Bayard 2007 2007.
Reference : 400068910
Très bon état
Démons et Merveilles
M. Christophe Ravignot
contact@demons-et-merveilles.com
07 54 32 44 40
Rapidité d'envoi Tous nos articles sont expédiés le jour même de la confirmation de la commande Soin de l'emballage Un soin particulier est apporté à l'emballage, vos objets voyagent en toute sécurité. A votre écoute Si toutefois un incident devait survenir lors de l'acheminement de votre paquet, n'hésitez pas à nous contacter, nous mettrons tout en oeuvre pour vous satisfaire, en vous proposant un retour, un remboursement ou toute autre soluton à votre convenance. Professionnalisme Les livres que nous vendons sont pour la plupart des livres anciens, nous tâchons d'être le plus objectif possible quant à leur état.
Amsterdam F.G. Onder de Linden 1797 Quatre ouvrages reliés ensemble dans une reliure en plein cuir vert foncé avec des motifs dorés (sans titres). Les trois premiers ouvrages sont une réimpression précoce de la publication de Linden à Amsterdam. Avec trois pages de titre gravées. La reliure est en bon état, propre, avec un peu de frottement et de décoloration seulement. L'intérieur est propre et bien rangé. Le nom et l'adresse du propriétaire figurent sur le premier feuillet vierge. Texte en français. Un bel exemplaire de cette bible wallonne réimprimée. Une édition de la Bible protestante en petits caractères, suivant la version de David Martin Comprend : (Ancien Testament) : 432 pages, A-I12, K-T12, V12, X-Z12, AA-II12, Kk-Nn12. (Nouveau Testament) : 132 pages. A-I12, K-L12 (Les Psaumes) : 168 pages. L'ouvrage final est le "Cantiques pour le Culte public, recueillis et imprimés par ordre du Synode Wallon". Publié à Dordrecht : Chez A. Blusse & Fils en 1806. 71 pages. A-I10. 15cm x 9cm.
Four works bound together in a dark green full leather binding with gilt designs (no titles). The first three works are an early reprint of de Linden's Amsterdam publication. With three engraved title pages. Binding is in good, clean condition with a touch of rubbing and fading only. Internally clean and tidy throughout. Owner's name and address to the first blank leaf. Text in French. An attractive copy of this reprinted Walloon bible. An edition of the Protestant Bible in small characters, following the version of David Martin Comprises: (Old Testament): 432 pages, A-I<sup>12</sup>, K-T<sup>12</sup>, V<sup>12</sup>, X-Z<sup>12</sup>, AA-II<sup>12</sup>, Kk-Nn<sup>12. </sup> (New Testament): 132 pages. A-I<sup>12</sup>, K-L<sup>12 </sup>(The Psalms): 168 pages. The final work is the "Cantiques pour le Culte public, recueillis et imprimes par ordre du Synode Wallon". Published Dordrecht: Chez A. Blusse & Fils in 1806. 71 pages. A-I<sup>10. </sup>15cm x 9cm. ,
Paris Au bureau central 1837 Trois volumes comprenant l'ensemble de l'Ancien Testament. Quart de cuir à plats marbrés. Le cuir est vert foncé, avec des étiquettes noires et des titres et décorations dorés. Un peu frotté aux dos mais toujours attrayant. Le vol 1 a été réparé à la base au niveau de la colonne vertébrale à un moment donné. Intérieur en bon état, avec un peu de rousseur partout. 160 assiettes. Edition romantique en 3 volumes de la Bible dans la traduction de Maistre de Sacy, ornée de planches hors-texte gravées sur acier par Peronard, Lalaisse, Skelton, Desjardins, etc. Texte élégamment encadré d'une gras et fine triple règle noire. 304, 647, 620 pages. (Achevée). 275 by 190mm
Three volumes comprising the whole of the Old Testament. Quarter leather with marbled boards. Leather is dark green, with black labels and gilt titles and decorations. A bit rubbed to the spines but still attractive. Vol 1 has been repaired to the base at the spine at some point. Internally in good order, with a little foxing throughout. 160 plates. Romantic edition in 3 volumes of the Bible in the translation of Maistre de Sacy, adorned with inset plates engraved on steel by Peronard, Lalaisse, Skelton, Desjardins, etc. Text elegantly framed in a bold and thin black triple rule. 304, 647, 620 pages. (complete). 275 by 190mm (10Ÿ by 7œ inches). .
