Köln 1989 Benedikt Taschen Soft cover
Reference : 012893
ISBN : 3822801534
Otto Dix catalogue soft cover,300 x 240 mm, 255 pages, avec beaucoup d'illustrations, en bon état
Antiquariaat Tanchelmus b.v
Walter Van den Bergh
Van Vaerenberghstraat 53
2600 Berchem
Belgium
walter.vandenbergh@tanchelmus.be
+32(0)496 80 81 92
Conforme
Reference : albdb8e9b847905fe93
Loffler Fritz. Otto Dix. Leben und Werk. (Leffler Fritz Otto Dix. Life and Creativity) in German. In Russian /Loffler Fritz. Otto Dix. Leben und Werk. (Leffler Frits Otto Diks. Zhizn i tvorchestvo) na nemetskom yazyke. Dresden-Dresden VEB Verlag der Kunst 1970 400s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbdb8e9b847905fe93.
Reference : albabad7a93f0457684
Schmidt Diether. Otto Dix im Selbstbildnis / Otto Dix on self-portraits. In German /Schmidt Diether / Shmidt Diter. Otto Dix im Selbstbildnis / Otto Diks na avtoportretakh. In German. Berlin. Henschelverlag Kunst und Gesellschaft. 1978. 290 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbabad7a93f0457684.
Reference : alb0f39b68cbc297219
Otto Dix. In Russian /Otto Dix. Stuttgart Cantz 1989. 357s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb0f39b68cbc297219.
Lyon, Musée de l'Imprimerie, in-4, broché, 37p. Ex-dono sur la page de faux-titre. Bon état.
Fondation Maeght Paris 1998 In-4 ( 250 X 210 mm ) de 269 pages, broché sous couverture illustrée en couleurs. Illustrations en couleurs et en noir dans et hors-texte. Très bel exemplaire.Pour la dignité du futur.Au moment où se construit l'Europe, certaines images essentielles créées par les grands peintres de ce siècle demeurent, hélas, encore trop méconnues, voire inconnues. Ces images fortes et indispensables assurent pourtant la compréhension et la cohésion de ce continent. Elles sont indissociables de notre histoire, de ce quotidien de la vie et de l'art constitué d'une mosaïque de peuples qui ont, durant des siècles, assumé leur autonomie culturelle et leur destin, de manière presque jalouse, par crainte de l'autre, par peur du lendemain. Trop souvent retranchés les uns des autres, ces pays, privés de la connaissance de leurs diversités culturelles - seules vraies richesses, trop souvent mises en défavorable évidence - sont maintenant appelés à les brasser, à les redéfinir, de manière à mieux connaître les sources de leur passé commun. Pour des raisons évidentes, historiques, l'art allemand a toujours occupé une place essentielle dans l'histoire des peuples de ce continent. Placé au centre de ce qui devient un nouveau symbole de tolérance et de liberté, il se doit d'être enfin mieux reconnu.