Gllimard 1928, in-12 broché, 236 p. (bas du dos légèrement défraîchi, sinon très bon état) Première édition (mention fictive d'édition au premier plat, achevé d'imprimer du 28 avril 1928). Derrière ce titre digne de Boileau se cache un des plus explosifs pamphlets de la littérature française, s'achevant par sa célèbre provocation, "je conchie l'armée française dans sa totalité"...
Reference : 44350
Librairie Jean-Michel de Laubrière
M. Jean-Michel de Laubrière
129 boulevard de Grenelle
75015 Paris
France
01 47 34 52 80
LA LIBRAIRIE EST ACTUELLEMENT FERMEE ET ROUVRIRA LE MARDI 5 MAI A 11H30, IL EST TOUJOURS POSSIBLE DE RESERVER UN OUVRAGE. Conditions de vente conformes aux usages de la librairie ancienne ; les frais de port sont en sus, au tarif de la Poste en vigueur, et les ouvrages sont expédiés dès réception du règlement par chèque ou virement bancaire (possibilité de régler par PayPal pour les clients à l'étranger).
Papier vert, exemplaire Eluard, relié par Paul Bonet Paris, Librairie Gallimard, (28 avril) 1928. 1 vol. (115 x 185 mm) de 236 p., [2] et 1 f. Maroquin noir, plats ornés d'un décor mosaïqué composé de pièces irrégulières de box vert, rouge, bleu et jaune, titre doré, date en pied, contreplats et gardes de daim noir, listel de box bleu, rouge, jaune et vert, couverture et dos conservés, tranches dorées sur témoins, chemise et étui bordés (reliure signée de Paul Bonet, 1959). Édition originale. Un des 25 exemplaires hors commerce sur papier vert Lafuma Navarre (n° 17). Envoi signé : «à Paul El[U]ard, à défaut de stylence, c'est mon genre, bien affectueusement l'auteur, Seelisberg».
Le Traité du style est dans la continuité des textes polémiques chers au surréalistes : son déclenchement vient d'un article de Marcel Arland dans La Nouvelle Revue française, qui assimilait le surréalisme à un «truc» littéraire. Aragon réplique. Rien de nouveau, certes, tant les réponses aux opposants au mouvement furent courantes, mais la démesure et l'excès prennent ici une proportion inédite sous la respectable couverture blanche des Éditions de la Nrf : plusieurs écrivains « fondateurs» s'en émeuvent et la fronde couve, mais Gaston Gallimard défendra son auteur contre Paul Valéry et André Gide, textuellement traités d'« emmerdeurs ». Rare tirage sur papier vert, limité à 25 exemplaires, hors commerce, « pour l'auteur ». Notons que Gallimard, pour ces papiers verts, décline le raffinement jusqu'aux couvertures : l'habituel double liseré d'encadrement sur le premier plat, habituellement rouge, est ici également imprimé en vert. Précieux exemplaire offert par Louis Aragon à Paul Eluard, l'autre compagnon de route du mouvement surréaliste avec André Breton. Ce dernier (ainsi que René Crevel, Benjamin Péret, Max Morise, Robert Desnos, Pierre Drieu la Rochelle) aura droit à son papier vert dédicacé, mais enrichi d'un mot particulièremet en phase avec le propos : la dédicace correspond à la stricte application du programme qu'Aragon annonce dès mars 1928, quand paraissent les premiers fragments du Traité du style dans le numéro 11 de La Révolution surréaliste : «la syntaxe, elle, est piétinée. Voilà la différence entre la syntaxe et moi. Je ne piétine pas la syntaxe pour le simple plaisir de la piétiner ou même de piétiner. Je piétine la syntaxe parce qu'elle doit être piétinée. C'est du raisin (...) Prendre l'intransitif pour le transitif et réciproquement, conjuguer avec être ce dont avoir est l'auxiliaire, mettre les coudes sur la table, faire à tout bout de champ se réfléchir les verbes, puis casser le miroir, ne pas essuyer ses pieds, voilà mon caractère». Ou, « à défaut de stylence, c'est mon genre», comme précisé dans sa dédicace à Paul Eluard, particulièrement en accord avec l'avis au lecteur : «L'auteur renonce à joindre à ce livre la liste des erreurs typographiques [...] Il regrette seulement que cela rende inappréciable au lecteur les fautes d'orthographe et les fautes de français, faites délibérément dans l'espoir d'obtenir de ce lecteur les plaisants hurlements qui légitiment son existence». Eluard défendra vaillament son ami : dans une lettre à Joe Bousquet du 27 juillet 1928, le poète écrit à propos de cet ouvrage : «Je regrette que vous n'aimiez pas le Traité du style. C'est un livre très courageux, très beau, indispensable» (cité dans l'exemplaire Péret, in Bibliothèque littéraire Hubert Heilbronn, Sotheby's, mai 2021, n° 208). La signature de la dédicace fait référence à l'hôtel Bellevue de Seelisberg - là ou Eluard avait rencontré Gala, et où il séjourne pendant cet été 1928 pour s'y soigner. Crevel le rejoindra en septembre. De son côté, Aragon rend hommage à son ami en ouvrant la deuxième partie de son traité par une citation issue d'un poème de ce dernier intitulé «L'invention» qui thématise le rapport entre amour et création: «Je n'ai pourtant jamais trouvé ce que j'écris dans ce que j'aime.» Le manuscrit, conservé à la BnF fut exposé à l'occasion de l'exposition du centenaire du mouvement : «avec la publication en 1928 de Traité du style, Louis Aragon révèle toute la virtuosité de son style, mise au service d'un texte polémique, empli d'humour et de provocation, dans la continuité de l'esprit Dada» (Olivier Wagner, L'invention du surréalisme, BnF, 2020). Reliure de Paul Bonet, réalisée par Desmules et dorée par Collet : c'est la seconde sur ce titre, après l'exemplaire relié pour René Gaffé mais sur le grand tirage réimposé. Cette reliure a été présentée en 1959 lors la troisième exposition de la «Reliure originale», où elle figure sous le n° 262. Elle est référencée dans les Carnets sous le n° 1255. Trois autres papiers verts - au moins - furent brillament reliés: deux par Martin, et un par Leroux. Carnets Paul Bonet, 125 ; Lhermitte, 33.
