Couverture beige jaunie aux extrémités. intérieur très rpopre. Avec 10 compositions originales sur calque gravées sur bois de Fernand Siméon, présentées chacune sous passe-partout. Non rogné.
Reference : 35486
Paris Jules Meynial Sans date (1921) In-4 En feuilles. En bon état. 1 volume. TIRAGE UNIQUE sur les presses à bras de F.-L. Schmied à 75 exemplaires numérotés, signés par l'artiste.
Librairie Koegui
M. Guy Neplaz - Isabelle Bilbao
21 rue Vieille Boucherie
64100 Bayonne
France
05 59 59 78 74
Les prix indiqués sont nets et en euros. Les frais de port sont forfaitaires. Commandez vos livres en même temps, vous économisez des frais de livraison ! Vous pouvez commander par lettre, e-mail, ou téléphone, en précisant la référence, l'auteur et le titre de chaque ouvrage. Expédition dès réception du règlement. La librairie accepte les modes de paiement suivants : chèque et mandat postal international. Important: toujours attendre la confirmation de disponibilité par mail avant l'envoi du règlement. Envoi rapide avec emballage adapté.
Véritable édition originale française du Neveu de Rameau. En Français dans le texte, n° 153. A Paris, chez J. L. J. Brière, 1821.In-8 de (4) pp., (1) f., xxvii pp., 148 pp. (Le Neveu de Rameau), [149]-322 pp. (Voyage de Hollande), [323]- 383 pp. (Correspondance), [384]-388 pp. (Table). Exemplaire relié sans la Table des ouvrages de Diderot. Relié en percaline brune de la fin du XIXème siècle. 216 x 134 mm.
Véritable édition originale française de l’un des chefs-d’œuvre de Diderot, le « neveu de Rameau », établie d’après le manuscrit remis à l’éditeur par Madame de Vandeul, la fille de Diderot. Tchemerzine ; Vicaire 255 ; Adams, Bibliographie des Œuvres de Diderot, A9. « Ce volume est le n°21 des Œuvres éditées par Brière. Il parut en réalité en 1823 au mois d’août, mais l’éditeur maintint la date de 1821 sur toute l’édition. Condamné à la destruction par le Tribunal de la Seine à la fin 1823. » (Tchemerzine) Bien qu'une édition française du Neveu de Rameau ait été publiée en 1821 chez Delaunay, celle-ci n'était qu'une retraduction en français par de Saur et de Saint-Geniès de la traduction allemande effectuée par Goethe. La présente édition originale, faite à partir du manuscrit français, ne parut en réalité que deux ans plus tard, mais l'éditeur souhaitant l'intégrer en tant que dernier volume (tome 21) des Œuvres de Diderot publiées en 1821 choisit de conserver cette date. Le Voyage de Hollande fut quant à lui d'abord publié chez Belin en 1818-1819 (Brunet II, 700). « Le Neveu de Rameau est, à coup sûr, le grand chef-d’œuvre de Diderot, rédigé pour lui seul dans le secret le plus absolu à partir de 1762 et revu jusque vers 1773, “une œuvre dont la vie amalgame une actualité de vingt ans et, à partir du plus grand disparate, atteint le plus parfait naturel” (Jean Fabre). L’histoire même de ce texte fascinant est un vrai “roman bibliographique” : publié pour la première fois en 1805 dans une traduction allemande par Goethe (elle-même retraduite en français par De Saur et Saint Geniès), le texte est publié en 1821 au t. XXI des Œuvres de Diderot par Brière d’après une copie venant de la fille de Diderot ; en 1891, enfin, Georges Monval découvre dans une boîte de bouquiniste sur les quais le manuscrit autographe qui permet d’établir le texte correct. Conte, dialogue, satire (le manuscrit porte le titre “Satyre 2de”), ‘Le Neveu de Rameau’ est tout cela à la fois, et bien davantage encore. Au Café de la Régence, près du Palais-Royal, Diderot (Moi) rencontre Jean-François Rameau (Lui), personnage authentique, neveu du grand musicien. Entre ce bohème et “M. le philosophe” va s’engager un dialogue plein d’esprit, souvent profond, amer, cocasse ou réaliste, sur les sujets les plus divers. Si Rameau reste très près de son modèle, il ressemble par bien des traits à Diderot lui-même, qui joue à merveille de la dialectique de ses deux personnages sans souci de conclure autrement que par ce “Rira bien qui rira le dernier” lancé par Rameau. Chaque ligne reflète une jubilation de l’écriture ; chaque lecture suscite de nouvelles réflexions et renforce l’admiration. » En Français dans le texte, n° 153.