Le Nouveau Testament. Traduction et notes de François Amiot, professeur au Séminaire de Saint Sulpice. Illustré par Edy Legrand. Paris, Club Bibliophile de France. Imprimerie Draeger.
, Brepols, 2021 Paperback, xx + 370 pages, Size:150 x 250 mm, Illustrations:19 col., 7 tables b/w., 1 maps b/w, Languages: French, English. ISBN 9782503593852.
Summary L' dition du Nouveau Testament en 1516 est l'oeuvre la plus importante d' rasme. Il offre la premi re dition imprim e du texte grec et une version latine qui renouvelle le texte de la Vulgate, attribu jusqu'alors saint J r me. rasme innove en confrontant le texte latin et le texte grec sur deux colonnes en parall le, afin de donner priorit au texte saint. Les commentaires sont rejet s en fin de volume dans une tr s riche annotation qui commente les choix de sa nouvelle traduction et claire les passages controvers s. L'humaniste enrichit sa traduction et son annotation par l' criture d'une paraphrase du Nouveau Testament. Pendant vingt ans, rasme ne cesse d'am liorer sa traduction et les annotations de son volume. Chacune des nouvelles ditions en 1519, 1522, 1527 et 1535 repr sente un temps fort dans l'histoire religieuse troubl e du XVIe si cle. Les textes de ce volume clairent le cheminement herm neutique d' rasme et la r ception en France des ditions du Nouveau Testament. Le volume est compl t par une chronique de l'ensemble des travaux parus sur le travail biblique d' rasme depuis la comm moration du Novum Instrumentum en 2016. TABLE OF CONTENTS 1 Introduction Thierry Amalou (Universit de Paris 1-Panth on-Sorbonne) Dans le lit de l'humanisme biblique : le Nouveau Testament d' rasme, oeuvre majeure de la Renaissance Avertissement 2 Restituer les critures ou corriger la Vulgate ? 1 Sylvana Seidel Menchi (Universit de Pise) rasme et le Nouveau Testament, 1516 - 1535 : Le d fi, le repli, l'expiation ? 2 Andr Godin (cnrs) 'Novum Instrumentum', 'Philosophia Christi' : enjeux et mise en oeuvre d'un humanisme biblico-patristique 3 Luigi-Alberto Sanchi (cnrs, Institut d'Histoire du droit) Guillaume Bud et la critique rasmienne du Nouveau Testament en latin 3 Collaborer. Les r seaux savants d' rasme 1 Marie Barral-Baron (Universit de Franche-Comt , lsh) rasme et l' dition du Nouveau Testament de 1516 : entre travail collaboratif et folie du texte 2 Gilbert Fournier (cnrs, irht) Portrait d'un ami ind pendant . Louis Ber dans la correspondance d' rasme 4 Transmettre et juger 1 Malcom Walsby (Universit de Rennes 2, cerhio) Les ditions du Nouveau Testament d' rasme en France et leur diffusion 2 Jonathan Reid (East Carolina University) Erasmus's Call for Vernacular Scriptures and the Biblical Program of Lef vre d' taples 3 Christine B n vent ( cole des Chartes) Fran ois I?er lecteur d' rasme 5 Conclusion Jean-Marie Le Gall (Universit de Paris 1-Panth on-Sorbonne) rasme : une image de vitrail ? 6 Postface Alexandre Vanautgaerden (Acad mie royale de Belgique, Le Studium Research Fellow, Orl ans-Tours, CESR - Universit de Tours) ?Monumentum paratum est? ?: chronique des travaux r cents sur le Nouveau Testament d' rasme (2016-2020) 7 Bibliographie g n rale 1 Sources (archives, dition) 2 Sources imprim s 3 Catalogues imprim es 4 Catalogues num riques 5 Travaux 6 Expositions 8 Liste des oeuvres d' rasme 9 Index
Reference : bd-8a85452cf99d5309
The New Testament translated into it by D. Martin Luther. Das Neue Testament. Deutsch durch Dr. Martin Luther. Leipzig: Hermann Hartung, 18/Novyy Zavet per. na nem. D. Martin Lyuter. Das Neue Testament. Deutsch durch Dr. Martin Luther. Na nem. yaz. Leyptsig: Hermann Hartung, 18 The New Testament translated into it by D. Martin Luther. Das Neue Testament. Deutsch durch Dr. Martin Luther. Leipzig: Hermann Hartung, 1844.We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUbd-8a85452cf99d5309.