Exemplaire de tête sur papier vert Paris, Gallimard, (28 avril) 1928. 1 vol. (120 x 190 mm) de 236 p., [1] et 1 f. Broche. Édition originale. Un des 25 premiers exemplaires hors commerce sur papier vert (n° 22), réservés à l'auteur.
Le Traité du style est dans la continuité des textes polémiques chers au surréalistes : son déclenchement vient d'un article de Marcel Arland dans La Nouvelle Revue française, qui assimilait le surréalisme à un «truc» littéraire. Aragon réplique. Rien de nouveau, certes, tant les réponses aux opposants au mouvement furent courantes, mais la démesure et l'excès prennent ici une proportion inédite, et cela sous la couverture blanche des Éditions de la Nrf, elle-même largement brocardée. Plusieurs écrivains s'en émeuvent et la fronde couve, mais Gaston Gallimard défendra son auteur contre Paul Valéry et André Gide, textuellement traités d'« emmerdeurs ». Rare tirage sur papier vert, deux ans après Le Libertinage. Ce tirage est annoncé comme limité à 25 exemplaires, hors commerce, « pour l'auteur ». Breton et Éluard, dans ces mêmes années, auront également droit à ces tirages spécifiques et colorés (sur papier vert, jonquille ou saumon). Notons également que Gallimard, pour ces papiers verts, décline le raffinement jusqu'aux couvertures : l'habituel double liseré d'encadrement sur le premier plan, habituellement rouge, est ici imprimé en vert.
Paris, Éditions de la Nouvelle Revue Française, 1928 Grand in-8 (210 x 165mm) de 236pp., (1)f., 1 f. bl., broché sous couvertures imprimées, non rogné, boîte percaline bleue avec pièce de titre de maroquin grège.
"Édition originale. Un des 109 exemplaires réimposés dans le format in-4 tellière sur vergé Lafuma-Navarre au filigrane de la Nouvelle Revue Française. Celui-ci un des 9 hors-commerce, marqué G. Considéré comme son ""Manifeste du surréalisme"" par référence, bien sûr, au fameux texte de son impérieux camarade André Breton (qui malgré son titre fleurant bon le collectif, n'en demeure pas moins essentiellement l'œuvre et le reflet des conceptions de celui-ci), ce détonnant Traité du style fut écrit par Aragon en réponse à un article de Marcel Arland, lequel, dans la N.R.F., qualifiait l'entreprise surréaliste de ""truc littéraire"" sans profondeur aucune. ""Essai virulent et pamphlétaire mais aussi poème -par la liberté de sa conception comme par l'expressivité de son langage-, il se présente d'abord comme une démystification de toutes sortes de modes intellectuelles et de valeurs consacrées, récentes ou anciennes […]. Opposant l'humour - dont il souligne l'identité profonde avec la poésie- à toute autre ""solution"" des contradictions du monde, l'ouvrage doit avant tout son succès à certaines provocations retentissantes (""je conchie l'armée française dans sa totalité"") auxquelles, cependant, il n'est pas réductible"" (Dictionnaire général du surréalisme et de ses environs, P.U.F., 1982). Très bel exemplaire broché tel que paru."
Phone number : + 33 (0)1 42 89 51 59
1928 À Paris, chez Gallimard, NRF, 1928. Un volume, décrit comme in-8° dans le justificatif du tirage (12,5 x 19 cm), 236 pp. ÉDITION ORIGINALE. Tiré à 905 exemplaires, celui-ci est le numéro 469 sur papier vélin pur fil Lafuma-Navarre. Belle reliure en demi-maroquin rouge foncé à coins, dos à 5 nerfs avec auteur et titre en lettres dorés, non rogné, tranche de tête dorée. Couvertures et dos déditeur dorigine conservés à lintérieur. Dos légèrement insolé, autrement ouvrage en parfait état.
Ce traité est un essai provocateur dans lequel Louis Aragon explore, critique et dynamite les conventions littéraires de son époque. Marqué par l'esprit surréaliste, il mêle réflexions stylistiques, pamphlet et dérision avec une verve jubilatoire. très très bon
Édition pirate de ce texte de Louis Aragon publié par Gérard Berréby en 1979. Texte de Louis Scutenaire sur le second plat : Épitaphe. Ici Gît Aragon Louis. On n'est pas sûr que ce soit lui. Après sa première publication en 1928, l'auteur refuse que cette oeuvre soit rééditée. À la suite de cette publication pirate, les éditions Gallimard réédite le texte en 1980.