1880 paul ollendorf éditeur paris , 1880 , imprimeur salmon 101 pages . reliure in folio demi chagrin vert a coin , dos a nerfs a caissons doré , titre et auteur dorés un envoi de F. Febvre, Fac-similé d'une lettre d'Alexandre Dumas fils à Son Altesse Royale Monseigneur le Prince de Galles. 23 eaux fortes dédicacées montées sur onglet , ex-libris , signet , avec en plus une double pages du journal le figaro du 27 fevrier 1926 sur mounet sully LISTE DES BIOGRAPHIES ( eaux fortes dédicacées ) got , delaunay , maubant , coquelin aimé , frederic febre , charles thiron , mounet sully , jules laroche leopol barré , worms , coquelin cadet , madeleine brohan , marie fayart , jouassain , édile riquer , provost ponsin , dinah felix , suzanne reichemberg , sophie croizette , sarah bernardt , blanche barretta , emile broisat , jeanne samary OUVRAGE EN TRES BON ETAT
Editions Mols, 2008 - In-8, broché, couverture souple ill sobre en noir et blanc ( le prince encasque et bateau), 256 pages, quelques photographies en noi. Bel exemplaire.
Le livre contient le journal de route écrit de la main du Prince Albert de retour en Belgique en 1909 sur base de ses carnets de notes et des commentaires de l'auteur. Le voyage du Prince Albert est le premier d'un membre de la famille royale au Congo. Voulu et organisé par le Prince lui-même, il constitue un véritable exploit sportif. A vélo, à pied, en bateau et en chemin de fer, il parcourut pendant près de trois mois ce pays immense venant du Cap et de Rhodésie, à partir du Katanga afin de rejoindre le fleuve et redescendre sur Léopoldville, Matadi et Boma. Le journal n'a jamais été édité. Le Prince Albert n'en avait pas l'intention.L'auteur a concentré ses commentaires sur le Katanga, Cette région - que le Prince Albert a tenu personnellement à visiter - était, à l'époque, pratiquement inoccupée par l'administration du Congo belge.Pour Charles-Ferdinand Nothomb, préfacier, l'intérêt du Prince héritier pour les situations réelles et la description sans fard qu'il en fait montrent à quel point le prince était soucieux du bien commun des populations mais aussi de l'organisation de la colonie qui se met en place.C'est ainsi que le Prince Albert n'hésite pas à fustiger I 'inertie du capitalisme belge, lorsqu'il aborde la question des réserves minières du Katanga convoitées par les Britanniques, ou encore absolutisme Léopoldien lorsqu'il évoque la vraie muraille de Chine voulue par Léopold Il entre les deux pays. Et le prince Albert de poursuivre : " Les seules ont rarement Iïenthousiasme et l'esprit d'aventure inné, ils n 'ont pas demandé mieux que de se désintéresser de l'entreprise africaine du Roi. Il y a là tout un courant à remonter et cela ne sera pas facile... " Et bien que, plus loin encore, dans un mouvement de colère, il écrive " Le travail en Afrique, l'or à Bruxelles, voilà la devise de l'Etat Indépendant " le Prince héritier est généralement admiratif face aux exploits réalisés en quelques années seulement par les Belges au Congo. Excellent Etat Mise à jour du Samedi 27 Juin 2026. Paiement PayPal immédiat, Mondial Relay pour : France, Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Italie, Portugal, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne (Communiquer votre point ou locker si connu). Une participation supplémentaire peut être demandée pour les colis lourds hors France où les envois compris entre 5 et 25 kg sont dégressifs : 2 à 4 kilogrammes - 7.99 / 5 à 10 kg - 15.99 / 15 -25 kg - 25.99. Certaines de nos collections ( Vian, Céline, Camus (...) peuvent être expédiées en Franco de port. Pour linternational hors Europe (Suisse, Canada, Japon, Etats-Unis, les frais dexpéditions peuvent varier selon le poids (mise à jour : 1 juin 2026).
Importantes archives de la Succession Rohan-Soubise, héritiers de Charles de Rohan, Prince de Soubise (volume global : environ 27 x 34 x 24 cm) [ Contient : ] 1 - Dossier «Liquidation et Partage de la Succession de Mr le Maréchal Prince de Soubise», 6 cahiers manuscrits brochés ensemble, 532 pp. avec importante table des matières et une très utile table alphabétique. Ce dossier, fondamental, est décomposé en 6 parties: la 1ère présente les questions que l’opération fait naître et ses solutions, la 2e le résultat des administrations antérieures, la 3e établit le partage de tous les biens de la succession suivant les dispositions des 17 coutumes & du droit écrit qui les régissaient, la 4e les contributions aux dettes, la 5e la balance de l’actif et du passif, la 6e les abandonnements. La consultation de la table alphabétique fait notamment ressortir les noms suivants: coutume d’Angoumois, de Paris, de Mantes, Bar, Vitry, Franche-Comté, Normandie, Saintonge et Saint Jean d’Angély, Anjou, Bretagne, Hainault, Tournay, Lille, Artois, Bapaulme, Montreuil, Duc de Bourbon, terre d’Aubepierre, d’Avaugour, Brain, Clisson, Brimeux, Goello, Petit Grimberg (Alsace), Hébuterne, Lebreucq, Loupy & Revigny, Montguyon, Montlieu, Méchin, Préaux, Saint Aulay, Sainte Marie Dumont, Soubise, Tournon, Ventadour, Vertus, Vivarais, Vitry, Woulte, Wiers, les Salines de Bourgogne, Hôtel Soubise, Hôtel rue de l’Arcade, Maison de Marly, etc…2 - Dossier «Etat Liquidation et Partage de la Succession de Mr le Prince de Soubise», 4 cahiers ms. brochés ensemble, 299 pp. avec importante table des matières et une très utile table alphabétique. Ce dossier, complémentaire du précédent et essentiel à la compréhension d’ensemble, présente notamment un dépouillement des procès-verbaux d’estimation des biens dépendant de la succession Soubise, département par département: Ardèche (La Voulte, Tournon, Annonay…), Charente (Montguyon, Montlieu, Soubise), Corrèze, Côte du Nord (Goëllo et Avaugour), Dordgne, Drôme, Gard, Isère Loire, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Haute-Marne, Meuse, Nord, Pas-de-Calais, Seine Inférieure, Deux-Sèvres, Seine-et-Oise, Seine 3 - Dossier intitulé «Liquidation des créances de la Succession Soubise», environ 70 ff.4 - Fort dossier sous chemise intitulé «Pr Mr Lebordayre contre les Princes et Princesse de Rohan» contenant un important ensemble de documents imprimés et manuscrits dont «Mémoire pour les héritiers de Mad. La Ctesse de Marsan contre le Sieur Pottier et le Sieur Lançon, nombreux documents relatifs aux affaires des Rohan-Guéménée (Lebordayre contre Rohan-Guéménée, héritiers Sabatier, Bouchet de Préville, etc…) 5- Dossier sous chemise intitulé «Sanson contre Rohan» recueillant de nombreux documents manuscrits (datés de 1789 à 1840)6 - 6 petits dossiers sous chemise recueillant de nombreux documents manuscrits, et intitulés: «Contribution de Rohan Guéménée Production pour les héritiers Sabatier du 2 février 1836», «Affaire Guéménée Actif dans la Succession cotte 228», «Contribution De RohanProduction her. Courtois», «Tribunal de Ire Instance Chambre pour Mr Courtois & Lacroix, contre Mr de Rohan», «Contribution de Rohan Production Héritiers Courtois»7 - Dossier sous chemise intitulé «27e Liasse, De Castries» relatif aux intérêts du Duc de Castries, recueillant de nombreux documents manuscrits8 - Dossier sous chemise intitulé «Forêt de Couzières P. M. et Mad. Titon et M. Brodelet, contre les héritiers de Rohan» recueillant de nombreux documents manuscrits et imprimés dont deux grandes affiches: «Vente sur Folle-Enchère en un seul lot de la Forêt de Couzières, sise commune d’Evres, et de Veigné, canton de Montbazon, arrondissement de Tours, département d’Indre-et-Loire. La première publication aura lieu le 14 février 1839»8 - Imprimé intitulé «Affaire de Mgr le Duc d’Aumale contre Mme Veuve et Héritiers Declercq et les Princes de Rohan. Réquisitoirede M. Pinard substitut de M. le Procureur Impérial», [ juillet 1838 ], 30 pp. On joint document ms.: «Cession par la princesse de Rochefort» et deux petits dossiers Titon et Brodelet9 - Dossier sous chemise intitulé: «Château de Guéménée. Folle enchère Pour les s. en demande Titon et le sieur Brodelet contre le prince de Rohan duc de Montbazon» recueillant divers documents manuscrits et imprimés dont numéro des «Affiches parisiennes» du 19 novembre 1830 détaillant le domaine du château de Guéménée (arrondissement de Pontivy, département du Morbihan), et un document manuscrit de 20 ff. daté de 1829-1830 présentant également ce même détail10 - Dossier sous chemise intitulé «Demande en reddition de compte de bénéfice d’inventaire» Samedi 1ere chambre «Pour M. et Mme Titon contre les f. et de de Rohan», recueillant de nombreux documents11 - Dossier sous chemise intitulé«P. MM Titon et Brodelet contre héritiers de Rohan» recueillant divers documents manuscrits et imprimés dont grande affiche sur papier: «Vente sur Folle-Enchère en un seul lot de la Forêt de Couzières, sise commune d’Evres, et de Veigné, canton de Montbazon, arrondissement de Tours, département d’Indre-et-Loire. La première publication aura lieu le 14 février 1839», un manuscrit contenant un «Compte sommaire de M. Brodelet avec M. le Prince de Guéméné d’après les Etats déposés au greffe de Mrs les Commissaires Généraux du Conseil, et annexés à l’arrêt de liquidation du 30 Janvier 1787», plusieurs documents ms. anciens sur vélin (1777)12 - Dossier sous chemise intitulé «Mgr le Duc d’Aumale» contenant de nombreux documents manuscrits dont correspondance avec M. Rocher, administrateur du Duc d’Aumale13 - Dossier sous chemise intitulé «3e Liasse 9 Rohan» contenant de nombreux documents manuscrits (circa 1790-1840)14 - Dossier sous chemise intitulé «3e Liasse 7e Rohan» «Table Compte de Bénéfice d’Inventaire» contenant des documents manuscrits (liste par ordre alphabétique depuis lettre B, lettre A sur chemise)15 - Dossier sous chemise intitulé «Rohan Soubise» contenant de nombreux documents manuscrits dont de très importantes «Observations sur les Comptes d’Administration que se doivent réciproquement les deux branches de Rohan et de Condé dans la Succession Soubise» qui exposent notamment avec force détail le rôle important des coutumes qui s’appliquèrent lors de la transmission des biens immeubles en 1787. 16 - Nombreux dossiers (plus de 11) sous chemise, divers demandeurs contre Rohan: Chabrillon, Carcel, Charlet, Titon et Brodelet, Lormand, Ligneyron, Dame de Chateauvillard, de Bondy, etc.17 - Divers dossiers et documents imprimés et manuscrits divers relatifs à la succession Rohan-Soubise
Très remarquables archives provenant du fonds de l'avocat et avoué Léon Dubreuil, relatives à l'impressionnante succession de Charles de Rohan Prince de Soubise (1715-1787). Maréchal de France, l'un des grands personnages et l'une des grandes fortunes de son temps, Charles de Rohan laisse à sa mort en 1787 une grande fortune mobilière et immobilière, mais les événements de la Révolution Française vont profondément bouleverser l'héritage. Les litiges évoqués dans ces archives sont traités dans les années 1825-1845 (les actes ou documents recueillis dans ces dossiers datés approximativement entre 1775 à 1860), et concernent fondamentalement la défense des intérêts de Berthe de Rohan, petite-fille de la princesse de Guéménée. On peut citer les propos éclairants du substitut Pinard qui, dans son réquisitoire imprimé intitulé: «Affaire de Mgr le Duc d’Aumale contre Mme Veuve et Héritiers Declercq et les Princes de Rohan» rappelle les grandes lignes des affaires: «En 1787 décède le maréchal prince de Soubise: il laisse une de ces grandes successions seigneuriales, comme en comptait souvent l’ancien régime, composée de domaines presque royaux, de terres considérables, et chargée aussi d’un énorme passif. L’actif néanmoins surpassait de beaucoup toutes les dettes, et cet opulent patrimoine allait à deux branches, la branche des Condéet la branche de Rohan. Le duc de Bourbon et sa sœur représentaient la première; la princesse de Guéménée représentait la seconde. Le duc de Bourbon et sa sœur étaient, par leur mère, les petits-enfants du maréchal; la princesse de Guéménée était sa propre fille». Légataire universel du duc de Bourbon, le duc d’Aumale «représente la branche des Condé. Quant à la princesse de Guéménée, elle recueille encore l’héritage de Mme la Comtesse de Marsan, sa tante, décédée en 1803, et elle meurt elle-même en 1807, en laissant pour héritiers: sa fille, la princesse de Rohan-Rochefort et sa petite-fille, la princesse Berthe». En 1812 la princesse Berthe achète pour 400.000 fr à sa tante, la princesse de Rochefort, tous ses droits indivis, et réunit ainsi sur sa tête les trois successions de Soubise, de Marsan et de Guéménée. Mais dès 1814, elle cède l’intégralité de ces 3 successions, avec leur passif et actif, à un homme d’affaire, M. Declercq, pour la somme de 800.000 fr. «Plus tard, en présence du décret du 15 janvier 1815, qui restituait les biens de Soubise, et la loi de 1825 sur l’indemnité des émigrés», un important supplément de prix fut stipulé (700.000 fr. pour la princesse de Rochefort et 615.000 fr. pour la princesse Berthe). On comprend alors l'importance et la complexité du dossier, qui nous plonge au coeur de l'Histoire de France, à travers la multiplicité des coutumes d'Ancien Régime et les bouleversements de la Révolution et de la Restauration. On notera parmi les biens évoqués l'Hôtel de Soubise, qui, rendu à la Princesse de Guéméné en 1804, sera vendu en 1807 avant d'être acquis par l'Etat en 1808 et affecté par Napoléon Ier aux Archives Impériales (futures Archives Nationales).
