traduit de l’anglais par l’un des rédacteurs de la revue nationale.Deux tomes en deux volumes in 12 demi-chagrin bleu à nerfs et à coins.Titre et date en pied,dorés.Tome 1 faux-titre,titre,426 pages,1 page de table des matières, non rogné,premier plat de couverture conservé.Tome 2 faux-titre,titre,450 pages,page de table des matières,non rogné. Les deux plats de couverture sont conservés pour chaque tome.Paris Charpentier libraire éditeur 1866,pas de rousseurs.(Edition originale de la traduction française?) Très bon état
Reference : 5626
Charbonnel
M. Sylvain Charbonnel
2, rue du Champ de Mars
55000 Bar le Duc
France
03 29 79 40 63
Les commandes se font de préférence par e-mail ou par courrier.Tous les livres proposés sont en bon état sauf indications contraires mentionnées dans la description.Les prix sont nets,port en sus à la charge du destinataire.Les envois,après entente concernant les frais de port pour la France s'effectuent dès réception par chèque bancaire,mandat ou virement bancaire.Pour la zone euro par virement bancaire. Me demander mon RIB-IBAN-BIC.Hors Europe Règlement par carte bancaire accepté uniquement par l'intermédiaire de pay pal,les frais sont à la charge de l'acheteur.Les livres voyagent aux risques et périls du destinataire,l'emballage soigné est gratuit.Afin d'éviter tout litige il est expressément conseillé l'envoi en recommandé.Passé un délai d'une dizaine de jours à partir de la date de commande,les ouvrages non réglés seront remis en vente.
MATURIN Charles Robert; NODIER Ch. & TAYLOR I. J. S. (traducteurs):
Reference : 19867
(1821)
Paris, Gide fils; Ladvocat, 1821. In-8 broché de [4]-XI-[1]-178-[2] pages, demi-percaline rouge, couvertures conservées.
Édition originale de la traduction française de cette pièce qui connut un grand succès lors de ses premières représentations à Londres en 1816; grâce au soutien de Walter Scott et de Lord Byron.L'Avertissement est un joli manifeste pour le mouvement romantique alors à ses débuts en France : "Les peuples vieillis ont besoin d'être stimulés par des nouveautés violentes. Il faut des commotions électriques à la paralysie, des horreurs poétiques à la sensibilité, et des exécutions à la populace. Ces idées ne seront pas déplacées devant le drame effrayant de Bertram, digne production du génie morose et farouche qui s'est plié à retracer dans Melmoth tous les progrès de la séduction infernale sur le désespoir. Ce qu'il y a de déplorable, c'est que cette tragédie anglaise est horriblement belle, et qu'elle est horriblement morale; car on ne peut pas se plaindre que le crime n'y reçoive pas sa punition. […] il est d'ailleurs très commun d'attacher plus de prix à l'éclat d'une entreprise énergique et d'une mort vigoureuse, qu'aux simples et touchantes résignations de la vertu. Nous pouvons nous tromper, mais nous croyons que le Bertram […] a nourri plus de déterminations féroces dans le coeur d'un méchant organisé comme le bandit, qu'il n'a développé de pieuses émotions dans l'âme d'un néophyte appelé à marcher sur les traces du saint Prieur. […] Nous ne chercherons pas à nous excuser d'avoir traduit Bertram […]."Bellini tirera de Bertram un opéra, créé en 1827 à la Scala, et ce fut son premier triomphe. Quelques rousseurs, et mouillures. Vicaire, VII, 762; Oberlé, De Horace Walpole à Jean Ray, 1972, n°35..
-Berlin DREI MASTEN VERLAG 1937-
IN8 toile-204p.-177 ill.ht-carte dépliante-cachet bibliothéque-rousseurs Remise de 20% pour toutes commandes supérieures à 200 €
MATURIN Charles Robert; NODIER Ch. & TAYLOR I. J. S. (traducteurs):
Reference : 18820
(1821)
Paris, Gide fils; Ladvocat, 1821. In-8 broché de [4]-XI-[1]-178-[2] pages, dos muet.
Édition originale de la traduction française de cette pièce qui connut un grand succès lors de ses premières représentations à Londres en 1816; grâce au soutien de Walter Scott et de Lord Byron.L'Avertissement est un joli manifeste pour le mouvement romantique alors à ses débuts en France : "Les peuples vieillis ont besoin d'être stimulés par des nouveautés violentes. Il faut des commotions électriques à la paralysie, des horreurs poétiques à la sensibilité, et des exécutions à la populace. Ces idées ne seront pas déplacées devant le drame effrayant de Bertram, digne production du génie morose et farouche qui s'est plié à retracer dans Melmoth tous les progrès de la séduction infernale sur le désespoir. Ce qu'il y a de déplorable, c'est que cette tragédie anglaise est horriblement belle, et qu'elle est horriblement morale; car on ne peut pas se plaindre que le crime n'y reçoive pas sa punition. […] il est d'ailleurs très commun d'attacher plus de prix à l'éclat d'une entreprise énergique et d'une mort vigoureuse, qu'aux simples et touchantes résignations de la vertu. Nous pouvons nous tromper, mais nous croyons que le Bertram […] a nourri plus de déterminations féroces dans le coeur d'un méchant organisé comme le bandit, qu'il n'a développé de pieuses émotions dans l'âme d'un néophyte appelé à marcher sur les traces du saint Prieur. […] Nous ne chercherons pas à nous excuser d'avoir traduit Bertram […]."Bellini tirera de Bertram un opéra, créé en 1827 à la Scala, et ce fut son premier triomphe. Bel exemplaire tel que paru: petite inscription à l'encre au premier de couverture "traduit par...", et signature ancienne au contreplat J. S.[?] Dupont 1848; petite fente en haut du dos.Vicaire, VII, 762; Oberlé, De Horace Walpole à Jean Ray, 1972, n°35..
DREI MASTEN VERLAG 1937-
IN8 toile-204p.-177 ill.ht-carte dépliante-cachet bibliothéque-rousseurs Remise de 20% pour toutes commandes supérieures à 200 €
Reference : albfcc17e4a69366c16
Paul Bertram. Shadow of Power. A historical novel. In Russian /Pol Bertram. Ten Vlasti. Istoricheskiy roman. Translation from English by A.B. Mikhailov. St. Petersburg. Typography of A. S. Suvorin-Novoye Vremya 1913. 336s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbfcc17e4a69366c16.