Paris, Plon, Nourrit et Cie, 1891 ; in-16, percaline rouge de l’éditeur, décorée à la plaque, Bibliothèque Elzevirienne, titre, sphère armillaire et édition dorés au dos, non rogné (cartonnage de la Bibliothèque Elzévirienne) ; XXXII, 232 pp., [2] ff. de Table et nom d’imprimeur ; 2 fac-similés dépliants sur chine, de la première page du manuscrit holographe du Neveu de Rameau et de la page de manuscrit contenant le texte de la fin de la pièce.
Cette édition peut être considérée comme la seule véritable édition originale car c’est la première qui est la copie intégrale et fidèle du manuscrit de Diderot, qui est une mise au propre et non un brouillon. Cet ouvrage, la meilleure pièce de Diderot, a eu un destin tout à fait curieux. En 1804, Schiller fait savoir à Goethe qu’il a en mains un manuscrit inédit et inconnu de Diderot, “le neveu de Rameau”, mais qu’avant de la publier en français, l’imprimeur Goeschen souhaitait l’imprimer en allemand. La traduction de Goethe parut à Leipzig en 1805. Cette édition resta relativement confidentielle en Allemagne ; ce n’est qu’en 1821 que paraitra, chez Delaunay, la première version française qui est la retraduction en français, du texte de Goethe, qui sera qualifié de “monstre littéraire”, les traducteurs, De Saur et Saint-Geniès n’ayant pas très bien saisi le style de Diderot. En 1823, le tome XXI des “Oeuvres de Denis Diderot” publiées par Brière, donne une version nettement améliorée du “Neveu de Rameau”, d’après un manuscrit fourni par les Vandeul, mais ce manuscrit n’est qu’une copie et peut-être une copie de copie avec tous les risques que cela représente. Cette édition est tout de même considérée par certains bibliographes comme “la véritable édition originale du Neveu de Rameau” (Adams : Bibliographie des oeuvres de Denis Diderot, II-NR1, note 3), tout en reconnaissant que la présente édition est le “point de départ de toutes les éditions modernes. Etablie à partir du manuscrit original autographe du “Neveu de Rameau”, le texte édité par Georges Monval fait indiscutablement autorité...” (Adams : II NR30 commentaire 2). Il aura donc fallu plus d’un siècle et un inouï concours de circonstances pour avoir enfin le vrai texte définitif de Diderot. Bel exemplaire.
