Paris Librairie A. Blaizot 1911 In-4, demi-maroquin rouge à coins, plats de papier marbré, dos à nerfs orné de jeux de filets dorés; doublures et gardes de papier peigne, tête dorée, non rogné, couverture imprimée (Edouard Pagnant).Très beau livre illustré par un peintre qui fut un précurseur de l'art moderne: François Kupka, le premier peut-être, exprima le charme léger de la Lysistratè. Artiste aimant farouchement tout ce qui magnifie la vie, il prit, à imager ces pages aux saveurs voluptueuses, la même joie qu'il eut jadis à tracer sur son cuivre la sauvage horreur des crimes d'Oreste et les visages implacables des "Erinnyes" (Lucien Dhuys). L'illustration comprend 20 eaux-fortes originales en couleurs dont un frontispice, et 14 vignettes et culs-de-lampe gravés sur bois, dont une répétée sur la couverture. Ce livre a fait l'objet de deux tirages: l'un avec le texte traduit en français par Lucien Dhuys imprimé à 261 exemplaires, l'autre tiré à part à petit nombre avec le texte en grec et les mêmes gravures que dans l'édition française, sauf pour trois masques qui ont été remplacés par des sujets plus "osés". Un des 250 exemplaires sur vélin d'Arches avec le texte en français.
Reference : 38665
Librairie Blaizot & Pinault
M. Paul Blaizot
164 faubourg Saint Honoré
75008 Paris
France
+33 1 43 59 36 58
La vente se fait au comptant.
Paris A. Blaizot 1911 In-4, broché, couverture imprimée.Très beau livre illustré par un peintre qui fut un précurseur de l'art moderne: François Kupka, le premier peut-être, exprima le charme léger de la Lysistratè. Artiste aimant farouchement tout ce qui magnifie la vie, il prit, à imager ces pages aux saveurs voluptueuses, la même joie qu'il eut jadis à tracer sur son cuivre la sauvage horreur des crimes d'Oreste et les visages implacables des "Erinnyes" (Lucien Dhuys). L'illustration comprend 20 eaux-fortes originales en couleurs dont un frontispice, et 14 vignettes et culs-de-lampe gravés sur bois, dont une répétée sur la couverture. Ce livre a fait l'objet de deux tirages: l'un avec le texte traduit en français par Lucien Dhuys imprimé à 261 exemplaires, l'autre tiré à part à petit nombre avec le texte en grec et les mêmes gravures que dans l'édition française, sauf pour trois masques qui ont été remplacés par des sujets plus "osés". Un des quelques exemplaires sur vélin d'Arches avec le texte en grec.