Paris, Charles Estienne, 1553. Small 4to. Bound in a lovely 19th century red morocco binding with five raised bands and gilt ornamentations to spine. Boards with blindstamped frame-borders and gilt ornamental centre-pieces. All edges of boards gilt and inner gilt dentelles. All edges gilt. ""E. THOMAS"" discreetly printed to top of front free end-paper. Front free end-paper with woodcut armorial book-plate (Bibliotheque du Plessis Villoutreys). First and last leaves with a bit of brownspotting, otherwise very nice and clean throughout. The last three leaves with neat restorations - neatly closed tear, with no loss and a couple of small restorations to top margin (far from affecting text). (8), 148 pp. Estienne's printer's device to title-page and woodcut initials.
The extremely rare first translation printed in any language, being the first printed French translation, of one of the most important and influential works in the history of mankind, Machiavelli's ""The Prince"". After the original printing in Italian, the present is arguably the most desirable edition of the seminal masterpiece that is Machiavelli's magnum opus. ""The Prince"" constitutes the beginning of modern political philosophy and one of the most influential works in the history of modern thought. It founded the science of modern politics on the study of mankind, and even today no political thinker can disregard the importance of this masterpiece of political theory.The translation not only inaugurated the tradition of translating ""The Prince"" into other languages than Italian, it also exercised the greatest influence upon the entire Machiavellian tradition and constitutes an immeasurable historical source in its own right. Although the work was never reprinted and this extremely scarce edition is the only available version of the text, the effects of it are still clearly visible in our times. It secured the diffusion of the text throughout Europe and it served as the basis for the most important of the later translations, e.g. Jacques Gohory's from 1571, which is considered not much more than a slight reworking of Cappel's translation. As Jean Bingen points to, Cappel's translation also directly influenced (and influences) almost all modern translations of the work. The reason for this continued direct and strong influence is of course not only due to its priority in time over all other translations, it is also due to the fact that Cappel's translation always has been and still is considered the most ""Machiavellian"" translation of ""The Prince"" ever made and the one closest to the source - both in time, in style, and in rendering of the content. Cappel was the only of the early translators who was himself a Machiavellian and his respect for and understanding of the text shines from the pages. ""Besides being a politically charged text, the ""Principe"" was also a piece of beautiful and clear Italian prose, and its tightness and brevity constituted a decisive advantage over the ""Discorsi"". An awareness of the literary qualities of the text is also evident in the preface Guillaume Cappel wrote to his translation (dedicated to Jean Bertrand, Lord Privy Seal), in which he underlines Machiavelli's use of an appropriate style and the good use to which he puts his knowledge of history... These qualities prompted Cappel to undertake his translation...Cappel's enterprise was praised for his literary qualities by the members of the Pléiade who had their own poems inserted at the end of the translation. More recently, his version had been justly praised as ""very literal and sinewy"". It has also been noted, however, that it was not reprinted, thought Jacques Gohery's version, published 1571, followed it ""almost verbatim""."" (Petrina, Machiavelli in the British Isles, p. 12). ""Guillaume Cappel II, sieur de Preigny (1530-86), was widely known in medicine for his work on nutrition and his editing of texts on how to avoid the plague and on general medical diagnosis. A member of the Catholic League, he was determined not only to bring up his brother's children in the Catholic faith but also to exploit Tilloy to his own profit. However, in 1586 he was killed in an affray with the enemies of the League... Family divisions of the kind that occurred at Le Tilloy were customary during the religious wars, but it is not because of his part in them, nor even because of his Catholic enthusiasm and his medical reputation, that Guillaume Cappel deserves attention. In 1553, at the age of twenty-three, he published a French translation of Machiavelli's ""Prince"", dedicating it to a powerful patron, the ""Garde des sceaux"" Jean Bertrand. Appended to the book were poems praising Mchiavelli, and Cappel as his French interpreter, by Marc-Antoine Muret and Rémy Belleau, and other verses about the relative merits of French and Italian princes by Etienne Jodelle. Guillaume Cappel clearly mixed in the foremost literary circles of the time. He claimed to be a student of politics, as well as of medicine and letters, and in his dedication to Bertrand, which he modelled on Machiavelli's own prefatory letter to Lorenzo de' Medici, he expressed an admiration for Machiavelli that knew no bounds. Politics, he remarked, constituted the highest branch of philosophy, itself the queen of the ""sciences"". Other political writers were sophists producing utopias, but Machiavelli wrote of government as it really was. Cappel went on to argue in his preface that men were more ungrateful towrads their ruler than any animal towrads its master. The exercise of power was shaped by necessity, not by virtuous intentions, and only those who understood this could govern successfully. For his part, the ruler necessarily pursued two aims, to keep his authority intact and to extend his dominions. According to Cappel, Machiavelli had boldly analysed the faults committed by princes in the pst, had shown how problems could be dealt with in the future, and had brilliantly explained the causes of political upheavals.Guillaume Cappel's translation of ""The Prince"" was the first of three to be published in France before the massacre of St. Bartholomew, when the black legend of Machiavelli became dominant... Guillaume Cappel was not only the first translator of ""The Prince"" but also the one most in sympathy with Machiavelli himself. He scornfully refuted those who accused his author ""de facooner un prince trop rigoreux."" A good doctor, said Cappel in his dedication, did not worry whether his patient disliked the remedy he prescribed, but merely whether the cure would work. Cappel refused to take up the rumor whether Machiavelli was an atheist, because, he claimed, there was nothing he had written that could support or deny the charge... Cappel's translation was sharper, and truer to the original than Gaspard d'Auvergne's or Gohory's.... The young Guillaume Cappel was, at this time at least, a true Machiavellian."" (McMillan Salmo, Renaissance and Revolt, pp. 62-63). The work is of the utmost scarcity, with only few copies known. According to the ""Catalogue général"" of the Bibliothèque National, at least thirty-five editions of three French translations of ""The Prince"" appeared between 1553 and 1664. ""The doctor Guillaume Cappel is credited with the first French translation of ""The Prince"" (1553), followed by Gaspard d'Auvergne (1553) and Jacques Gohory (1571)."" (Jacob Soll, Publishing The Prince, p.73).(See PMM 63 - first edition).
