NOVA SCIENCE PUBLISHERS INC (6/2022)
Reference : SLIVCN-9781685078577
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9781685078577
Bookit!
M. Alexandre Bachmann
Passage du Rond Point 4
1205 Genève
Switzerland
Virement bancaire, PayPal, TWINT!
, Brepols, 2022 Hardback, 406 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:2 b/w, 5 tables b/w., Language: English. ISBN 9782503594897.
Summary What has driven acts of translation in the past, and what were the conditions that shaped the results? In this volume, scholars from across the humanities interrogate narratives on the process of translation: by historical translators ranging from ancient Babylonia to early modern Japan and the British Empire, and by academics from the nineteenth to the twentieth centuries who interpreted these translators' practices. In Part 1 the volume authors reflect on the history of the approaches to the phenomenon of translation in their specific fields of competence in order to learn what shaped the academic questions asked, what theoretical and practical tools were deployed, which arguments were privileged, and why certain kinds of evidence (but not others) were thought to be the basis for understanding the function and purpose of all translation performed in a given culture. Part II explores how translators and authors from antiquity to modern times described their own motivations and the circumstances in which they chose to translate. In both parts, the contributors disentangle histories of translation from the specialized intellectual fields (such as science, religion, law, or literature) with which they have been bound in order to make the case that we understand translation best when we take into account all cultural practices and translation activities cutting synchronically and diachronically through the entire societal fabric. TABLE OF CONTENTS Introduction ? Sonja Brentjes, in cooperation with Jens H yrup and Bruce O'Brien Part 1: Observer Narratives Scholarly Translation in the Ancient Middle East: Ancient and Modern Perspectives ? C. Jay Crisostomo Interdisciplinary Interactions: Septuagint Studies, Classics, and Translation Studies ? Benjamin G. Wright III A Plurality of Voices: Fragmented Narratives on Syriac Translations ? Matteo Martelli Re-visiting the Translation Narratives: The Multiple Contexts of the Arabic Translation Projects ? Miriam Shefer-Mossensohn Philosophical Pahlavi Literature of the Ninth Century ? G tz K nig Changing Perceptions in Modern Scholarship on Tangut Translations of Chinese Texts ? Imre Galambos Biblical Theology, Scholarly Approaches, and the Bible in Arabic ? Miriam Lindgren Hj lm Translating inside al-Andalus: From Ibn Rushd to Ibn Juljul ? Maribel Fierro Part 2: Participant Narratives From Opheleia to Precision: Dionysius the Areopagite and the Evolution of Syriac Translation Techniques ? Emiliano Fiori Wisdom in Disguise: Translation Narratives and Pseudotranslations in Arabic Alchemy ? Christopher Braun Philology and Polemics?in the Prologues to the Latin Talmud Dossier ? Alexander Fidora Faraj ben Sal?m of Agrigento: Translation, Politics and Jewish Identity in Medieval Sicily ? Lucia Finotto Practices of Translation in Medieval Kannada Sciences: 'Removing the Conflict between Textual Authority and the Worldly' ? Eric Gurevitch The Trope of Sanskrit Origin in Pre-Modern Tamil Literature ? Eva Wilden Ibn al Quff the Translator, Ibn al-Quff the Physician: Translation and Authority in a Medieval Commentary on the Hippocratic Aphorisms ? Nicolas Carpentieri Isaac Aboab da Fonseca's Preface to his Hebrew Translation of Abraham Cohen De Herrera's Puerta del Cielo ? Federico Dal Bo Mahometism in Translation: Joseph Morgan's Version of Mohamad Rabad n's Discurso de la Luz (1723-1725) ? Teresa de Soto The Possibility of Translation: A Comparison of the Translation Theories of Ogy? Sorai and ?tsuki Gentaku ? Rebekah Clements The Hermeneutics of Mathematical Reconciliation: Two Pandits and the Benares Sanskrit College ? Dhruv Raina Index
, Brepols - Harvey Miller, 2024 Paperback, Pages: 108 pages, Size:210 x 270 mm, Illustrations:10 b/w, 49 col. Language(s):English. ISBN 9788028004644.
By the late Middle Ages, Venice became the main stage of a national and international myth: while enhancing its historical role in the past, the city tried to demonstrate the legitimacy of its role in the present. In fact, for celebrating its triumph and erasing its weaknesses and defeats, Venice generated a rich repertoire of past narratives that were bringing together heterogeneous materials, by composing unconnected pieces and attributing new meanings to different histories or objects from other pasts. An ambitious goal had to be achieved: that of creating the impression of a unique and grandiose city whose roots were lost in a remote and magnificent past. The result is a patchwork that, through the longue dur e approach, has been articulated around both new and ancient stories, local and foreign myths, reconstructed or rediscovered objects and narratives. In order to investigate more precisely the trajectories of the Venetian past narratives, this volume intends to determine, through an interdisciplinary prism, which are the different strategies, objectives, and resources that have been exploited in the framework of these past narratives. TABLE OF CONTENTS Introduction Ilaria Molteni & Valeria Russo Framing Venetian Past Narratives. An Epistemological Introduction Articles Francesca Gambino About the Time Charlemagne Invaded the Laguna and Venice Returned Frankish Fire with Bread Niccol Gensini ?Bons Mariniers? Between History and Prophecy. Venice, Venetians, and the Mediterranean Sea in the Prophecies de Merlin Giuseppina Brunetti Morte a Vwenezia. Per la morte di Dante: l?invenzione e i documenti Ruben Campini, Ivan Foletti, & Annalisa Moraschi Clash of Titans. Venturi, Kondakov, and the Staging of Late Medieval Venetian Painting in the History of Art History
, Brepols, 2021 Hardback, xii + 468 pages, Size:156 x 234 mm, Language: English. ISBN 9782503585451.
