‎ARIOSTE‎
‎Roland furieux‎

‎Garnier frères,libraires-éditeurs ,1876- Deux volumes in 12 reliés en 1/2 chagrin rouge',avec des petites dorures,entre nerfs.Illustrés de 50 gravures italiennes,de la bibliothèque d'Henri Tardive (ex-libris) (sam)‎

Reference : YMX-2138


‎reliures lgt frottées‎

€120.00 (€120.00 )
Bookseller's contact details

Librairie Simone Thomas
M. Jean-Pierre Thomas
43 rue de la Liberté
93160 Noisy le Grand
France

libsthomas@aol.com

06 61 53 36 00

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Transfer
Others
Sale conditions

chèques, espères ou virement bancaires. Librairie THOMAS 25 bis quai des Grands Augustins 75006

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎ARIOSTE. - [TRESSAN (comte de)].‎

Reference : 30061

‎Roland furieux, poème héroïque de L'Arioste, avec figures. Traduction nouvelle, par le Comte de Tressan.‎

‎ A Paris, Chez Laporte, [1795] ; 4 volumes in-8, demi-veau marbré havane, dos lisse, estampé de frises et filets dorés, pages de gardes et tranches jaspées, pièces de titre, titre et tomaison en lettres dorées, non rognés. (Reliure de l'époque). 2 ff., 374 pp - 2 ff., 390 pp - 2 ff.,384 pp et 2 ff., 389 pp. ‎


‎Ouvrage orné de 46 planches dessinées par C. N. Cochin gravées par De Launay, Lingée et Ponce, les mêmes que celles du Roland Furieux traduit par d'Hussieux paru chez Brunet en 1775-1783. Sans le portrait en frontispice de l'Arioste dessiné par Eisen d'après le Titien. Elle est précédée d'un Abrégé de la vie de l'Arioste extraite de Simon Fornari, de l'abbé Pezana, etc., d'une traduction de la Lettre de Galilée au seigneur François Rinuccini (au sujet de l'Arioste et du Tasse). Le dernier tome contient un extrait du Roland de Boyardo (pp.100-261) ainsi que la Fleur des Batailles de Doolin comte de Mayence." Chef-d'uvre de l'Arioste, poète italien de la Renaissance, le Roland Furieux (Orlando Furioso), parodie du poème chevaleresque, tresse, avec une habileté et une ironie, trois grands thèmes : la guerre entre Charlemagne et les Sarrasins, la folie de Roland vainement amoureux de l'inconstante Angélique, enfin les amours et le mariage de Roger et Bradamante, ancêtres imaginaires de la dynastie d'Este. Composé de 46 chants, mêlant le tragique au plaisant, le lyrique au romanesque, usant avec autant de liberté que de maîtrise de toute la culture européenne, d'Homère aux contemporains en passant par les romans médiévaux, le Roland furieux, expérience livresque et humaine de l'Arioste en une symphonie perpétuellement mouvante de personnages et d'événements qui, après l'écroulement des repères du Moyen Âge, reflète le scepticisme souriant de la Renaissance. Ses compatriotes, l'ont surnommé le divin Arioste et son ottava rima a été appelé ottava d'oro (la huitième d'or). Il publia son poème pour la première fois en 1516, en 40 chants, mais il ne cessa de le retoucher et en donna en 1532 une édition augmentée de six chants. ". Photos sur demande.‎

Phone number : 09 50 67 82 02

EUR400.00 (€400.00 )

‎ARIOSTE (Ludovico Ariosto, dit l').‎

Reference : 14186

(1846)

‎Roland Furieux. Edition revue et corrigée, traduction par le comte de Tressan.‎

‎ P., Paulin, 1846, 4 vol. in-16, xi-300, 280, 297 et 284 pp, notes, les 4 tomes reliés en 2 volumes demi-toile havane, dos lisses avec filets à froid, titres et tomaisons dorés (rel. de l'époque), qqs rares rousseurs, bon état‎


‎Chef-d'œuvre de l'Arioste, poète italien de la Renaissance, le Roland Furieux (Orlando Furioso), parodie du poème chevaleresque, tresse, avec une habileté et une ironie, trois grands thèmes : la guerre entre Charlemagne et les Sarrasins, la folie de Roland vainement amoureux de l'inconstante Angélique, enfin les amours et le mariage de Roger et Bradamante, ancêtres imaginaires de la dynastie d'Este. Composé de 46 chants, mêlant le tragique au plaisant, le lyrique au romanesque, usant avec autant de liberté que de maîtrise de toute la culture européenne, d'Homère aux contemporains en passant par les romans médiévaux, le Roland furieux, expérience livresque et humaine de l'Arioste en une symphonie perpétuellement mouvante de personnages et d'événements qui, après l'écroulement des repères du Moyen Âge, reflète le scepticisme souriant de la Renaissance. Ses compatriotes, l'ont surnommé le divin Arioste et son ottava rima a été appelé ottava d'oro (la huitième d'or). Il publia son poème pour la première fois en 1516, en 40 chants, mais il ne cessa de le retoucher et en donna en 1532 une édition augmentée de six chants. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 43 54 43 61

EUR70.00 (€70.00 )

‎"ARIOSTE;"‎

Reference : CLL-209

(1787)