[Chez Sébastien Mabre-Cramoisy] - BOSSUET, Jacques-Bénigne ; FLECHIER, Esprit ; BOURDALOUE, Louis ; CASTILLON, André ; NICOLAS DE DIJON, R. P.
Reference : 64553
(1685)
1 vol. in-4 reliure début XXe demi-toile bordeaux (22 x 16,5 cm), [ Oraison Funèbre de tres-haut & tres-puissant Prince, Henri de la Tour-d'Auvergne, Vicomte de Turenne, par Fléchier], s.l.n.d., 55 pp. [ Suivi de : ] Oraison Funèbre de tres-haute et tres-puissante Princesse Anne de Gonzague de Clèves, Princesse Palatine [par Bossuet ], s.l.n.d. [ Chez Sébastien Mabre-Cramoisy, 1685 ], 59 pp. [ Suivi de : ] Oraison Funèbre de Madame Marie de Wignerod Duchesse d'Aiguillon, Pair de France, prononcée en l'Eglise des Carmélites de la ruë Chapon le 12 jour d'Aoust 1675, par Monsieur l'Abbé Fléchier, Chez Sébastien Mabre-Cramoisy, Paris, [ 1676 ], 1 f., 42 pp. [ Suivi de : ] Eloge Funèbre du très haut très puissant et très excellent Prince Henri de Bourbon Prince de Condé et premier Prince du Sang [par Louis Bourdaloue ], s.l.n.d. [ Chez Sébastien Mabre-Cramoisy, 1684 ], 63 pp. [ Suivi de : ] Oraison Funèbre prononcée aux Obsèques de feu Monseigneur Le Cardinal de la Rochefoucault dans l'Eglise de Saint Geneviève le XXXI de Mars M.DC.XLV. Par le R.P. André Castillon, Chez Gaspar Meturas, Paris, 1645, 3 ff., 47 pp. [ Suivi de : ] Le Pontife de la Justice ou Eloge Funèbre de Messire Pierre Scarron Evesque et Prince de Grenoble. Prononcée dans l'Eglise Cathédrale de Nostre-Dame de Grenoble le 13 Février 1668 par le R.P. Nicolas de Dijon, Capucin, Chez R. Philippes, A Grenoble, 1668, 2 ff., 50 pp. [ Suivi de : ] Oraison Funèbre de Marie Terese d'Austriche Reine de France et de Navarre [ par Fléchier ], s.l.n.d., 46 pp. et 1 f.
Recueil de 7 oraisons funèbres, toutes en édition originale, dont la rare édition originale de l'extraordinaire oraison funèbre d'Anne de Gonzague de Clèves, Princesse Palatine par Bossuet. Il y relate la conversion en 1671 de l'ancienne frondeuse et libertine que fut la princesse, évoquant notamment son songe de la rencontre avec l'aveugle-né, et commence ainsi son discours : "Monseigneur, Je voudrois que toutes les ames éloignées de Dieu ; que tous ceux qui se persuadent qu'on ne peut se vaincre soy-mesme, ni soûtenir la constance parmi les combats & les douleurs ; tous ceux enfin qui désespèrent de leur conversion ou de leur perserverance fussent presents à cette assemblée". Et il rapporte les propres propos de la princesse lisant Isaïe : "Elle crut entendre une voix douce & paternelle qui luy disoit "Je t'ay ramenée des extrémitez de la terre, des lieux les plus éloignez ; des voyes détournées, où tu te perdois, abandonnée à ton propre sens, si loin de la celeste patrie, & de la veritable voye qui est Jesus-Christ". Le recueil contient également 3 oraisons par Fléchier et une par Bourdaloue. Les 4 oraisons pour lesquelles le descriptif mentionne "s.l.n.d." à savoir l'oraison de Bossuet, deux oraisons de Fléchier et l'oraison de Bourdaloue n'ont pas leur page de titre, la date de l'oraison de la duchesse d'Aiguillon a été coupée par le massicot. Bon ensemble (mq. 4 feuillets de titre, qq. annotations à la plume, bon exemplaire par ailleurs). Prix en l'état. Tchemerzine, II, 373 (Bossuet) ; Tchemerzine, 252, 258 (Fléchier) ; Tchemerzine, 92 (Bourdaloue)
Album photographique pleine toile format 27 x 28 cm, armes royales peinte en plat, 52 photos format carré 21,5 x 21,5 cm : Coronation Day : Territorials. Naval School - Life Guard drumms - Life Guards Engineers - Life Guards Band - Indians - Lord Mayor, King's Staff - Duke of Fife - Horse Guards - The King and Queen's state Carriage - The cream coloured poneys - Lord Roberts - Prince of Wales's carriage - Kronprinz and Kronprinzess of Germany's carriage - Prince's carriage - Speakers' carriage - Beef eaters - St Paul's Procession : Hussars - Infantry Band - Lancers Band - Canadians - Scot Greys Band - Indian Princesses - Indians Officers - Colonel Stratford, Colonel Staig, Sir Hedworth Lambton - Blue Jacketts - The King and Queen - Duc of Theh, Prince Louis of Battenberg, Sir Evelyn Wood, Prince Arthur - Duke of Connaught - Duke of Fife - Foreign Representation - Cannon Street : Sir Edward Henty Head of the Police - Canadian - Premier of Canada - Sir Alfred Coringto General Commander of London - King and Queen with Prince of Wale and Princess Mary - Oxford Street : The King's Outriders - The King and Queen carriage - Captain Arthur Wood of the Cameronans - Cold Stream Guards Major Marker
Bel album photographique, provenant de la bibliothèque d'Ernesta Stern (1854-1926) alias "Maria Star", écrivain fameuse pour son salon du Faubourg Saint-Honoré où elle accueillit notamment Marinetti ou Marcel Proust. Née Maria Ernesta Hierschel de Minerbi, elle épousa le banquier Louis Stern. Les photos sont prises pour la plupart depuis des tribunes officielles, près de Westminster Abbey pour le Coronation Day, puis St Paul's Procession, Cannon Street, Oxford Street. Beautiful photographic album, from the library of Ernesta Stern (1854-1926), writer famous for her salon in Faubourg Saint-Honoré where she notably welcomed Marinetti or Marcel Proust. Born Maria Ernesta Hierschel de Minerbi, she married the banker Louis Stern. Photos are mostly taken from official stands, near Westminster Abbey for Coronation Day, then St Paul's Procession, Cannon Street, Oxford Street.
