons de Geyler attiraient un si nombreux auditoire que la place de la chapelle de St-Laurent, où était la chaire de la basilique, devint bientôt trop étroite pour pouvoir contenir la foule. On construisit alors en 1486 cette chaire magnifique qui existe encore aujourd’hui, sur les dessins de Jean Hammerer, architecte de fabrique, et d’après les idées de Geyler lui-même. Cet orateur sacré était fort considéré par Maximilien Ier, à cause de sa probité et de son érudition; cet empereur l’appela souvent à sa cour, le consulta sur les matières les plus importantes, et le protégea contre les ennemis que suscitait à l’orateur la hardiesse avec laquelle il prêchait… Aucun de ses contemporains ne possédait peut-être une bibliothèque aussi considérable et aussi bien choisie que la sienne. Il avait l’habitude d’écrire tous ses sermons tantôt en latin, tantôt en allemand; ces manuscrits passaient ensuite entre les mains de ses amis et de ses admirateurs, qui les ont publiés en partie de son vivant, en partie après sa mort; car il n’avait pas la patience de soigner lui-même l’impression de ses ouvrages… Tous les ouvrages de Geyler sont curieux par les détails qu’ils renferment sur les usages et les mœurs du temps de l’empereur Maximilien Ier.» (Michaud, Biographie universelle). L’ouvrage comporte un frontispice gravé sur bois «criblé» comprenant les initiales E.F. G.W. V.A. attribué à Hans Wechtlin ainsi que 7 gravures sur bois mettant en scène des danses macabres, dont une à pleine page. Elles sont attribuées selon les spécialistes à Hans Baldung Grien. “Kristeller describes the full-page "Figura Mortis" cut (showing death slaying a whole family) as "a Dance of Death scene of the most moving character."” Précieux exemplaire conservé dans sa reliure de l’époque en peau de truie estampée à froid sur ais de bois. Mention manuscrite sur le titre : Monastère St Anne Bamberg.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR25,000.00 (€25,000.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !