Bruxellis (Brussel), typis Balthasaris Vivien, sub signo Boni Pastoris, 1663, in-folio, halftitle + title printed in red and black with large copper engraved vignette (P. Clouwet) + (12) + 424 pp + (1) + (1)(bl) + 38 pp (J. Rommelius) + (1)(colophon) + (1)(bl) + (26)(index). Contemporary full blindstamped calf, raised and gilt decorated spine with title label, nice blindtooled covers. Very fine copy. See Dekkers pp. 4 number 4. This is the second edition (first 1662). Britz parag. CXV pp. 184 mentions only this edition. Anselmo translated and commented in Latin the Flemish (Dutch language) edicts and decrees and made them thus available to non-Dutch speaking lawyers and magistrates in the Southern Low Countries. In this book the original Dutch texts of the decrees are also given..
Reference : 28309
Antiquariaat Wim de Goeij
M. Wim de Goeij
Max Temmermanlaan 15 - Postbox 39
2920 Kalmthout
Belgium
0032 496 381 439
according the rules of I.L.A.B. suivant les règles du CLAM
Bruxellis 1663 typis Balthasaris Vivien, sub signo Boni Pastoris Full-Leather
Tribonianus Belgicus sive dissertationes forenses, ad Belgarum principum edicta.... Additae sunt: Res judicatae in Supremis, & Provincialibus Belgii Conciliis, nec non aliarum Curiarum Sententiae folio Full leather, good condition, 10 + 424 + 38 +24
Phone number : +32(0)496 80 81 92
12. Bruxellis (Brussel), typis Balthasaris Vivien, sub signo Boni Pastoris, 1663, in-folio, halftitle + title printed in red and black with large copper engraved vignette (P. Clouwet) + (12) + 424 pp + (1) + (1)(bl) + 38 pp(J. Rommelius) + (1)(colophon) + (1)(bl) + (26)(index). Contemporary full blindstamped calf, spine nearly completely but expertly restored. The original title label preserved, the nice blindtooled covers also preserved, endpapers slightly browned, still an attractive copy. See Dekkers pp. 4 number 4. This is the second edition (first 1662). Britz parag. CXV pp. 184 mentions only this edition. Anselmo translated and commented in Latin the Flemish (Dutch) edicts and decrees and made them thus available to non-Dutch speaking lawyers and magistrates in the Southern Low Countries. In this book the original Dutch texts of the decrees are also given..