Paris, 1929. 255 pages. 5 feuillets. (19x12cm). Broché. Couverture imprimée brunie et salie avec petites rousseurs éparses. Dos frotté et coins émoussés. Publié pour la première fois à Paris en 1929, cet ouvrage de Rudyard Kipling, traduit par Henry Borjane, s'inscrit dans le contexte de l'entre-deux-guerres, une période marquée par des transformations sociales et politiques profondes. L'auteur, connu pour ses récits d'aventures et sa capacité à capturer l'essence de l'Empire britannique, explore ici les nuances de la justice et de l'autorité à travers le prisme d'un agent de police. Cette publication française permet de découvrir une facette moins connue de l'œuvre de Kipling, offrant ainsi un pont culturel entre les lecteurs francophones et l'univers littéraire anglo-saxon du début du XXe siècle. Papier bruni avec petites taches et rousseurs épares. Cahier légèrement déboîté.
Reference : 119131
Ultimo Capitulo S.L.
Monica Aguilo
C/Francesc Tàrrega, 19 - Sòtano 1ª
08027 Barcelona
Cataluña Spain
+33 973 037 007
Conformes aux usages de la profession.