Phone number : 06 60 22 21 35
Librairie Gallimard 1932 185 pages in12. 1932. broché. 185 pages. Le Neveu de Rameau est un dialogue philosophique de Denis Diderot qui met en scène une conversation entre le narrateur (lui-même) et le neveu du compositeur Jean-Philippe Rameau. L'œuvre explore les contradictions de la société à travers le personnage cynique et paradoxal du neveu qui critique les valeurs établies tout en avouant son propre opportunisme
Bon état
[ Chez J. L. J. Brière [ et Paulin, Alexandre Mesnier ]] - DIDEROT, Denis
Reference : 70428
(1821)
26 vol. in-8 reliure de l'époque demi-chagrin noir, dos à 4 nerfs dorés richement orné, Chez J. L. J. Brière, Paris, 1821 [ Tomes 1 à 21 et 26 ], Paulin, Alexandre Mesnier, Paris, 1831-1831 [ Tomes 22, 23, 24 ], Paulin, Paris, 1834 [Tome 25 : Deuxième édition augmentée ]. Rappel du titre complet et détail des planches : Oeuvres de Denis Diderot (22 Tomes - Complet) [ Avec : ] Mémoires, Correspondance et Ouvrages inédits de Diderot de 1759 à 178, publiés d'après les manuscrits confiés, en mourant, par l'auteur à Grimm (4 Tomes - Complet) [ Ensemble : 26 Volumes ] Tomes 1 et 2 : Philosophie (Tome 1 : Planche I et II dépliante (Système de Saunderson pour les aveugles) ; Tome 2 ; Une planche hors texte) ; Tome 3 : Mélanges de littérature et de philosophie. ; Tome 4 : Théâtre ; Tomes 5, 6, 7 : Romans et Contes ; Tomes 8, 9, 10 : Salons ; Mathématiques (Tome 10 : 3 planches dont une dépliante) ; Tomes 11 et 12 : Essai sur les règnes de Claude et de Néron ; Essai sur les études en Russie ; Plan d’une université pour le gouvernement de Russie ; Correspondance ; Tomes 13 à 20 : Dictionnaire encyclopédique (Tome 13 : Tableau dépliant du Système figuré des connaissances humaines ) ; Tome 21 : Mémoires historiques et philosophiques sur la Vie et les Ouvrages de D. Diderot par J. A. Naigeon (Tome 21 : Portrait de Denis Diderot par Mme Therbouche 1823, gravé par Bertonnier ) ; Tomes 22 à 25 : Mémoires, Correspondance et Ouvrages inédits de Diderot de 1759 à 1780, publiés d'après les manuscrits confiés, en mourant, par l'auteur à Grimm ; Tome 26 : Oeuvres inédites de Diderot : Le Neveu de Rameau. Voyage de Hollande. Correspondance. Table générale et analytique des matières contenues dans les Oeuvres de Diderot.
Bel exemplaire des Oeuvres de Diderot, bien complet de la véritable édition originale du "Neveu de Rameau", publiée par Brière sur le manuscrit original qui lui avait été confié par la fille de Diderot. Bien que la parution n'eut lieu qu'en 1823, Brière a daté le volume, comme le reste de la série, de 1821. Le volume a été relié dans cet ensemble comme le vingt-sixième et dernier, précédé non seulement des Mémoires de Naigeon sur la Vie et les Oeuvres de Diderot, mais également des 4 tomes des "Mémoires, Correspondance et Ouvrages inédits de Diderot de 1759 à 1780, publiés d'après les manuscrits confiés, en mourant, par l'auteur à Grimm" dans l'édition de Paulin et Mesnier de 1830-1831 (le tome 4 étant dans la deuxième édition augmentée publiée par Paulin seul en 1834). Etablie sur des manuscrits conservés dans le fond Diderot de la bibliothèque de L'Ermitage (Saint-Pétersbourg) dont la copie fut transmises à l'éditeur Jean-Baptiste Paulin, cette dernière série de 4 tomes contient notamment l'édition en partie originale des Lettres à Sophie Volland, et l'édition originale des "Mémoires pour servir à l'histoire de la vie et des ouvrages de Diderot, par Madame de Vandeul, sa fille". Bon exemplaire en belle reliure d'époque (un défaut dans le papier a causé un accroc en marge, n'affectant pas le texte, en début du tome 19, qq. rouss., très bon état par ailleurs). Vicaire, III, 255 ; Tchemerzine, IV, 477 (Neveu de Rameau), 478 (Oeuvres chez Brière), 480 (Mémoires chez Paulin)
DIDEROT 2001 2001. Denis Diderot: Le neveu de Rameau/ Maxi-Livres 2001 . Denis Diderot: Le neveu de Rameau/ Maxi-Livres 2001
Très bon état