‎Roland furieux, poëme héroïque de l'Arioste.‎

‎Paris, Plassan, 1787 10 volumes petit in-12 de XII, 52pp., (2) ff., 401pp. - (4) ff., 475pp., (10)ff. - (4) ff., 503pp. - (4)ff., 527pp. - (4) ff., 452pp. - (2) ff., 34 pp., (1) f., 493 pp. - (4)ff., 493pp. - (4)ff., 507pp. - (4)ff., 465pp. - (4)ff., 595pp., maroquin vert, triple filet doré et dentelle dorée d'encadrement sur les plats, dos à nerfs ornés de caissons de fleurons dorés, coupes et bordures décorées, tranches dorées (Petit succ-r de Simier).‎


‎"La plus exacte des traductions anciennes du chef-d'œuvre de l'Arioste, avec le texte italien en regard. Cette nouvelle traduction, par Panckoucke et Framery -également auteur de la Vie de l'Arioste au tomeVI de l'édition-, venait combler le vide laissé par la médiocrité ou le caractère partiel de nombre des traductions antérieures. Elle est précédée d'un Art de traduire fort intéressant, de par la pertinence, parfois la singularité, des questions qu'il soulève: ""La langue françoise, comparée aux langues anciennes et modernes perfectionnées, paroît la moins favorable de toutes à l'art d'écrire. La clarté, l'ordre, la justesse forment son caractère distinctif. (…) En françois, on ne peut dire que d'une seule manière, Dieu aime les hommes; et dans les langues à inversions, qui ont la facilité de placer les mots dans l'ordre le plus convenable, pour former à l'oreille un son doux et harmonieux, cette même phrase peut s'énoncer de six façons différentes…"" Pour mieux encore relier la théorie à la pratique, l'éditeur a par ailleurs inclus en fin de second volume un Essai d'une traduction littérale et fidèle de l'Énéide de Virgile. Très bel exemplaire en maroquin décoré de Petit. Brunet, Manuel de l'amateur, I, 443."‎

Logo SLAM Logo ILAB
(CNE)

Phone number : + 33 (0)1 42 89 51 59

EUR2,300.00 (€2,300.00 )

‎L'ARIOSTE (Ludovico Arioste) - MAZUY, A.‎

Reference : 111154

‎Roland Furieux, Nouvelle Traduction avec la vie de l'Arioste et des notes sur les romans chevaleresques, les traditions orientales, les chroniques, les chants des trouvères et des troubadours comparés au poème de l'Arioste, par M. A. MAZUY.‎

‎ Paris, F. Knab, Editeur, 20 rue des Grands-Augustins, 1839, 3 volumes in-8 de 230x145 mm environ, Tome 1. faux-titre, titre avec vignette, xxviii-367 pages, Tome 2. faux-titre, titre avec vignette, 456 pages, 2ff (indication du placement des vignettes, errata), Tome 3. faux-titre, titre avec vignette, 503 pages, demi chagrin à coins vert sapin, dos lisses portant titres et tomaisons dorés, ornés de motifs romantiques dorés, gardes marbrées, couvertures et dos conservés. Complet du frontispice et des 85 planches contrecollées, hors-texte gravées, numérotées et tirées sur Chine d'après Français, Meissonnier, Girardet, Demoraine, etc. 4 vignettes sur Chine ajoutées en début de tome I (double des vignettes : N° 71, 73, 75, 76). Couvertures d'origine, reliures et tranches insolées, petits frottements sur le cuir, mors interne du tome I fragilisé, quelques rousseurs légères, déchirures habilement restaurées sans manque p. 127 et 209 du tome III, sinon bel exemplaire bon état.‎


‎Ludovico Ariosto dit L'Arioste (né le 8 septembre 1474 à Reggio d'Émilie et mort le 6 juillet 1533 à Ferrare) est un poète italien de la Renaissance.Orlando furioso (ou Roland furieux) est un poème épique composé de 46 chansons in ottava rima, comptant 38 736 vers composé par Ludovico Ariosto, dit « l'Arioste ». L'ouvrage, dont la rédaction a commencé en 1505, a connu une première publication en 1516, puis a été repris et développé en 1521 et achevé en 1532. D'abord rédigé dans le dialecte italien utilisé à Ferrare, il a été adapté par l'auteur en toscan littéraire. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.‎

Phone number : 33 04 78 42 29 41

EUR150.00 (€150.00 )

‎ARIOSTE ‎

Reference : 177186

(1721)

‎Roland furieux, poëme héroïque de l'Arioste avec figures + Roland L'amoureux ‎

‎ Duprat-Duverger Paris, Chez L Duprat-Duverger, 1810. 7 volumes In-16 reliés pleine basane blonde de l'époque. Dos lisse à petits fers dorés, pièces de titre rouge et pièces de tomaison vertes. 215 + 234 +238 + 204 +224 + 240 pages, un frontispice à chaque volume pour Roland Furieux. Tome 8 : Roland l'amoureux. Extrait de Matheo Maria Boyardo, comte de Sandiano, par M. Le comte de Tressan. Paris Chez L Duprat-Duverger, 1811. Même reliure 184 pages, frontispice. Bel ensemble. ‎


‎ Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo. ‎

Phone number : 05 65 42 95 21

EUR230.00 (€230.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !