Nouvelle édition comprenant une lettre de M.Le Président Bouhier à M.L'Abbé d'Olivier vol in-12, 170x100, reliure pleine basane époque, bon état intérieur, bien frais, 548pp. Paris Chez La Veuve Gandon MDCCXLVI
Reference : CZC-6548
Livres anciens & Autographes
M. Pascal Poidevin
06 35 23 34 39
Livraison dans le monde entier - Paiement Paypal, Chèque, Virement Bancaire, Mandat, Chorus
Table; Remarques sur les trois livres de la Nature des Dieux - Les Catilinaires - La première Tusculane & le songe de Scipion. "De Natura Deorum" (Les Trois Livres de la Nature des Dieux) : C'est l'une des œuvres philosophiques les plus célèbres de Cicéron. Dans cet ouvrage, Cicéron présente un débat entre trois personnages représentant les principales écoles philosophiques de l'époque : les épicuriens, les stoïciens et les académiciens. Ils discutent de l'existence des dieux, de leur nature et de leurs attributs. Le livre explore divers arguments en faveur et contre l'existence des dieux et offre une riche source de réflexions sur la théologie et la métaphysique de l'Antiquité romaine. "Les Catilinaires" (Catilinariae) : Il s'agit d'une série de quatre discours prononcés par Cicéron en 63 avant notre ère pour dénoncer la conjuration de Catilina. Catilina était un homme politique ambitieux qui conspirait pour renverser le gouvernement romain. Les Catilinaires sont des discours célèbres où Cicéron expose les preuves de la conspiration et exhorte le Sénat à agir contre Catilina pour protéger la République. "La Première Tusculane" (Tusculanae Disputationes) : C'est l'un des dialogues philosophiques de Cicéron dans lequel il aborde des questions liées à la philosophie morale. Dans ce dialogue, Cicéron se réfère aux leçons qu'il a données dans sa villa de Tusculum et traite de sujets tels que la sagesse, la vertu, le bonheur, la douleur, la mort et l'âme. "Le Songe de Scipion" (Somnium Scipionis) : C'est un passage célèbre tiré du livre VI du dialogue philosophique de Cicéron intitulé "De Republica" (De la République). Dans ce rêve, Scipion l'Africain, un général romain du passé, rend visite à son petit-fils adoptif, Scipion l'Africain le Jeune, et lui enseigne des principes philosophiques et moraux sur la nature de l'âme, de l'univers et de la vertu. Ces œuvres de Cicéron sont parmi les plus importantes de la littérature latine classique et continuent d'être étudiées et lues pour leur contribution à la philosophie, à la politique et à la rhétorique de l'Antiquité romaine. Nouvelle édition comprenant une lettre de M.Le Président Bouhier à M.L'Abbé d'Olivier vol in-12, 170x100, reliure pleine basane époque, bon état intérieur, bien frais, 548pp. Paris Chez La Veuve Gandon MDCCXLVI ref/28
Tusculanes de Cicéron, suivis des remarques sur les Tusculanes de Cicéron, avec une dissertation sur Sardanapale, dernier Roi d'Assyrie Messieurs Bouhier & d'Olivet, de l'Académie Française. Les Tusculanes (en latin : Tusculanae disputationes) sont une œuvre philosophique de Cicéron, dans laquelle l'auteur cherche à établir l'immortalité de l'âme et démontrer que le bonheur ne peut se fonder que sur la vertu. Il s'agit d'un manifeste du stoïcisme. Les Tusculanes prennent la forme d'un dialogue supposé entre Cicéron et un individu anonyme. Cicéron adopte comme technique argumentative de reprendre les arguments et exemples de ses prédécesseurs philosophes, pour fonder son propre raisonnement. Les cinq conférences des Tusculanes abordent les questions existentielles traitées traditionnellement par les écoles philosophiques : la mort et si elle est un mal ; la douleur et si elle est le plus grand de tous les maux ; la douleur de l'âme et si le sage est susceptible de chagrin ; l'âme du sage et les passions ; la vertu et si elle assure le bonheur. complet en 3 vols in12, 180x100, reliés pleine basane époque, fendillements des mors, accrocs, solidement reliés, bien frais, 398, 466 & 560pp. Chez Gandouin, Paris 1737
Amsterdam, aux dépens de la Compagnie, 1739. 3 vol. in-12, veau marbré, dos à nerfs ornés de fleurons dorés, pièces de titre en maroquin rouge, tranches rouges. Reliure de l'époque, 2 coiffes arrachées, qq. épidermures, petites trous en pied du tome III. 398 pp.; 466 pp., (1) p.; (6) ff., 416 pp. Rousseurs.[C46]
Traduction française des Tusculanes de Cicéron, avec le Songe de Scipion par le président Bouhier et l'abbé d'Olivet. Elle avait d'abord paru à Paris en 1737. D'après une note de l'édition de Barbou (1766), la plupart des vers que l'on trouve dans la première tusculane sont du poète Jean-Baptiste Rousseau. Les deux premiers volumes comprennent la traduction des cinq Tusculanes et le Songe de Scipion suivies du texte latin. Le troisième volume comprend les Remarques et une Dissertation sur Sardanapale, dernier roi d'Assyrie et sur son épitaphe rapportée de Paris. Quérard II, 208 (éd. de 1737).
