Coll. "Les lettres nouvelles", Paris, éd. Denoël, 30 mars 1967, EDITION ORIGINALE après 15 grands papiers, in-8 étroit, cartonnage souple à rabats éd., 284 pp., Bel ensemble de contes Très bon état; la couverture est légèrement défraîchie
Reference : 75270
Le Festin de Babette
M. Robert De Jonghe
3, rue de la Poêlerie
86500 Montmorillon
France
05 49 91 99 48
Conformes aux usages de la Librairie ancienne, ainsi qu'aux ventes réalisées par correspondance.
Denoël, 1967. In-8 br. Coll. " Les Lettres Nouvelles ". Contes traduits par G. Sédir, A. Kosko, Brone. E.O. sur papier d'édition.
Denoël, Coll. Lettres Nouvelles, 1967, 280 p., broché, première édition française, bon état.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
"Denoël. 1967. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 280 pages. 2ème plat poinçonné ""Presse"". Couverture contrepliée.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)"
"Traduit du Polonais par Georges Sédir, Allan Kosko et Brone. Collection ""Les lettres nouvelles"". Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)"
Paris, Denoël (coll. "Les Lettres Nouvelles"), 1967. In-8°, 280p. Broché, couverture rempliée.
Edition originale sur papier ordinaire. Exemplaire en parfaite condition, bande de lancement conservée.
In-8 oblong, Denoël / Lettres Nouvelles, 1967, 284 pp. Un peu frotté, dos insolé et légèrement ridé, bon état général. Bon exemplaire de l'édition originale, en service de presse, après seulement 15 grands papiers, complet du prière d'insérer. Poids 220 g. Frais d'envoi 2,55 euros sur la France, 4,10 euros UE et Suisse, 5,60 euros pour le reste du monde (tarifs de base hors envois suivis).
Édition originale.