[Manuel de Portugal (1568-1638)] Raisons pour lesquelles Dom Emanuel né prince de Portugal, Chef de cette Maison dont à juste tiltre il porte le nom & les armes ; ne s'est point ambitieusement ingéré à faire des Remonstrances pour estre considéré en l'élection qu'on doit faire pour la Tutele & curatele du jeune Prince d'Orange pupile, & de ce qui concerne son éducation.
Reference : 015591
[Manuel de Portugal (1568-1638)] Raisons pour lesquelles Dom Emanuel né prince de Portugal, Chef de cette Maison dont à juste tiltre il porte le nom & les armes ; ne s'est point ambitieusement ingéré à faire des Remonstrances pour estre considéré en l'élection qu'on doit faire pour la Tutele & curatele du jeune Prince d'Orange pupile, & de ce qui concerne son éducation. S.l., s.n., s.d. [avant 1620?]. In-8, 4p. Il s'agit, semble-t-il, du prince Louis-Guillaume de Portugal (1601-1660), fils de Manuel, prétendant au trône d'Espagne, et de Emilie d'Orange-Nassau. Cette plaquette tend à justifier les raisons pour lesquelles il faut que Manuel soit le tuteur. Sous cartonnage simple ajouté anciennement. Plaquette répertoriée nulle part. [X]
3 vol. in-8, maroquin rouge de l'époque, plats estampés à froid de motifs végétaux, double filet doré en encadrement sur les plats, dos à nerfs orné de frises dorés et de fleurons à froid, tranches dorées (frottements).
Premier volume:HENNEQUIN (Antoine) Observations de M. Hennequin, avocat, sur l'instruction relative à la mort du duc de Bourbon, prince de Condé. Paris, chez Gabriel Warée, 1832. 272 pp., seconde édition.MARC (Dr Charles), Examen médico-Légal des causes de la mort de S.A.R. Le Prince de Condé. Extrait des Annales d'hygiène publique et de médecine légale. Paris, librairie de Crochard, 1831. 88 pp., 6 pl., première édition en volume.GENDRIN (Augustin), Mémoire médico-légal sur la mort violente du duc de Bourbon, prince de Condé, et à cette occasion sur les conditions dans lesquelles la mort peut être produite par la suspension incomplète et sur les signes de la strangulation par suspension. Extrait des Transactions médicales. Paris, chez J.-B. Baillière, 1831. 55 pp. première édition en volume.BRIQUET DE LAVEAU (François) Examen de la procédure criminelle : instruite à Saint-Leu, à Pontoise, et devant la Cour royale de Paris, sur les causes et les circonstances de la mort de S.A.R. le duc de Bourbon, prince de Condé. Paris, imprimerie de Plassan et Cie, 1832. 393 pp., 4 pl., édition originale.Deuxième volume:HENNEQUIN (Antoine) Plaidoyer de M. Hennequin, avocat, pour MM. les princes de Rohan contre S.A.R. Mgr le duc d'Aumale, représenté par M. Borel de Brétizel et contre Mme la baronne de Feuchères. Paris, chez Gabriel Warée, 1832. 179 pp., édition originale.DUPIN (Philippe), Plaidoyer de Me Philippe Dupin, pour S.A.R. mgr le duc d'Aumale, en réponse à celui de Me Hennequin, pour MM. de Rohan. Extrait de la Gazette des tribunaux, 8 janvier 1832. 50 pp., première édition à part, reliées à la suite, deux lettres autographes signées d'Hennequin à Dupin, 2 pp. in-8 dont la seconde est datée du 24 janvier 1831.HENNEQUIN (Antoine), Réplique de M. Hennequin, avocat, pour MM. les princes de Rohan, contre S.A.R. Mgr. le duc d'Aumale, représenté par M. Borel de Bretizel, et contre Madame la baronne de Feuchères. Paris, chez Gabriel Warée, 1832. 278 pp., édition originale.DUPIN (Philippe), Réplique de Me Philippe Dupin, pour S.A.R. le duc d'Aumale. Extrait de la Gazette des tribunaux, 31 janvier 1832. 42 pp., première édition en volume.HENNEQUIN (Antoine), Réponse pour MM. les princes de Rohan aux répliques entendues à l'audience du 27 janvier 1832. Paris, imprimerie de Decourchant, 1832. 62 pp. édition originale.HENNEQUIN (Antoine), Conclusions motivées pour LL. AA. SS. les princes et princesse de Rohan, contre S.A.R. Mgr le duc d'Aumale, procédant sous l'assistance de M. Borel de Bretizel, tuteur ad hoc ; et contre Mme la baronne de Feuchères. Paris, imprimerie de Decourchant, 1832. 38 pp., édition originale.SURVAL (baron A. de), Lettre de M. de Surval à Me Lavaux, avocat, sur son plaidoyer du 23 décembre 1831 en faveur de Miss Daws, baronne de Feuchères. Paris, chez Dentu, 29 décembre 1831. 28 pp., édition originale.Procès à l'histoire. "Tribune" du jeudi 12 avril 1832. Paris, imprimerie de Auguste Mie, 1832. 50 pp., première édition en volume.Troisième volume:LAFONT D'AUSSONNE, (Gaspard Louis), Appel à l'opinion publique sur la mort de Louis-Henri-Joseph de Bourbon, prince de Condé. Paris, chez G. Dentu, 25 décembre 1830. 64 pp., 1 pl., seconde édition.BELLEVILLE (Adolphe de), Les Secrets de Saint-Leu. Notice curieuse sur ce château et ses propriétaires; Aiglantine de Vendôme, la reine Hortense, etc. suivie d'une biographie complète sur la baronne de Feuchères, et de détails sur la mort du duc de Bourbon. Paris, chez l'auteur et Dentu, 1831. 64 pp., édition originale.LAMBOT (Paul Grégoire, général), Paris, imprimerie-librairie de G.-A. Dentu, 1831. 123-[3] pp., édition originale.Le prince de Condé, le duc d'Orléans et madame Feuchères. Paris, L.F. Hivert, mars 1832. 56 pp., édition originale.CALVIMONT (Albert de), Le Dernier des Condé. Paris, Alexandre Vezard, 1832. 392 pp., 1 pl., édition originale.Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
