Editions Sudel 1950 1950. Victor Hugo: Les Travailleurs de la Mer/ Editions Sudel 1950 E-D
Reference : 400063215
Très bon état
Démons et Merveilles
M. Christophe Ravignot
contact@demons-et-merveilles.com
07 54 32 44 40
Rapidité d'envoi Tous nos articles sont expédiés le jour même de la confirmation de la commande Soin de l'emballage Un soin particulier est apporté à l'emballage, vos objets voyagent en toute sécurité. A votre écoute Si toutefois un incident devait survenir lors de l'acheminement de votre paquet, n'hésitez pas à nous contacter, nous mettrons tout en oeuvre pour vous satisfaire, en vous proposant un retour, un remboursement ou toute autre soluton à votre convenance. Professionnalisme Les livres que nous vendons sont pour la plupart des livres anciens, nous tâchons d'être le plus objectif possible quant à leur état.
Sans date. Victor Hugo: Les travailleurs de la mer. 9 volumes / Jules Rouff et Co non daté . bon état
Bon état
Bruxelles, Librairie Internationale A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie, éditeurs, 1866. 3 volumes in-8. Tome I : VIII pp,(fx-titre, au v° : Bruxelles, Typ. A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie, titre, dédicace et préface) et 328 pp. - Tome II : (2) ff., 327 pp. - Tome III : (2) ff., 279 pp, plus 32 pp du catalogue éditeur A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie. Demi-chagrin bleu nuit, dos à 5 nerfs très fins avec pointillés dorés, caissons de filets à froid, dorés pour nom d'auteur, titre et tomaison, (reliure de l'époque). Ce roman est dédié à l'île de Guernesey et à ses habitants : « Je dédie ce livre au rocher d'hospitalité et de liberté, à ce coin de vieille terre normande où vit le noble petit peuple de la mer, à l'île de Guernesey, sévère et douce, mon asile actuel, mon tombeau probable. » V. H.
Édition originale parue le 12 mars 1866 à Bruxelles. " Les grandes uvres littéraires de l'exil ont donné lieu, par la volonté expresse de Hugo, à des éditions dédoublées. L'une, imprimée à Paris, était destinée à la France, l'autre, publiée à Bruxelles par Lacroix, Verbckhoven et Cie. était pour l'étranger. Ces éditions étaient régies par un même contrat et Hugo tenait à ce qu'elles sortissent le même jour. " Le chef-d'uvre de Victor Hugo romancier" (Gaétan Picon). On sait l'influence considérable et immédiate qu'eut ce roman d'une grande puissance poétique, dont on trouve trace dans, par exemple, le Vingt mille lieues sous les mers de Jules Verne: la lutte de l'équipage du Nautilus contre le calmar géant y fait ainsi écho à celle de Gilliatt contre le poulpe Hommage ou coïncidence, Verne situera l'action de son roman (paru trois ans plus tard) précisément en 1866, donc l'année de cette première édition des Travailleurs de la mer.". Le Docteur Michaux dans son article du Bulletin du Bibliophile du 1er décembre 1928 donne les raisons qui lui font considérer l'édition de Bruxelles comme la véritable édition originale. Le 24 décembre 1865, Victor Hugo écrivait à Verboeckhoven : " ... Pour la réimpression à Paris, la haute main, va sans dire, à Mrs A. Vacquerie et P. Meurice... ". Le Dr Michaux ajoute : " L'édition de Paris contient le plus de fautes : on pourrait donc conclure qu'elle est l'originale ; mais ces fautes sont presque toutes typographiques... L'incorrection réellement excessive de l'édition de Paris explique la note de V. Hugo, apposée précisément sur un exemplaire des Travailleurs de la mer recommandant " l'emploi des éditions belges princeps pour l'impression des éditions futures ". Bel exemplaire sans rousseurs. Photos sur demande.
1970 1970. Assez bon état. Dos avec un plis et pages jaunies