Rouen, David Ferrand & Thomas Dare, 1641. 8vo. In contemporary limp vellum with title in contemporary hand to spine. Small paper-label pasted on to upper part of spine. Light soiling and a few stains to extremities. Previous owner's inscription in contemporary hand to front free end-paper: ""jamais un brave coeur ne fait / tort a personne / Pertrus Bartholomei Hanstein"" (i.e. English: A brave heart never harms anyone, Pertrus Bartholomei Hanstein). His name is also inscribed in lower margin of title-page. A few small worm-tracts in outer margin, slightly touching text on the engraved half-title. (12), 890, (2) pp. + engraved half-title.
Reference : 61055
The very rare second edition of Sieur de Saint-Lazare’s collection of dramatic baroque stories. It was first published in 1635 and both editions are rare. We have not been able to trace a single copy at auction of the first edition and only one copy of this second edition (Il Ponte 2024: 649-4). OCLC list one copy of the first edition (Accession no: 34496921) and none of this present second edition. “This work contains twenty-nine chronicles in which, as the author says on his title page, ""se voyent plusieurs belles maximes d'Estat, & quantite d'exemples fort memorables, de constance, de courage, de generosite, de regrets, & repentances"". The chronicles deal with outstanding figures and happenings in contemporary or recent history. We meet Henry of Navarre, Sultan Osman of Turkey, Wallenstein, the Duke of Buckingham, and other less well-known figures. The sixteenth story is that of ""Catherine Royne de Georgie, & des Princes Georgiens, mis a mort par commandement de Cha-Abas Roy de Perse"". (Leopold, Andreas Gryphius and the Sieur de Saint-Lazare: A study of the tragedy Catharina Jon Georgien in relation to its French source). Not in Brunet, Graesse or Barbier.
Herman H. J. Lynge & Son
William Schneider
Silkegade 11
1113 Copenhagen
Denmark
+45 33 155 335
All items may be returned for a full refund for any reason within 14 days of receipt.
Lyon, Benois Vignieu, 1708. 1 vol. in-8°, basane brune, dos à nerfs orné de caissons dorés. Reliure de l'époque, qq. petits accrocs, coins émoussés, coupes de gouttière râpées. Bon exemplaire. Ex-libris ms. au contreplat dont celui de Gabriel Pérouse. (4) ff., 647 pp., (1) p. Rousseurs.[C43]
Cette édition comprend 35 histoires dont celle de la Brinvilliers. C'est l'une des plus complètes. Seules les 19 premières sont de Rosset ; le recueil ayant eu un grand succès populaire, fut réimprimé de nombreuses fois depuis la première édition de 1604 et augmentée par divers continuateurs anonymes. Celle-ci est augmentée des histoires des dames de Ganges et de Brinvilliers. « Les Histoires tragiques se présentent comme une collection de faits divers tirés pour la plupart de la chronique contemporaine et qui ont en commun le caractère sanglant ou funeste du dénouement » (Lever). Ancêtres du roman noir, dont les thèmes tournent autour de la possession démoniaque (par exemple l'histoire de Goffredy), l'inceste, le parricide, l'infanticide, les crimes passionnels, etc., ces Histoires tragiques peignent, sous le masque de l'apologue, ces faits divers avec une cruauté rare, une sorte de délectation dans la description de la violence. D'autre part, comme le fait remarquer Maurice Lever, « il ressort des Histoires tragiques que tous les vices dont souffre l'humanité ont pour origine deux calamités fondamentales : la femme et le diable », qui sont d'ailleurs associées dans quelques unes d'entre elles. Viollet Le Duc II, 210 ; Lever, Fiction narrative, 224 ; Yve-Plessis, 1265; Lever, Romanciers du Grand Siècle, pp. 77 à 81.
Phone number : 02 47 97 01 40
Rouen, J. B. Besongne, 1700. 1 vol. petit in-8°, demi-basane blonde, dos à nerfs orné de roulettes dorées, pièce de titre en basane havane, tranches jaspées de bleu. Reliure du début du XIXe siècle. Exemplaire rogné court. (4) ff., 616 pp. Quelques rousseurs.[D19]
Une des éditions les plus complètes, elle comprend 38 nouvelles. Seules les 19 premières sont de Rosset ; le recueil ayant eu un grand succès populaire, fut réimprimé de nombreuses fois depuis la première édition de 1604 et augmentée par divers continuateurs anonymes. Celle-ci est augmentée des histoires des dames de Ganges et de Brinvilliers. « Les Histoires tragiques se présentent comme une collection de faits divers tirés pour la plupart de la chronique contemporaine et qui ont en commun le caractère sanglant ou funeste du dénouement » (Lever). Ancêtres du roman noir, dont les thèmes tournent autour de la possession démoniaque (par exemple l'histoire de Goffredy), l'inceste, le parricide, l'infanticide, les crimes passionnels, etc., ces Histoires tragiques peignent, sous le masque de l'apologue, ces faits divers avec une cruauté rare, une sorte de délectation dans la description de la violence. D'autre part, comme le fait remarquer Maurice Lever, « il ressort des Histoires tragiques que tous les vices dont souffre l'humanité ont pour origine deux calamités fondamentales : la femme et le diable », qui sont d'ailleurs associées dans quelques unes d'entre elles. Viollet Le Duc II, 210 (éd. de 1708) ; Lever, Fiction narrative, 224 ; Yve-Plessis, 1265; Lever, Romanciers du Grand Siècle, pp. 77 à 81.