13 x 19,5 1877 Reliure demi-chagrin vert de l'époque, dos à cinq nerfs orné de cinq abeilles dorées et des initiales L.-N., plats décorés d'un semis floral rouge et vert, gardes de papier marbré, tranches dorées, [1]-66 p. manuscrites d'une fine écriture lisible, en frontispice dessin dans un encadré noir d'un aigle portant un rameau d'olivier surmontant le titre "Anniversaires du 16 mars et 15 août". Contient 3 copies de lettres qui ont été adressées à C.L. Aulnette de la part du Prince Impérial Louis-Napoléon (1856-1879, fils de Napoléon III), en réponse à ses envois à l'occasion de sa majorité (16 mars 1874), de sa date anniversaire du 16 mars 1876, et de la Saint-Napoléon le 15 août. Première copie : lettre à en-tête "Woolmich Common - Woolmich", 28 septembre 1874, de A. Filon [précepteur du Prince Impérial], remerciant Aulnette de "son ouvrage manuscrit dédié au Prince Impérial", suivie du texte lui-même pp.5-46. Deuxième copie : lettre à en-tête "Arenenberg par Ermatigen Cton de Thurgovie", 24 août 1876, de Franceschini-Pietri [secrétaire particulier de Napoléon III, puis du Prince Impérial], remerciant Aulnette de ses vers dédiés au Prince Impérial, suivie de ces mêmes vers, pp. 49-53. Troisième copie : lettre datée de Paris 7 août 1877 de E. Rouher [chef du parti bonapartiste et de l'Appel au peuple après la mort de Napoléon III en 1873], remerciant Aulnette de ses voeux de la part du Prince Impérial, suivi des vers et de textes d'Aulnette datés du 14 mars 1877. Intéressant témoignage de l'attachement à l'Empire et de l'espérance de restauration suscitée par la majorité du Prince Impérial Louis-Napoléon le 16 mars 1874. Rappelons que Louis-Napoléon quitte l'académie militaire anglaise de Woolmich en 1875. Les bonapartistes, avec à leur tête Eugène Rouher, nourrissent l'espoir d'une "succession pacifique à l'illustre Maréchal de Mac-Mahon (Aulnette, p.37). Louis-Napoléon meurt en 1879 sous uniforme anglais en Afrique Australe. Le château d'Arenenberg, situé au bord du lac de Constance à Salenstein, dans le canton de Thurgovie en Suisse, fut celui de la reine Hortense. Napoléon III y fut élevé. Très bon exemplaire. (C11) PHOTOS NUMERIQUES DISPONIBLES PAR EMAIL SUR SIMPLE DEMANDE-DIGITAL PHOTOGRAPS MAY BE AVAILABLE ON REQUEST
Kjøbenhavn, Høst & Søn, 1876. 8vo. Nice contemporary half leather binding - originally green leather, but spine and corners evenly faded into brown, leaving only traces of the green colour to the leather parts of the boards. Three raised bands with ornametal gilding and gilt title to spine. An excellent, clean, fresh, and almost spotless copy. (8), 142, (4) pp.
Scarce first edition of the first Danish translation of Machiavelli's monumental ""The Prince"". ""The publication of ""The Prince"" by Machiavelli had immense and widespread effect throughout Europe and it soon reached the distant Scandinavia, where the work was probably circulating form the first decades of the sixteenth century... ""The Prince was not to be translated in Scandinavia until more than two centuries later, partly because in the meantime it could be read in Latin..., but also because at that time a work which established, among other things, the superiority of the Reason State to moral values was unacceptable, at least formally."" (de Pol, pp. 248-49). The first Scandinavian translation of the work is the now exceedingly scarce first Swedish translation by Klingenberg from 1757. ""Klingenberg's work, however, remained an isolated facxt for more than a century. Actually ""The Prince"", as a separate work, was translated [into Swedish] only in 1867... By that time the debate over Machiavelli had been settled, and the value of ""The Prince"" finally acknowledged... The explicit revaluation of ""The Prince"" in Scandinavia had already taken place during the Romantic Age, thanks to the Danish historian Caspar Peter Paludan-Müller (1805-1882), and particularly to his essay ""Undersögelse om Machiavelli som Skribent, især med Hensyn til Bogen om Fyrsten. Et Forsøg i den høiere historiske Kritik."" The first Danish translation of the whole work dates back to only 1876 (""Fyrsten. Oversat fra Italiensk ved J.C. Barth. Med en indledende Afhandling af Macaulay"" - also important because in the volume it is preceded by a renowned essay 1827 by the English historian Thomas Macauley, from whom, possibly, Paludan-Müller himself partly drew his inspiration."" (de Pol, p. 249). In the preface to this first Danish translation, the translator J. C. Barth thanks Casper Paludan-Müller (the author of the first and most significant work about Machiavelli Danish, 1824) for having put at his disposition the explanatory notes that follow the translation. Roberto de Pol: The First Translations of Machiavelli's Prince, 2010).