Summary The volume discusses Central European and Eastern Central European historiographies of the High and Late Middle Ages. It deals with histories written in a time which brought about a profound differentiation of medieval societies in these regions. As new social classes achieved economic and political power, the demand for reassuring identifications grew more pressing. Narratives of the past were tailored specifically for distinct social groups, often using vernacular languages instead of the universal language of elite education, Latin. The volume pays attention to the interplay between languages and focuses on the strategies that individual works developed in order to balance the many alternative modes of identification. Filling a significant scholarly gap, the volume offers important insights into narratives of identification written in Latin and in the various vernaculars emerging as the new political languages of the period. TABLE OF CONTENTS Introduction - PAVLINA RYCHTEROV AND DAVID KALHOUS A Past that never was: Creating collective identities The Terms 'Polans', 'Poles', 'Poland', and their Historiographical Context in Medieval Poland and Rus' - PAWEL ZMUDZKI People, Realm, and Dynasty in the Fourteenth Century - Chronica de gestis Hungarorum - J NOS M. BAK Master Vincent and his Making of the Oldest History of the Lechites-Poles - JACEK BANASZKIEWICZ Narrating for Specific Communities? The Case of the sterreichische Chronik von den 95 Herrschaften - MATTHIAS MEYER How to Create a Hussite Identity? The Hussite Chronicle by Lawrence of Brezov - PAVL NA CERMANOV The Realm and its People: Re-writing Political Identities The Hungarian-Polish Chronicle as the Polish-Hungarian Perspective on the Earliest Hungarian and Polish History - RYSZARD GRZESIK The Chronicle of the so-called Dalimil and its Concept of Czech Identity - PAVL NA RYCHTEROV Literary Reminiscences in the Characterization of the Bohemian King Wenceslas II (1283-1305) and his Contemporaries in Ottokar from the Geul's Styrian Rhymed Chronicle - V CLAV BOK Slavonic and Czech Identity in the Chronicon Bohemiae by Prib k Pulkava of Raden n - V CLAV ZUREK AND PAVL NA RYCHTEROV The Rhymed German Translation of the Chronicle of the So-Called Dalimil and its Strategies of Identification - VLASTIMIL BROM From Dynasty to Noble Identity: The Development of the Historical Tradition in the Chronicles of the Grand Duchy of Lithuania in the Fifteenth and Sixteenth Centuries - RIMVYDAS PETRAUSKAS Local and Regional Identities in a Dialogue Versus Lubenses: Ethnic Differences, Political Identification, and the Cohesion of Social Groups in Thirteenth- and Fourteenth-Century Silesia - PRZEMYSLAW WISZEWSKI Affective Strategies for Narrating Community: Jans (the) 'Enikel''s F rstenbuch - CHRISTINA LUTTER Historical Memory and Local Identity: Jan Dlugosz and the Church in Cracow - PIOTR WECOWSKI The Chronicles of the Teutonic Order in Prussia in the Fourteenth and Fifteenth Centuries - MARCUS W ST Annals, Chronicles, and Saints: Monastic Narratives in Early Austrian Historiography and their Perception by Local Elites - MARTIN HALTRICH Adam a German? The Ethnic Element in Swabian Chronicles of the Fifteenth Century - J RG SONNTAG Index
Turnhout, Brepols, 2002 Hardback, Narratives of a New Order Cistercian Historical Writing in England, 1150-1220, ISBN 9782503510903.
The author examines the classic genre for inventing a past, argueing that historical narratives of the English Cistercians helped define the characteristics of the new Cistercian monastic order as well as new political orders of twelfth- and thirteenth-century England. The origins of the Cistercian monastic order are currently under intense scrutiny and revision, as scholars identify how the written word was used to 'invent' a unified corporate identity. Here Elizabeth Freeman examines the classic genre for inventing a past ' the history, chronicle, and annal ' and argues that historical narratives of the English Cistercians helped define the characteristics of both the new Cistercian monastic order and also the new orders of twelfth- and thirteenth-century England. She shows how Aelred of Rievaulx's Relatio de standardo and Genealogia regum Anglorum articulated new senses of Englishness, and demonstrates through attention to library holdings that this focus on national self-definition continued throughout the twelfth century. The Fundacio abbathie de Kyrkestall shifts focus to local history and exploits Cistercian tropes of land-use in order to resolve the communal insecurity that characterised the Cistercians in around 1200. The Narratione de fundatione Fontanis monasterii features another method of reconciling the nostalgic quest for continuity with the intellectual recognition of change ' it separates historical 'fact' from 'meaning' and imbues events with rich allegorical significance. Finally, Ralph of Coggeshall's Chronicon Anglicanum indicates the multiple strategies Cistercian historians employed in order to turn the disparate and contradictory events of the past into a comprehensible and meaningful narrative. Languages : English.
Dax, Pradeu , sd( v 1930) , gr in8br , 294pp, en partie non coupé. " Les voyages du Baron de Lahontan - L ' Histoire de l' Amérique septentrionale par Bacqueville de la Potherie - Gédéon de Catalogne et son -Recueil de ce qui s' est passé au Canada au sujet de la guerre tant des anglois que des iroquois depuis l' année 1682 - " Réimpression du recueil avec notes. Copieux index des personnes et des noms de lieux. Langue: Français