Alençon Les éditions de minuit 1968 1 in-12 Broché 227 [pp] 
						Reference : LCI-5685
					
 Bon état général Disponibilité sous réserve de vente en boutique, prix valable frais de port inclus pour commande > 90 € et poids < 1 Kg
Le Chef d'Oeuvre Inconnu
M. Jean-Claude Codevelle
20 rue Edouard Delesalle
59000 Lille
Hauts-de-France France
					
contact@lechefdoeuvreinconnu.com
07 86 26 13 25
Librairie Ancienne Arts et Lettres Le Chef d'Oeuvre Inconnu SASU au capital de 3500 € SIREN : 810 817 916 APE : 4761Z Siège Social 47 rue Turgot 59000 Lille TVA non applicable - article 293 B du CGI http://vosdroits.service-public.fr/professionnels-entreprises/F21746.xhtml\#R24406 avant expédition cash
Les Editions de Minuit. 1968. In-8. Br. Couverture à rabats. 227 p. Bon état intérieur. Couverture déchirée. Tampon en page de garde. 
P., Hatier, collection Sophos, 1975. 1 vol. br. 94 pp. Comme neuf. 
L’un des principaux ouvrages — sinon le plus fondamental — de la linguistique moderne n’est certes plus inconnu, aujourd’hui. Mais dans une très large mesure, il demeure méconnu. Faute, surtout, d’avoir été replacé dans la perspective que son auteur lui avait donnée, le livre de Louis Hjelmslev perd souvent sa véritable portée. Celle-ci est triple. D’une part, le linguiste danois, a voulu donner au langage un statut d’immanence, loin de toute métaphysique à priori, loin de tout “humanisme” philologique. Tout aussi bien, pourtant, il a mis en lumière, à partir de l’immanence, de quelle transcendance tout langage est l’instrument privilégié. Enfin, il a défini pour la première fois le champ total de la sémiologie. Notre analyse vise à souligner cette réconciliation de l’humanisme et de la science — en éclairant les concepts, les grandes articulations de la démarche. En outre, la présente étude tient compte des prolongements que Hjelmslev a donnés à sa propre théorie, en répondant aux questions et objections de ses confrères. Enfin, nous avons tenté d’éclairer les présupposés philosophiques de l’œuvre, au gré desquels une problématique tout hégélienne nous contraint peut-être, davantage que Hjelmslev ne l’eût souhaité, à remettre en question certains principes de la glossématique danoise, et à travers elle, du structuralisme.
Les éditions de minuit. 1971. In-8. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos satisfaisant, Papier jauni. 231 pages - couverture contrepliée - 1er plat tâché.. . . . Classification Dewey : 410-Linguistique
"Collection "" Arguments n°35 "" - traduit du danois par Una Canger avec la collaboration d'Annick Wewer - traduit de l'anglais par Anne-Marie Leonard (la structure fondamentale du langage). Classification Dewey : 410-Linguistique"
Paris, Les Editions de Minuit, 1968. Coll. "Arguments, 35". In-8 broché à rabat, 229 p. Traduit du danois par une équipe de linguistes. Traduction revue par Anne-Marie Léonard. Très bon état.
 P., Les Editions de minuit, 1984. 2 parties en 1 vol. in-8 broché, 231 pp. en continu, glossaire, index. (Arguments). 
 Très bonne condition. - Frais de port : -France 4,95 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)