1927 Semet & Plumelle Avant-propos d'Edmond Bonniot. Paris, Carteret, 1927, 268x194mm, (4), viii, 101pp., (2), demi-basane à coins, dos à nerfs, tête dorée, gardes marbrées, couvertures et dos conservés (Semet & Plumelle). L'illustration se compose de 4 compositions en couleurs pleine page et de 13 vignettes, en-têtes et culs de lampe dans le texte plus une en couverture de Maurice Ray. Édition originale, exemplaire n°42 , d'un tirage total de 650. Petite épidermure au premier plat sinon bel exemplaire.(101778)
Reference : 101778
Librairie Chloé et Denis Ozanne Déesse sarl
M. Denis Ozanne
21 rue Monge
75005 Paris
France
+33 1 48 01 02 37
Conforme aux usages de la librairie ancienne et moderne, tous les ouvrages présentés sont complets et en bon état, sauf indication contraire. L'exécution des commandes téléphonées est garantie mais sans règle absolue, la disponibilité des livres n'étant pas toujours vérifiable lors de l'appel. Les frais de port sont à la charge du destinataire. Les livres sont payables à la commande. Nous acceptons les règlements par chèque bancaire ou postal, mandat postal ou international, carte bancaire, Visa, Eurocard, MasterCard et virements bancaires dans certaines conditions.
[Mille et une nuits] François-Augustin de Paradis de Moncrif, [Mille et une nuits] Les mille et une Faveur, ou Avantures de Zéloïde et d'Amanzarifdine. Contes indiens, dans lesquels les caractères du coeur & de l'esprit des Dames sont peints au naturel. Paris, Saugrain l'aîné, 1716. In-12, [10]-251-[5]p. Edition originale, troisième émission, du premier livre de Moncrif. Seule la page de titre a été changée. L'édition originale de première émission (Paris, Saugrain, 1715) portait pour titre « Avantures de Zéloïde et d'Amanzarifdine, contes indiens ». Une seconde émission de cette édition originale (Paris, Saugrain, 1716) ne se différencie que par l'année. Notre émission, la troisième, a donc une nouvelle page de titre, cherchant à profiter du succès des Mille et une nuit d'Antoine Galland (1646-1715) alors en cours de publication (les derniers volumes paraissent en 1717). Le thème se rapproche évidemment de celui des Mille et une nuit. Ouvrage rare dans ces trois émissions, quelques exemplaires conservés en France, toutes émissions confondus. Il y a toutefois une seule différence : notre émission porte un faux-titre, absent des deux autres émissions (qui ont donc pour collation [8]-251-[5]p au lieu de [10]-251-[5]p). Ce faux titre porte d'ailleurs « Les mille et une faveur. Contes indiens ». On notera aussi une table erronée ajoutée au dos du titre (absente des autres éditions). L'ouvrage fut traduit en anglais dès 1718 (Indian Tales of Zeloïde and Amanzarifdine). Pleine basane, dos à nerfs orné, pièce de titre, tranches marbrées. Manques sur le dos, aux coiffes et en haut du dos, coins usés. Bon exemplaire, très très rare.
Phone number : +33 6 30 94 80 72
Illustrations de Sourine. 1996 / 349 pages. Broché. Editions Milan.
Très bel état;
Paris, L. Carteret, 1927. In-4 broché de [4]-VIII-101-[2] pages, couverture illustrée, rempliée.
Illustré de 4 planches hors-texte en couleurs, et de nombreux bandeaux, lettrines et culs-de-lampe en couleurs de Maurice Ray. Edition originale au tirage limité à 650 exemplaires numérotés, celui-ci un des 500 sur papier vélin de Rives (105). Les Contes indiens de Stéphane Mallarmé furent écrits sans doute en 1893, à la demande de son amie Méry Laurent ; elle avait apprécié les Contes et légendes de l'Inde ancienne, publiés par Mary Summer en 1878, mais n'en goûtait guère le style ; elle les confia donc à Mallarmé pour qu'il en donne sa version. (...) Mallarmé entreprend un tout autre travail, celui d'un transfert littéraire qui ne serait pas la traduction de récits étrangers en langue française mais leur version en manière mallarméenne. (Jean-Pierre Dhainault). - Très bel exemplaire. Carteret IV, 261.
Paris, L. Carteret, 1927. In-4 broché de [4]-VIII-101-[2] pages, couverture rempliée.
Illustré de 8 vignettes in-texte. Edition originale au tirage limité à 650 exemplaires numérotés, celui-ci un des 75 sur Japon (10). Les Contes indiens de Stéphane Mallarmé furent écrits sans doute en 1893, à la demande de son amie Méry Laurent ; elle avait apprécié les Contes et légendes de l'Inde ancienne, publiés par Mary Summer en 1878, mais n'en goûtait guère le style ; elle les confia donc à Mallarmé pour qu'il en donne sa version. (...) Mallarmé, lui, entreprend un tout autre travail, celui d'un transfert littéraire qui ne serait pas la traduction de récits étrangers en langue française mais leur version en manière mallarméenne. (Jean-Pierre Dhainault). - Très bel exemplaire. Carteret IV, 261.
OMBRES. 1993. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 91 pages.. . . . Classification Dewey : 398.2-Conte populaire
Classification Dewey : 398.2-Conte populaire