s. n. | s. l. s.d. (ca 1909) | 24.50 x 25 cm | une page
Tercet autographe de jeunesse signé de douze strophes de Jean Cocteau, 13 lignes écrites à l'encre noire sur un feuillet. Ce poème manuscrit en alexandrin fut imprimé dans le recueil "Le prince frivole" édité au Mercure de France en 1910, second ouvrage publié par le poète. Bel exemplaire. Ce manuscrit du Prince frivole fut réputé égaré :«Le manuscrit original de la main de Cocteau manque» (Oeuvres poétiques complètes, Bibliothèque de la Pléiade, page 1842). L'ouvrage, encensé par Marcel Proust saluantainsi Jean Cocteau comme un :«Banville de vingt ans qu'attendent de plus hautes destinées », sera renié par l'auteur qui ira jusqu'à interdire sa réédition. Ce poème fait partie de la série de 8 poèmes intituléeLes Chansons du petit prince (Le petit prince en exil dans l'édition) dont voici la liste :Le petit prince arrive, Le petit prince à l'hôtel, Le petit prince en auto, Un dialogue et deux lettres, Battis à Hermas, Hermas à Battis, Acis à Néère et Néère à Acis. "Je sens bondir en moi le coeur fiévreux d'Hélène Le parfum de ma chair et de ma tiède haleine Vaut mieux que l'odeur fade et grasse de la laine... ... Les mots d'amour vers moi coulent comme des laves ! Cornificuis chanta la splendeur de mes caves Et mon troupeau docile est un troupeau d'esclaves..." - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
s. n. | s. l. s.d. (ca 1909) | 24.50 x 25 cm | une page
Tercet autographe de jeunesse signé de douze strophes de Jean Cocteau, 14 lignes écrites à l'encre noire sur un feuillet. Ce poème manuscrit en alexandrin fut imprimé dans le recueil "Le prince frivole" édité au Mercure de France en 1910, second ouvrage publié par le poète. Bel exemplaire. Ce manuscrit du Prince frivole fut réputé égaré :«Le manuscrit original de la main de Cocteau manque» (Oeuvres poétiques complètes, Bibliothèque de la Pléiade, page 1842). L'ouvrage, encensé par Marcel Proust saluantainsi Jean Cocteau comme un :«Banville de vingt ans qu'attendent de plus hautes destinées », sera renié par l'auteur qui ira jusqu'à interdire sa réédition. Ce poème fait partie de la série de 8 poèmes intituléeLes Chansons du petit prince (Le petit prince en exil dans l'édition) dont voici la liste :Le petit prince arrive, Le petit prince à l'hôtel, Le petit prince en auto, Un dialogue et deux lettres, Battis à Hermas, Hermas à Battis, Acis à Néère et Néère à Acis. "Puisqu'Eros entre nous tourna le divin pêne, Puisque tu m'as quitté sans fiel et moi sans haine Mon aveu ne saurait te causer nulle peine. ... Oui Néère, j'en eus des fièvres torturantes ; Les dents brillent au point d'en sembler transparentes Elle n'est pas cupide... elle a de larges rentes." - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
s. n. | s. l. s.d. (ca 1909) | 24.50 x 25 cm | une page
Tercet autographe de jeunesse signé de douze strophes de Jean Cocteau, 13 lignes écrites à l'encre noire sur un feuillet. Ce poème manuscrit en alexandrin fut imprimé dans le recueil "Le prince frivole" édité au Mercure de France en 1910, second ouvrage publié par le poète. Bel exemplaire. Ce manuscrit du Prince frivole fut réputé égaré :«Le manuscrit original de la main de Cocteau manque» (Oeuvres poétiques complètes, Bibliothèque de la Pléiade, page 1842). L'ouvrage, encensé par Marcel Proust saluantainsi Jean Cocteau comme un :«Banville de vingt ans qu'attendent de plus hautes destinées », sera renié par l'auteur qui ira jusqu'à interdire sa réédition. Ce poème fait partie de la série de 8 poèmes intituléeLes Chansons du petit prince (Le petit prince en exil dans l'édition) dont voici la liste :Le petit prince arrive, Le petit prince à l'hôtel, Le petit prince en auto, Un dialogue et deux lettres, Battis à Hermas, Hermas à Battis, Acis à Néère et Néère à Acis. "Je saisis mal, Battis, le sens de tes propos J'aime la fauve odeur des grisâtres troupeaux Et le parfum du lait qui gicle au fond des pots... ... Et le soir, je retourne à mon humble grabat Cours vite, Rome est loin... une fraîcheur tomba... Et tu sais, quand je suis en retard on me bat ! " - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
( Littérature en Anglais - Bandes Dessinées - Rock ) - Prince Rogers Nelson dit Prince - Dwayne McDuffie - Denys Cowan - Brian Bolland.
Reference : 21632
(1991)
Editions DC Comics / Collection / Piranha Press 1991. In-agrafé de 36 pages au format 26 x 17 cm. Couverture illustrée par Brian Bolland. Quatrième plat avec photographie de Prince annonçant la sortie de l'album de Prince & The New Power Generation " Diamonds and Pearls ". Bande dessinée mettant en scène Prince, réalisée spécialement pour la sortie de l'album précédemment cité, avec magnifiques illustrations en couleurs par Denys Cowan sur scénario de Dwayne McDuffie. Edition originale américaine en état supernbe proche du neuf.
Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 10 € sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs Morues
1605 Leyde, Jan Paedts Jacobsz, 1605-1608, in-folio de (8)-360-132-85-(1)-21-(1)-58-(2)-108 pp., papier assez bruni, quelques mouillures claires et taches n'affectant pas le texte, bords des 2 derniers feuillets consolidés, rel. d'époque de pleine peau de daim jaune clair, frottée, taches claires), dos à nerfs avec titre anciennement doré, bon ex. dans sa reliure d'origine.
