Couverture souple. Broché. 128 pages.
Reference : 127656
Livre. Editions P.U.F (Collection : Que sais-je? N° 2496), 1989.
Librairie et Cætera
Mme Sophie ROSIERE
+33 (0) 5 56 88 08 45
Envoi par la Poste à réception du paiement. Paiement par virement, chèque ou CB (Stripe) PAS DE PAIEMENT SUR LE SITE. Je vous enverrai les informations de paiement en validant votre commande. EXPEDITIONS du lundi au vendredi en courrier ordinaire ou suivi, sous étuis recyclables et/ou réutilisés. Les livres sont nettoyés, réparés si besoin, et couverts de papier cristal. FRAIS D'EXPEDITION : Pour un livre standard (moins de 500g): FRANCE : de 4,50 à 6,70€ en courrier suivi. Vers l'étranger, Jusqu'en juillet prochain, les frais de port indiqués sont en courrier ordinaire SANS SUIVI. Envoi suivi sur demande. EUROPE : 1 à 1,50€ au tarif économique livres et brochures AUTRES PAYS : 2 à 3€ au tarif économique livres et brochures. A compter de Juillet 2025, le tarif économique pour l'étranger n'existera plus. Tous les tarifs postaux sont consultables ici : http://www.librairie-et-caetera.fr/2021/01/tarifs-postaux-2021.html RETOUR : Conformément à la législation sur la vente à distance, vous disposez d'un droit de retour des ouvrages pendant 14 jours. Les frais de port restent à votre charge lorsqu'il s'agit d'une erreur de commande de votre part et à notre charge si le livre n'est pas conforme à notre description.
, Biblioth que Nationale de France,, 1980 Hardback. cloth, Tome I: 342 pages, Tome II: 290 pages, 3108 black & white illustrations, .29 x 22cms.
Sebastien Leclerc. Bibliotheque nationale, Departement des Estampes. Inventaire du Fonds Francais. Graveurs du XVII Siecle. Tome 8 et Tome 9. 2 volumes ( 17 parts)
Bavel, VBWPress, 1987 Paperback, geillustreerde kartonomslag in kleur, oblongformaat : 235 x 210mm., 52pp., uitgebreide illusratie in kleur en z/w.
Met catalogus van boekbanden waarin de behandelde marmerpapieren zich bevinden. In goede staat.
Turnhout, Brepols, 2011 Paperback, XVIII+224 p., 210 x 297 mm. Volume 4 ISBN 9782503534688.
Ce premier volume consacre aux bibles hebraiques conservees a la Bibliotheque nationale de France presente trente-deux manuscrits : dix-sept ont ete produits dans la peninsule iberique, sept dans l?aire ashkenaze, et un en Italie. La diversite de ces provenances favorise la comparaison des modes de fabrication, de copie et d?illustration des bibles hebraiques en Europe occidentale, durant le Moyen age. En effet, ces techniques ont ete influencees par le contact avec les cultures arabe et chretienne. Dans les bibles iberiques, des listes massoretiques sont copiees en debut et en fin de volume, quelquefois aussi a la fin du Pentateuque et moins souvent, a la fin des prophetes. Dans quelques bibles luxueuses, deux pages enluminees, formant une meme unite visuelle, representent les instruments du Temple. Certaines de ces bibles comportent egalement des vignettes enluminees destinees a indiquer les pericopes dans le Pentateuque, ou des grotesques et des figures zoomorphiques dans les marges de certaines pages. Mais l?element le plus original et le plus caracteristique des bibles hebraiques medievales est la decoration en forme de micrographie, presente dans toutes les aires geographiques. Certains textes accompagnent parfois celui de la Bible ; ils illustrent les differentes modalites de son etude et de son utilisation : grammaire et massore, traductions, commentaires, calendriers et listes liturgiques. Ces textes ont ete copies en meme temps que celui de la Bible ou ajoutes par des possesseurs successifs. Signalons uniquement deux des plus belles bibles decrites dans ce volume : Hebreu 15, copie a Lisbonne peu avant l?expulsion des juifs du Portugal, en 1496, et Hebreu 21, copie a Tudele (Navarre) par Josue ibn Gaon de Soria, pour Abraham de Leria, en 1301 ou 1302. Les abondantes annotations marginales trouvees dans les marges et les feuillets de garde de ces bibles, et de quelques autres, nous aident a retracer leur histoire ; ils sont de precieux temoins de la culture hebraique medievale. Languages : French, Hebrew.
Turnhout, Brepols, 2003 Paperback, VI+421 p., 9 b/w ill., 156 x 234 mm. ISBN 9782503507217.
Le manuscrit, issu de la bibliotheque ducale, fait allusion a des evenements qui se sont produits entre 1454 (date du recit du Banquet de Faisan de Lille et du "registre" des voeux prononces par le duc et les nobles) et 1463/64 (date de la Bulle de croisade de Pie II et de l'Epitre a la Maison de Bourgogne). Il a du etre etabli a ce moment, dans un contexte difficile, pour rassembler des arguments en faveur d'une croisade a laquelle Philippe le Bon etait sur le point de renoncer. Les voeux, en partie inedits, expriment un sentiment d'appartenance au monde bourguignon, une adhesion aux ideaux de l'Eglise, mais aussi une analyse realiste de la situation. Un index des "vouhans" eclaire la diversite de leurs personnalites et fait vivre un milieu. Loin d'etre consideres domme des "serments apres boire", ces voeux apparaissent, a la lumiere des textes ecclesiastiques, du poeme sur la mort qui clot le manuscrit, comme sinceres et reflechis. Languages: French.