in 8 broché couverture muette d'attente,faux-titre,titre, 153 pages.A la Haye et se trouve à Paris Chez Monory 1773 Rare- ce dictionnaire faisait pour ainsi dire partie de ces raretés littéraires et galantes du même auteur publiée par le même libraire en 1774-dictionnaire des anonymes
Reference : 2861
Charbonnel
M. Sylvain Charbonnel
2, rue du Champ de Mars
55000 Bar le Duc
France
03 29 79 40 63
Les commandes se font de préférence par e-mail ou par courrier.Tous les livres proposés sont en bon état sauf indications contraires mentionnées dans la description.Les prix sont nets,port en sus à la charge du destinataire.Les envois,après entente concernant les frais de port pour la France s'effectuent dès réception par chèque bancaire,mandat ou virement bancaire.Pour la zone euro par virement bancaire. Me demander mon RIB-IBAN-BIC.Hors Europe Règlement par carte bancaire accepté uniquement par l'intermédiaire de pay pal,les frais sont à la charge de l'acheteur.Les livres voyagent aux risques et périls du destinataire,l'emballage soigné est gratuit.Afin d'éviter tout litige il est expressément conseillé l'envoi en recommandé.Passé un délai d'une dizaine de jours à partir de la date de commande,les ouvrages non réglés seront remis en vente.
Magnifique exemplaire Michel de Bry, très pur, à marges immenses conservé dans sa première reliure en vélin souple de l’époque. A Paris, Chez Denys Moreau, 1632. Avec Privilège du Roy. In-8. In-8. [Suivi de :] Dictionnaire de la langue Huronne, Nécessaire à ceux qui n'ont l'intelligence d'icelle, & ont à traiter avec les Sauvages du pays. Par Fr. Gabriel Sagard, Recollet de S. François, de la Province de S. Denys. A Paris, Chez Denis Moreau, 1632. Avec Privilège du Roy. In-8. In-8. Soit 2 parties en un volume in-8. Conservé dans sa première reliure en vélin souple de l’époque. Collationné complet: -Voyage : frontispice gravé par Jaspar Isac (ce frontispice représente des sauvages, sur les côtés sont les figures de saint François et du bienheureux frère Martin de Valence, fondateur des missions franciscaines en Amérique) ; titre ; 2 ff. pour une épître « Au roy des roys et tout puissant Monarque du Ciel et de la terre, Jésus-Christ, Sauveur du monde » ; 2 ff. pour une épître: « A tres illustre, genereux et puissant prince, Henry de Lorraine, comte d'Arcourt »; 3 ff. pour un avis «Au lecteur » ; 3 ff. pour la Table, le Privilège et l’Approbation ; ensemble (12) ff. lim.; 380 pp., suivi de 2 ff.bl., (8) ff. de table, le dernier blanc. Le privilège, daté du 21 juillet 1632, est accordé pour dix ans à Sagard, qui déclare en faire cession à Denys Moreau. L'achevé d'imprimer est du 10 août 1632. Pte. galerie de vers ds. la marge bl. inf. des pp. 43 à 51 et ds. la marge sup. des pp. 337 à 351 sans atteinte au texte. Gravure de l’époque ajoutée au dernier feuillet de table. -Dictionnaire de la langue Huronne : 12 pp. (y compris le titre) et (66) ff., (1) f. bl.; ainsi complet. 173 x 106 mm.
[video width="1214" height="720" mp4="https://www.camillesourget.com/wp-content/uploads/2023/07/SAGARD.mp4"][/video] Édition originale du célèbre «Voyage au Canada de Gabriel Sagard», l’un des plus importants voyages français en Amérique du Nord et notamment au Canada, de la plus extrême rareté. « Sagard and Champlain were the first explorers to give any very definite statements about the Huron Indian Country and what they had learned from those Indians about the Great Lakes country. » (Lande). Ce voyage est curieux, (Brunet V, 28-29) et les exemplaires en sont fort rares; mais c’est seulement depuis quelques années que le prix s’en est élevé d’une manière extraordinaire... » écrivait Brunet en 1865. « Cet ouvrage a été republié par Tross en 1866 (2 vol. in-8). A la vente Barré l’original fut vendu vingt-cinq sols et chez Courtanvaux deux francs cinquante. Ce n’est guère qu’à partir de la vente Solar, où il atteignit 320 francs, que le Voyage de Sagard a été véritablement recherché des amateurs.» Harrisse 52-53. « Tout ce que nous avons pu apprendre sur l’auteur, c’est qu’il était déjà Mineur Recollet, mais de la Province de S. Denis, lorsqu’en 1615, Houël, Secrétaire de Louis XIII, obtint que la Compagnie demandât au P. Chapoin d’envoyer plusieurs religieux au Canada.» Sagard désirait vivement faire partie de cette première mission, qui fut confiée, comme nous l’avons dit précédemment aux PP.Jamet, Dolbeau, le Caron et du Plessis. Le zélé Recollet ne put mettre son projet à exécution que huit ans après ; lorsque, en compagnie du P. Nicolas Viel, il partit, dit-il « de nostre Couuent de Paris le 18 iour de Mars 1623, à l’Apostolique, à pied et sans argent selon la coustume des pauures Mineurs Recollects, et arriuasmes à Dieppe en bonne santé, où à peine pûmes nous prendre quelque repos qu’il nous fallut embarquer le mesme jour. » « Six chapters recount the ocean crossing, the journey from Quebec to the “lac des Hurons”, and the author’s return to France. The remainder of the work studies the Huron customs and way of life, and the flora and fauna of the country. It is a brilliant, astonishingly precise fresco... » (DCB). « This is one of the most important of the early works on the north American Indians, and [contains] the first printed huron vocabulary. » (Church). “A work of great interest and importance, copies are rarely found in good condition, and perfect in every respect. » (Sabin). “Le Grand Voyage” is listed as Number One in the Clements Library’s One Hundred Michigan Rarities ». (Lande). « L’auteur de cet ouvrage, dit Charlevoix, avoit demeuré quelque tems parmi les Hurons, et raconte naïvement tout ce qu’il a vû, et ouï dire sur les lieux, mais il n’a pas eu le tems de voir assez bien les choses, encore moins de vérifier tout ce qu’on lui avoit dit. Le Vocabulaire Huron, qu’il nous a laissé prouve que ni lui, ni aucun de ceux, qu’il a pu consulter, ne sçavoient bien cette langue, la quelle est très-difficile ; par conséquent que les conversions des Sauvages n’ont pas été en grand nombre de son tems. D’ailleurs il paroit homme fort judicieux, et très-zélé ; non seulement pour le salut des âmes, mais encore pour le progrès d’une Colonie, qu’il avoit presque vû naître, et qu’il a vuë presque étouffée dans son berceau, par l’invasion des Anglois ». Splendide exemplaire de l’édition originale «de la plus grande rareté» Chadenat. Leclerc (Bibliotheca Americana) n’en détenait qu’un exemplaire incomplet. Chadenat possédait les deux grands livres de Sagard en reliure uniforme, du XIXe siècle, provenant de la bibliothèque du Comte de Lignerolles (n° 5739 : Le grand voyage du pays des Hurons; n° 5740 : Histoire du Canada) ; ils furent adjugés environ 250 000 FF chaque le 13 mars 1950, prix considérable alors. Sabin notes that «copies are rarely found in good condition, and perfect in every respect,» and no other complete and unsophisticated copy in original condition has been offered at auction in the past fifty years. Magnifique exemplaire Michel de Bry, très pur, à marges immenses (hauteur : 173 mm) conservé dans sa première reliure en vélin souple de l’époque. Alden & Landis 632/86; Arents, Tobacco, 181; Banks p. 86; Bell, Jesuit Relations, p. 247; Chadenat 5739; Church 421; Cioranescu xvii, 60634-60635; DCB I pp. 590-592; Field 1341; Harrisse, Notes, 52-53; JCB (1919) II, pp. 243-244); Jones, Adventures, 102; Jones, Checklist, 239; Lande S2012; Leclerc 1354; Pilling, Iroquoian, p. 147; Sabin 74883 (and 74881); Streeter 193; Streit, II: 2495; Winsor IV, 290.
1759 Paris, Les Libraires Associés, 1759, 10 tomes en 10 vol. in folio, titre-frontispice par Desmarets gravé par Thomassin et un portrait hors texte de Moréri gravé par Thomassin d'après De Troye, en-tête de Boucher gravé par Tardieu fils, rel. d'ép. plein veau fauve marbré, dos à nerfs ornés de fers dorés, pièces de titres et de tomaisons de maroquin rouge, quelques accidents et réparations aux coiffes, sinon agréable exemplaire.
Dernière édition et la meilleure de ce célèbre dictionnaire.
1824 / 625 pages. Relié. Editions Auguste Delalain.
Très bel état malgré de rares points de rousseurs.
Paris, Klincksieck, 1964. in-8, Lpp.-258pp.-2ff. Broché.
Cet ouvrage complète considérablement le "Vocabulaire Bourbonnais" du même auteur. Il contient des notes sur l'origine et la parenté des mots et un choix de textes d'auteurs patoisants. "Il ne s'agit pas seulement d'un simple recueil de mots particuliers à une région déterminée. L'auteur y recherche l'origine et la parenté des expressions et nous sommes étonnés d'apprendre que tel mot qui nous paraît de construction locale provient, parfois du latin, du gaulois ou d'un idiome plus ancien encore" (J. Voisin). - (Wartburg, p. 175). - Bon exemplaire.
Le Coteau, Horvath, Librairie Foucher 1983 In-8 24 x 15,5 cm. Broché, couverture blanche, auteur et titre en noir & rouge sur le dos et le premier plat de couverture, 258 pp., notes en bas de page, table des matières. Plis de lecture au dos.
Bon état d’occasion