Phone number : 02 47 97 01 40
1693 Paris, Chez Le Gras et Couterot, 1693, volume petit in-12 relié plein veau de l'époque, 48 pages non chiffrées (titre, privilège, préface)-157 (oraison pour Milon)- 86 pages non chiffrées (remarques, errata), dos à 5 nerfs orné de caissons dorés, coiffes manquantes, bon état
Lyon Chez Amable Leroy 1808 3/4 vol. in-12 ( 17 x 10 cm ) XII (dont fx.t., t.) 439 pp. + fx.t., t., 360 pp. + fx.t., t., 399 pp. Texte latin et traduction en regard , du Livre I au Livre XII. Avec Avertissement.Pleine basane de l'époque. Dos lisse orné doré, p. de titre et de tomaison rouges. Tranches et gardes marbrées. Qqs épidermures et éraflures . Des coins obtondus surtout aux vol. I et II. Mors supérieur du vol. II fendu . Une tâche sur le plat supérieur du vol. III. MANQUE LE VOL. IV . Papier jauni, qqs rousseurs. Erreurs de pagination en fin du vol. III : pp. 384, 387, 388, 385, 386 , 391, 392, 389, 390, 395, 396 ,393, 394, 399.(Aucune ne manque.)
Il s' agit d'un recueil de lettres écrites par Cicéron entre 68 et 44 av.J.-C. à son ami et confident Atticus qui les a publiées. Il nous reste 454 lettres (sur 813) qui tiennent du journal intime et concernent les questions les plus variées. L'humaniste florentin Coluccio Salutati fit connaître la version conservée dans un manuscrit découvert en 1345 dans la bibliothèque capitulaire de Vérone. ( d'après Wikipédia) N. H. Mongault ( Paris 1674 - id 1746 ) : homme d 'Eglise et homme de lettres. Fils naturel de G. Colbert marquis de Saint-Pouange. Oratorien, précepteur de Louis d'Orléans , traducteur du grec et du latin. Fit paraître la traduction des Lettres de Cicéron à Atticus en 1701. Voltaire dit de lui , dans son " Siècle de Louis XIV" : "La meilleure traduction qu'on ait faite des Lettres de Cicéron est de lui. Elle est enrichie de notes judicieuses et utiles." Dans "Cours de Bibliographie ou Nouvelles productions ...." Luneau de Boisjermain notait au sujet d'une réimpression de 1788 : "Cette traduction jouit depuis longtemps d'une estime très-méritée; on a très-bien fait de la réimprimer. L'abbé Mongault a éclairci, par des notes très-scavantes et très-érudites, les endroits difficiles des Lettres de Cicéron à Atticus ; il les a toutes traduites avec beaucoup de clarté. Ainsi, du côté de la curiosité, tout doit contribuer à la satisfaire (...)L'aisance, la simplicité, le naturel charmant avec lesquels ces lettres sont écrites, les ont fait regarder de tout temps comme un modèle de ce genre : le bon goût en recommandera la lecture à toutes les personnes qui cherchent à se former dans l'art de style épistolaire."
Phone number : 05 53 48 62 96