Lomme, Lomme-Délivrance, 1996 ; in-4, environ 50 pp., broché, couverture à rabats. Nombreuses photographies en noir et blanc.
Reference : 202602071
Librairie Alphabets
M. Philippe Henry
06 87 32 55 92
Conforme à la vente par correspondance.
Tirage moderne du Gagnière n° 99. En feuille moyen 33,5 x 25,5 cm
Direction des Services de Presse du Ministère de la Guerre, sans date, grand in 8° broché, 24 pages ; nombreuses photos en noir ; couvetrure illustrée en couleurs.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Au bureau du journal. 5 octobre 1912. In-Folio. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 16 pages environ illustrées de nombreuses gravures en noir et blanc - Paginées de 222 à 243 - avec couverture et pages publicitaires.. . . . Classification Dewey : 70.4417-L'illustration / Figaro salon
"SOMMAIRE : Gravures: M.Lucien Guitry en tournée dans l'armérique du sud, photo-couleur - la délivrance de Marakech, photo de Louis Botte - un fait de guerre sans précédent: le premier aviateur tombé aux mains de l'ennemi, photo du capitaine Ismail Hakki - clair de lune sur Paris, photo de M.L.Cimpel / Articles: la délivrance de Marakech - les funérailles du Mikado et la photographie - la ""pénétration pacifique"" au Dar Sila - une fete fleurie sur le bosphore - la guerre en tripolitaine - la résurrection des Invalides par Albéric Cahuet - menace de guerre, la mobilisation des Etats Balkaniques - la grève des cheminots espagnols Classification Dewey : 70.4417-L'illustration / Figaro salon"
Metz, Mulhouse, Strasbourg, Nov. 1944; Colmar, Février 1945. Édité par la Direction des Services de Presse du Ministère de la Guerre. s.d. In-f°br. couverture illustrée couleurs, 28pp. Nb.plans, dessins et photos in-t. Exemplaire lgt froissé, mais état correct pour ce genre de fascicule.
[Editions Larose, Revue Algérienne] - Maria Ter Meetelen ; Thomas Hees ; Chr. Snouck-Hurgronje ; G. Metzon ; A. J. Wensinck
Reference : 52508
(1954)
1 vol. in-8 reliure pleine toile verte, L'annotation ponctuelle de la description de voyage étonnante et de la captivité remarquable et triste durant douze ans de moi Maria Ter Meetelen et de l'heureuse délivrance d'icelle, et mon joyeux retour dans ma chère Patrie, le tout décrit selon la Vérité et mon expérience personnelle (Hoorn 1748) Traduite du néerlandais par G.-H. Bousquet et G. W. Bousquet-Mirandolle, Institut des Hautes-Etudes Marocaines, Notes et Documents, Tome XVII, Editions Larose, Paris, 1956, 77 pp. [ Avec : ] Thomas Hees. Journal d'un voyage à Alger (1675-1676) Traduit par G.-H. Bousquet et G. W. Bousquet-Mirandolle, Extrait de la Revue Africaine, 1957, Société historique Algérienne, pp. 87-128 [Avec : ] G. Metzon, Journal de Captivité à Alger (1814-1816) traduit par G.-H. Bousquet et G. W. Bousquet-Mirandolle, Extrait des Annales de l'Institut d'Etudes Orientales, Editions "La Typo-Litho et Jules Carboneri", Alger, 1954, pp. 44-83 [ Avec : ] Chr. Snouck-Hurgronje, Quelques remarques de politique coloniale musulmane, Librairie Ferraris, Alger, 7 pp. [Avec :] A. J. Wensinck, L'Influence Juive sur les origines du Culte Musulman, traduction par G.-H. Bousquet et G. W. Bousquet-Mirandolle,Extrait de la Revue africaine, 1954 Société Historique Algérienne, 1954, pp. 87-112 [ Avec : ] Chr. Snouck-Hurgronje,, La légende Qoranique d'Abraham et la politique religieuse du prophète Moh'ammed, traduit par G.-H. Bousquet et G. W. Bousquet-Mirandolle, Extrait de la Revue Africaine 1951, Société Historique Algérienne 1959, pp. 273-288
Beau recueil de textes remarquables traduit par le professeur Georges-H. Bousquet (1900-1978), qui était parfaitement bilingue français-néerlandais. Le professeur Bousquet, était juriste de formation (Docteur en droit en 1923 avec une thèse sur "L'évolution sociale en Hollande 1914-1922"), mais est surtout connu comme économiste ami de Pareto et Schumpeter, ainsi que comme islamisant de l'école de Goldziher et Snouck-Hugronje. Professeur à la faculté d'Alger pendant plusieurs année, il avait notamment appris l'arabe. Georges-H. Bousquet résumait ainsi ses travaux en Islamologie (dans les mélanges qui lui furent consacrés dans les Cahiers Pareto en 1965) : "Très en gros, on pourrait dire à ce sujet que je suis parti intellectuellement de la Loi rituelle, morale et juridique de l'Islâm (fiqh) et ai essayé de voir dans quelle mesure cette étrange casuistique (dont j'ai traduit de nombreux textes et dont j'ai exposé les règles dans divers ouvrages) est appliquée, ou non, dans les sociétés musulmanes d'Afrique du Nord surtout (mais également en Indonésie). En particulier, mon attention s'est portée sur le rituel ('ibâdates) presque toujours systématiquement négligé par mes prédécesseurs".