Phone number : 02 47 97 01 40
1662 A Lyon, chez Antoine Beaujollin, à la Grandruë de lHôpital, vis-à-vis la belle Estoile, 1662. In-8° de [8]+533+[1] pages. Reliure de lépoque en pleine basane marbrée, dos à nerfs (remplacé) avec pièce de titre dorigine en maroquin rouge, coins réparés, tranches mouchetées de rouge. Tampon humide sur la page de titre: «Bibl. Gust. C. Galletti, Flor» soit Gustavo Camillo Galleti (Florence, 1805-Florence, 1868), éditeur et bibliophile. Etiquette ex-libris rectangulaire au premier contreplat du baron Horace de Landau (Odessa, 1824-Florence 1903) banquier et bibliophile également, vente à Genève des 25 et 26 juin 1948.
Les Histoires tragiques du provençal François de Rosset, publiées pour la première fois en 1614, puis en 1619 sous une forme revue et augmentée, connurent plusieurs dizaines déditions jusquau milieu du XVIIIe siècle et furent traduites en hollandais, en anglais et en allemand. Ces récits baro-ques inspirés dévénements la plupart du temps réels, on parlerait aujourdhui de faits divers criminels se caractérisent par leur violence et leurs multiples péripéties, où il est abondamment question de morts et de punitions, et par une morale présente dans chaque histoire. Edition inconnue de la «Biblioteca esoterica» de Dorbon, qui ne mentionne quune édition de Lyon, 1666, in-12° (no 4235); elle ne figure pas non plus parmi celles répertoriées par Caillet (nos 9604 à 9606). Très bon
A Lyon, chez Benoist Vignieu, 1708, in-8, [8]-648 pp, Basane havane de l'époque, Nouvelle édition de cet ouvrage paru pour la première fois en 1614, "revue & corrigée des fautes qui s'étoient glissées dans les autres impressions". Ce recueil d'histoires et d'anecdotes criminelles est conçu par l'auteur, le traducteur et poète François de Rosset (1571-1619 ou 1630) comme un ensemble d'exempla, à l'issue desquels sont exposées des morales édifiantes. Ex-libris manuscrit et biffé sur la page de titre. État moyen : importantes rousseurs et brunissures, larges lacunes sur les deux derniers feuillets, avec perte de texte, petite galerie de vers en pied traversant une partie du volume avec légère atteinte. Reliure frottée. Couverture rigide
Bon [8]-648 pp.
Paris, Matthieu Guillemot, 1585. 1 vol. in-16, veau fauve marbré, dos à nerfs orné de caissons dorés, pièces de titre et de tomaison en maroquin rouge, roulette dorée sur les coupes, tranches jaspées de rouge et de bleu. Reliure du début du XVIIIe siècle,restaurée. La pièce de tomaison porte "to.8". (16) ff., 272 ff. Signatures : at8 et8 [A-Z]8 [Aa-Mm]8. Petit manque en pied au feuillet 127 avec perte de qq. mots du texte.
Rarissime édition originale de ce recueil de huit nouvelles écrites dans la continuation des Histoires tragiques de Boaistuau et de Belleforest (1559-1582).D'ailleurs ce volume relié au XVIIIe siècle, était destiné à compléter les sept tomes des Histoires tragiques de Boaistuau et Belleforest, car il porte la tomaison "8" : en effet, c'est pour le 8e tome des Histoires tragiques que Matthieu Guillemot avait obtenu un privilège royal. On ne connaît rien sur son auteur,Vérité Habanc, qui se qualifie de gentilhomme saintongeais, sinon qu'il était l'un des sectateurs les plus ardents du parti catholique. Comme le relève Gabriel Pérouse, il est fort vraisembable que ce gentilhomme provincial qui avait étudié à Poitiers, ait combatu dans l'armée du futur Herni III et ait participé à la bataille de Moncontour. Les allusions et développements historiques compris dans les nouvelles IV et VII nous prouvent qu'il avait vécu de près ces événements. Longtemps méconnues, elles sont pourtant d'une grande importance dans l'histoire de la littérature, car elles forment un jalon dans la pérennité du genre, illustré notamment par la suite par Poissenot et Jacques Yver, puis par Rosset. Pour ces huit nouvelles, l'auteur a recherché à s'éloigner du modèle italien de Bandello en créant des nouvelles proprement à la française. Sous couvert d'un tableau d'une certaine intransigeance morale et religieuse, l'auteur s'épanche en détails scabreux tout en s'irritant contre les comportements déshonnêtes, en particulier des femmes. Son style est parqué par l'exaltation rhétorique des controversistes de son temps et la verdeur de ses propos lui confèrent par moments des accents rabelaisiens. L'intérêt du livre réside aussi dans le témoignage qu'il nous délivre sur les usages de la société de la seconde moitié du XVIe siècle. Pour Pérouse, qui en fait une longue analyse, "le livre lui, est bien curieux, et mériterait cent fois d'être connu : ne serait-ce que pour son attrayante variété". Et les Nouvelles Histoires "malgré leurs faiblesses, sont un livre hors du commun. V. Habanc y a esquissé une "représentation" romanesque, fortement contrastée de la force et de la faiblesse humaine". Cette édition est d'une insigne rareté. A l'époque de la rédaction de son étude,n Gabriel Pérouse pensait qu'il n'en restait qu'un seul exemplaire, celui de la bibliothèque de l'Arsenal. Aujourd'hui nous piouvons en dénombrer trois autres , tous conservés dans des bibliothèques étrangères. Loviot, Revue des Livres anciens, I, 308; USTC, 59805; Cioranescu, 11291; Arbour, 93; Pérouse, Nouvelles françaises du XVIe siècle, Genève, Droz, 1977, pp. 298-310.
Phone number : 02 47 97 01 40