‎ALGÉRIE À LA FRANCE ‎
‎L'État et les Tribus ‎

‎Constantine, L. Marle Paris, Hachette, Challamel 1862 in-8 br., couv. impr. ‎

Reference : 23628


‎40 pp.Playfair 2369. A échappé à Tailliart.L'auteur étudie les droits de propriété immobilière des indigènes au moment de la conquête et en 1862.Bon exemplaire ‎

€100.00 (€100.00 )
Bookseller's contact details

Librairie Chamonal
Rodolphe Chamonal
10 rue des Quatre-Vents
75006 Paris
France

librairie@chamonal.com

01 47 70 84 87

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Transfer
Others
Sale conditions

Conformes aux usages du Syndicat de la Librairie Ancienne et Moderne et aux règlements de la Ligue International de la Librairie Ancienne

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎LONG John (Jean-Baptiste BILLECOQ , traducteur).‎

Reference : 11827

‎Voyages chez les différentes nations sauvages de l'Amérique septentrionale; Renfermant des détails curieux sur les moeurs, usages, cérémonies religieuses, le système militaire, etc. des Cahnuagas, des Indiens des Cinq et Six Nations, Mohawks, Connecedagas, Iroquois, etc. des Indiens Chippeways, & autres Sauvages de divers tribus; sur leurs langues, les pays qu'ils habitent, ainsi que sur le commerce de pelleteries & fourrures qui se fait chez ces peuples, avec un & état exact des postes situés sur le Fleuve S. Laurent, le lac Ontario, etc, etc, par J. Long, trafiquant et interprète de langues Indiennes; traduits de l'anglois par JJ.B.L.J. Billecocq, cotoyen français.‎

‎ Paris, chez Prault l'aîné, Imprimeur, Fuchs, Libraire, IIe année de l'Ère Républicaine ( 1794) ; in-12 broché de (4) - XXXVI( préface du traducteur, préface de l'auteur, table des chapitres) - 320pp.; couverture muette de papier bleu gris, titre manuscrit à l'encre au dos. Illustré d'une grande carte dépliante gravée par Tardieu. Très petite trace rousse de mouillure pâle angulaire à 4 feuillets de texte et en marge externe de la carte, couverture salie et jaunie,plusieurs déchirures au papier du dos de la couverture, bon état intérieur. Bon exemplaire de l'édition originale de la traduction française.‎


‎Jonh Long né en Angleterre dans la 2e moitié du XIIIe siècle, vécut longtemps chez les INDIENS DU Canada ET " VISITA ENSUITE LES PEUPLADES D'AU DELà DES GRANDS LACs. Il rentra en Angleterre en 1788", et livra le récit des ses voyages en 1791. "Engagé, pour les besoins de sa profession, à vivre longtemps au milieu des Indiens ; doué de cet esprit d observation nécessaire à celui qui visite des climats habités par les hommes de la nature, John Long ne s est pas borné à des détails de commerce, quoique fort intéressants par eux-mêmes : son journal est rempli d instructions utiles sur les moeurs, usages, opinions religieuses et politiques, les cérémonies, les jeux de diverses tribus de ces peuples parmi lesquelles il a vécu. On y lira, non sans beaucoup d intérêt, l'histoire simple de ces hommes qui doivent à l'orgueil des nations de l'ancien continent, plus peut-être qu'à leur vie grossière, le nom de Sauvages, et dont la plupart démentent souvent par des actions nobles et touchantes, cette injurieuse dénomination. Jean-Baptiste Billecocq ". Jean-Baptiste Louis Joseph Billecocq ( Paris 1765 - 1829), avocat, homme politique, magistrat, poète, traducteur et éditeur de récits de voyage, donne ici la première traduction française des récits de J. Long. (Cf. Chadenat, Larousse) ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 (0)2 54 49 05 62

EUR450.00 (€450.00 )

‎John LONG‎

Reference : 89760

(1794)

‎Voyages chez differentes nations sauvages de l'Amérique septentrionale; renfermant des détails curieux sur les moeurs, usages, cérémonies religieuses, le système militaire, &c. des Cahnuagas, des indiens des Cinq & Six Nations, Mohawks, Connecedagas, Iroquois, &c. des indiens Chippeways, & autres sauvages de divers tribus, sur leurs langues, les pays qu'ils habitent, ainsi que sur le commerce de pelleteries & fourrures qui se fait chez ces peuples avec Un état exact des postes situés sur le fleuve S. Laurent, le lac Ontario, &c; &c. Traduits de langlois, avec des notes & additions intéressantes, par J.B.L.J. Billecocq, citoyen français‎

‎Prault Fuchs | Paris An II (1794) | 12.5 x 20 cm | Relié‎


‎Edition originale de la traduction française et des notes établies parBillecocq (cf. Sabin, 41879. Leclerc, 943. Field, 947. Howes, 443. Staton-Trenlaine, Bibliogr. of Canadiana, 597 pour l'édition originale.) Reliure en demi veau marbré, dos lisse orné de frises dorées, pièce de titre de chagrin marron, plats de papier marbré marginalement brunis et décolorés, tranches rouges, reliure moderne. Tampon imprimé sur la page de faux-titre, une claire mouillure en marges droites des derniers feuillets. L'ouvrage est illustré d'une carte repliée hors-texte, gravée sur cuivre par P. F. Tardieu, "Des pays situés à l'ouest du Canada". "L'intérêt de l'ouvrage tient aux descriptions détaillées et relativement objectives qu'il fournit de la vie des Indiens ( ) L'ouvrage a également le grand mérite de présenter des listes détaillées de termes utilisés par les Inuit, les Agniers, les Algonquins, les Mohegans, les Chaouanons et les Sauteux". Cf. Dict. biogr. du Canada, IV, pp. 524-525 * John Long, trafiquant de fourrures, né à Londres vers 1768 et mort en 1791, arriva à Montréal en 1768 et "passa les sept années suivantes dans les environs, se familiarisant avec la traite des fourrures ( ) Au cours des premières années de la Révolution américaine, il accompagna des groupes d'Indiens qui menaient des expéditions de reconnaissance et il participa à plusieurs combats contre les envahisseurs dans la région de Montréal". En 1777, il fut engagé par un marchand "qui lui confia la direction d'un groupe de trafiquants devant se rendre dans la région située au nord du lac Supérieur. A Pays Plat (près de l'embouchure de la rivière Nipigon, Ontario), il fut adopté par le chef sauteux Madjeckewiss. Les rites de l'adoption occasionnaient des souffrances physiques que les trafiquants supportaient en considérant les avantages commerciaux dont ils allaient bénéficier par la suite". Pendant dix ans, Long organisa plusieurs expéditions commerciales au Canada, qu'il quitta définitivement pour l'Angleterre en 1787. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR1,000.00 (€1,000.00 )

‎Saint-prot Charles‎

Reference : DUD55JB

ISBN : 9782204121125

‎L'Etat-nation face á l'Europe des tribus‎


‎Les ditions du Cerf Broch D'occasion bon tat 24/03/2017 111 pages ‎

Phone number : 01 43 29 11 00

EUR10.00 (€10.00 )

‎Saint-prot Charles‎

Reference : AYG32GM

ISBN : 9782204121125

‎L'Etat-nation face á l'Europe des tribus‎


‎Les ditions du Cerf Broch D'occasion tr¿s bon tat 24/03/2017 111 pages ‎

Phone number : 01 43 29 11 00

EUR10.00 (€10.00 )

‎COLOME, Jean-Baptiste-Sébastien, Barnabite.‎

Reference : 594

‎NOTICE DE L’ECRITURE-SAINTE ou Description topographique, chronologique, historique et critique des Royaumes, Provinces, Tribus, Villes, Bourgs, Montagnes, Mers, Rivières, Lacs, Déserts, etc. dont il est fait mention dans la Vulgate, OUVRAGE Très utile pour l’intelligence de l’Histoire-Sainte ou pour connaître l’état actuel de la plupart des pays & endroits dont il y est fait mention, par le R.R.P. COLOME, Barnabite.‎

‎Chez Laurent Prault, Paris,1773, ‎


‎... Un volume in-8( 12,5 x20 cm), relié cuir de l’époque, dos à 5 nerfs, fleurons sur 5 caissons, titre sur pièce cuir rouge, 557 pages. L’ouvrage s’ouvre sur un Epitre (à la Duchesse de COSSE) puis sur une Préface et enfin sur des Notions préliminaires, le tout jusquà LXXII).Inutile de reprendre l’objet du livre, lequel est bien exposé dans le titre mais précisons l’épithète Barbabite, accolée au nom de l’auteur.Le nom de Barnabite vient du nom de l’église Saint-Barnabé à Milan où fut fondé en 1530 l’ordre religieux des Barnabites, consacré à l’apôtre Barnabé. Ce nom fut donné à Joseph le Chypriote , lequel se porta garant de la conversion de Saint-Paul et finit sa vie lapidé dans l’Ile de Chypre. L’orde des Barnabites fut créé dans le but dans le but d'instruire la jeunesse et d'établir des missions. Ils faisaient le vœu de ne pas rechercher les dignités de l’Église.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 43 47 01 20

EUR100.00 (€100.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !