Reference : CXA38RT
ISBN : B0014MJ7L6
J.C. Lattès Broché D'occasion bon état 01/01/1975 724 pages
Fenêtre sur l'Asie
M. Alexis Chevalier
49 rue Gay Lussac
75005 Paris
France
01 43 29 11 00
Par correspondance ou en librairie (sur rendez-vous). Envoi possible par Mondial Relay pour limiter les frais de port (nous le signaler). Modes de règlement : - Paypal - Chèque (à l'ordre de "Fenêtre sur l'Asie" à expédier à Librairie Gay Lussac, 49 rue Gay Lussac, 75005 Paris - Virement (nous contacter pour obtenir notre RIB)
Paris. Wapler Dominique. 1947. Fort in-8. Br. 788 p. BE. Malgré la couverture usagée.
New York, Editions de la Maison Française et P., Dominique Wapler, 1947, fort in-8°, 788 pp, traduit de l'anglais, broché, couv. illustrée, bon état. Edition originale française
"20 ans au service du Komintern". Né en 1904, spartakiste à 16 ans, responsable communiste à Hambourg et syndicaliste "dur", Valtin (de son vrai nom Richard Krebs) parle plus de dix langues. Il est l'un des meilleurs agents du Komintern, alors très offensif. Figure de l'ombre et du secret, il appartient à cette avant-garde "rouge" qui tentait sans relâche de mener les masses ouvrières sur le chemin de l'insurrection armée. La Gestapo l'arrêtera en 1933 et l'enverra dans les premiers camps de concentration. Il s'en sortira en faisant mine de jouer à l'agent double au sein de son organisation. Bientôt poursuivi par les tueurs de la Guépéou comme par ceux de la Gestapo, il s'exile aux Etats-Unis où il rédige ce livre témoignage à couper le souffle.
Editions Dominique Wapler Broché 1947 In-8 (14,3 x 22,5 cm), broché, 788 pages ; pliures et tache au dos, mors supérieur réparé au ruban adhésif en queue, frottements et deux petites déchirures sans manque sur les plats, volume bruni, état moyen. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Paris, 1947. 788 pages. 5 feuillets. (23x15cm) Broché. Couverture illustrée brunie et frottée avec petites rousseurs éparses. Coins et coiffes émoussés. Publié à Paris en 1947, cet ouvrage de Jan Valtin, traduit de l'anglais par Jean-Claude Henriot, survient dans un contexte de reconstruction et de questionnements profonds après la Seconde Guerre mondiale. L'auteur, ayant vécu les tumultes de l'entre-deux-guerres, offre une réflexion sur les notions d'identité, d'appartenance et de liberté à travers son expérience personnelle. Ce récit témoigne de la quête d'un homme pour trouver sa place dans un monde marqué par les conflits et les divisions. Papier bruni avec taches et rousseurs éparses. Cahier partiallement déboîté.
Dominique Wapler. 1947. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos plié, Quelques rousseurs. 788 pages - papier jauni, coiffes abimées, coins frottés.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par Jean-Claude Henriot. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne