Julliard 1979 287 pages in8. 1979. broché. 287 pages. Le livre 'Les Français' de Bertrand de Jouvenel raconte l'histoire de trois amis d'enfance étroitement unis qui sont séparés par la guerre subissent chacun le choc de la défaite puis se retrouvent progressivement
Reference : 8915
Bon état
Maison Vallon Librairie
Madame Vallon Emilie
maisonvallonlibrairie@gmail.com
07 46 22 77 51
Bonjour, Nous vous remercions pour votre commande. Nous acceptons les paiements par chèque, à envoyer à l’adresse suivante : 12, 270 avenue Alphonse Lavallée 84250 Le Thor À l’ordre de Mme Vallon Brisson. Les virements bancaires peuvent être effectués sur le compte suivant : Mme Vallon Brisson IBAN : FR76 1130 6000 8448 1102 1058 519 Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaires : 6,90 € pour le premier livre. Pour le reste du monde, un tarif forfaitaire sera appliqué en fonction du nombre d’ouvrages commandés. Les ouvrages sont expédiés dès réception du règlement. Nous vous souhaitons une agréable lecture et à bientôt. L’équipe de Maison Vallon Librairie
Hachette, Larousse. Décembre 1969. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 63 pages. Nombreuses illustrations en noir et blanc dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 440-Langues romanes. Français
Sommaire : Le français commun, mythe ou réalité ? par René Lagane, Français écrits et français littéraires par Henri Mitterand, Les divers français parlés par Aurélien Sauvageot, Français populaire ou français relaché par Pierre Guiraud, Différenciations phonétiques par Péla Simon, Registes et niveaux de langue : les problèmes posés par l'enseignement des structures interrogatives par J. Cl. Chevalier Classification Dewey : 440-Langues romanes. Français
Institut Geographique National (décembre 1997)
FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS
H. Lecene et H. Oudin, éditeurs sd In-8, demi-chagrin rouge, dos à 5 nerfs souligné d'un filet et encadrés de fleurons dorés. 240 pp. Coins émoussés, corps du livres avec de nombreuses brunissures et rousseurs. En asse zbon état. Le français québécois, terme regroupant chez les linguistes le français du Québec, celui des provinces canadiennes à l'ouest du Québec, et celui des minorités francophones de la Nouvelle-Angleterre qui lui ressemblent. Le français acadien, des provinces maritimes du Canada, principalement du Nouveau-Brunswick. Le français cadien ou français louisianais, parlé en Louisiane, aux États-Unis, et proche parent du français acadien. Histoire de cette migration de Jacques Cartier à la guerre de Sécession.
Le français québécois, terme regroupant chez les linguistes le français du Québec, celui des provinces canadiennes à l'ouest du Québec, et celui des minorités francophones de la Nouvelle-Angleterre qui lui ressemblent. Le français acadien, des provinces maritimes du Canada, principalement du Nouveau-Brunswick. Le français cadien ou français louisianais, parlé en Louisiane, aux États-Unis, et proche parent du français acadien. Histoire de cette migration de Jacques Cartier à la guerre de Sécession. Bon état d’occasion
Association française des professeurs de français. 1969. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 100 pages.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : Le français commun, mythe ou réalité ? - Français écrits et français littéraires - Les divers français parlés - François populaire ou français relâché - Différenciations phonétiques - Registres et niveaux de langue : les problèmes posés par l'enseignement des structures interrogatives - Différenciations lexicales - Registre et expressivité dans la langue des écrivains - Les niveaux de langue dans le dictionnaire - Pour une analyse des français contemporains.. Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Dictionnaire anglais-français et français anglais. Abrégé de BOYER. Augmenté d’un très grand nombre de mots qui ne se trouvent point dans les anciennes éditions. Des termes et phrases de marins, de l’indication de la formation du féminin des adjectifs français, de l’indication du genre des noms français dans le dictionnaire anglais-français d’un tableau de la formation de tous les temps des verbes français réguliers et irréguliers, de la prononciation figurée, des mots anglais à l’usage de français par N.SALMON. 28ème édition augmentée de plus de cinq mille mots, revue et corrigée par M.S. STONE. Tome premier : anglais-français faux-titre, XV, 838 pages, texte sur 2 colonnes. Tome deuxième français- anglais, XI eux tableaux dépliants faux-titre, titre, 660 pages En deux volumes plein cuir fauve raciné, titre, tomaisons, roulette, palmettes, filets, fers dorés, tranches marbrées. Deux coins émoussés. A Paris Tardieu, Denesle, Le Dentu libraires 1827