Très rare première édition collective des ouvrages de Stévin concernant les mathématiques, traduits en français pour la première fois par Jean Tuning. Ce furent les seuls traduits en français à cette époque (1605-1608). Ils traitent de la géométrie, la cosmographie, la trigonométrie, la perspective et la comptabilité à double-entrée. (cédit-Débit). Il fut le premier à recommander l’utilisation de ce type de comptabilité pour un état, le mis en pratique pour le prince Maurice de Nassau et le recommanda à Sully. Simon Stevin (1548-1620), savant hollandais était originaire de Bruges, il fut l’un des plus importants mathématiciens de son temps, et soutint le système de Copernic, plusieurs années avant Gallilée. Mathématicien du Prince de Nassau, mais également Ingénieur et physicien, il développa de nombreuses techniques dans toutes sortes de domaines, allant du génie civile et militaire, jusqu’à la gestion des finances d’un prince, en passant par la musique. Cette première édition collective des ouvrages de Stévin traduits en français, devait au départ contenir 5 volumes, alors qu’en fait, seuls 4 virent le jour, le 4e volume n’ayant pas été traduit. D’autre part, de nombreux chapitres connurent le même sort, et ne furent pas intégrés dans l’ouvrage. Comme en témoignent les descriptifs placés en début de chaque volume. Finalement, le malheureux éditeur aux prises avec un important retard des traductions, ne pu imprimer que partiellement cette ambitieuse publication, qui contient : Premier volume : De la cosmographie. -1er livre. Du traité des triangles, de la composition des tables des sinus, tangentes, sécantes-2e livre. Des triangles plats.-3e livre. Des triangles sphériques. Appendice du traité des triangles.-4e livre. Des problèmes sphériques célestes, opérés par computations de triangles sphériques.Deuxième volume : de la pratique de géométrie.-1er livre de la pratique de géométrie. Du marquer des grandeurs.-2e livre (…) De mesurer les grandeurs.-3e livre (…) Des quatres espèces comme addition, soustraction, multiplication, et divisions des grandeurs.-4e livre (…) De la règle de proportion des grandeurs.Troisième volume : Des perspectives-1er livre des perspectives de la scénographie. (Notons que dans l’appendice, à la suite de la page 84, se trouve une page comportant les parties mobiles qui n’ont pas été découpées, et devaient être montées en pages 22 et 27)Cinquième volume : Des mélanges.-Annotations arithmétiques-Du livre de compte de Prince à la manière d’Italie-Livre de compte de marchand selon la manière d’Italie-Journal en livre de compte de marchandise selon la manière d’Italie.-Livre de compte de Prince à la manière d’Italie.-Journal en domaine à la manière d’Italie.-Livre de compte dépense de Prince à la manière d’Italie.-Livre de compte en finance extraordinaire à la manière d’Italie.La première partie de l’ouvrage, intitulée cosmographie (1608), est un traité sur les techniques trigonométriques utilisées dans l’observation des astres, ainsi que les grandes tables de sinus, de tangentes et de Secantes. Notons que le terme trigonométrie ayant fait sa première apparition en 1595 dans l’ouvrage de Pitiscus, « Trigonometria », n’était pas encore reconnu en 1608 et n’apparaît donc pas dans l’ouvrage de Stevin Le premier volume se compose de quatre parties, la première traitant de la construction de tables goniométriques, la seconde avec des triangles planes, et les deux parties restantes avec la trigonométrie sphérique. C’est le premier texte complet sur la trigonométrie, le lecteur était aussi censé connaitre la mesure des angles et la méthode de calcul des fractions décimales de Stevin.Certaines parties sont tirées de la Problemata Geometrica, le livre que Stevin a publié en 1583, mais à laquelle curieusement, il ne se réfère jamais. D’autres parties montrent l’influence d’Archimède et d’écrivains contemporains tels que del Monte et Van Ceulen. Bien que, conformément au titre, l’accent soit fortement mis sur les applications pratiques de la géométrie, de nombreux problèmes théoriques sont aussi discutés.
Stockholm, Grefing, 1757. Small 8vo. In the original blank wrappers. Dampstain to upper part of spine and upper part of back wrapper, affecting last blank leaf. Old owner's name to title-page. First blank leaf with comments in recent hand in pencil. From the library of Swedish crime author Henning Mankell. Text printed in two columns. Title-page with lovely engraved vignette, depicting a putti with a spyglass (symbolising the Enlightenment) and lovely woodcut vignettes. Untouched and unrestored in completely original condition. A magnificent copy. (16), 256 pp.
Exceedingly scarce first edition of the first Scandinavian translation of Machiavelli's ""Il Principe"", namely the first Swedish translation. Through its Scandinavian translation, the work came to have an immense impact on Scandinavian politics and philosophy and was considered a breakthrough work of political thought, albeit highly controversial and not at all acceptable at the time. Even though antedating some other European versions by more than two centuries, the first translation into a Nordic language came to signify substantial changes in the political climate of the Nordic countries and sparked a debate that was to last another century, until Machavelli was finally accepted in the North. """"The Prince"" was not to be translated in Scandinavia until more than two centuries later, partly because in the meantime it could be read in Latin - in the versions of Tegli, Conring and Langenhert - and later in French, but also because at that time a work which established, among other things, the superiority of the Reason of State to moral values was unacceptable, at least formally. The first translation of ""The Prince"" into a Nordic language is by Carl von Klingenberg, together with the translation of ""The Anti-Machiavel"" by Frederick II of Prussia (""Machiavels Prins, med Undersökningen deraf. Öfversatt ifrån Hufvudspråken"", Grefing 1757).Klingenberg's work, however, remained an isolated fact for more than a century. Actually ""The Prince"" as a separate work, was translated only in 1867 by Rudolf August Helfrid Afzelius…"" by that time the debate over Machiavelli had been settled, and the value of ""The Prince"" finally Acknowledged... The first Danish translation of the whole work dates back to only 1876...Therefore the first Scandinavian translation of ""The Prince"" was completed in Sweden around the middle of the eighteenth century, during the ""frihetstid"" (The ""Age of Liberty"", 1721-72), a period full of political, social and cultural turmoil: These are the years of the making of a political conscience and of the spread of new political theories, of the development of rhetoric, of the foundation of reviews and literary associations, as well as of scientific and cultural academies"" these years marked a new openness to foreign cultures and the diffusion of Enlightenment ideas. The ""Age of Liberty"" is also a period full of political and cultural conflicts and uncertainty."" (Roberto de Pol, pp. 248-250). ""The Prince"" constitutes the beginning of modern political philosophy and one of the most influential works in the history of modern thought. It founded the science of modern politics on the study of mankind, and even today no political thinker can disregard the importance of this masterpiece of political theory. For more information about the first Scandinavian translation and about the translator, see: Roberto de Pol: The First Translations of Machiavelli's ""Prince"", pp. (247-278). The work is of the utmost scarcity and we have been able to locate no more than three copies of it world-wide: 1: National Library of Sweden" 2: National Library of Denmark 3: Brown University (the Machiavelli Collection). This makes it one if the very scarcest Machiavelli-translations in the world.
Au bureau du journal. 10 novembre 1860. In-Folio. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 16 pages environ illustrées de nombreuses gravures en noir et blanc - Paginées de 314 à 328. . . . Classification Dewey : 70.4417-L'illustration / Figaro salon
SOMMAIRE : Revue politique de la semaine. — Courrier de Paris. — Jubilé de l’Université de Berlin. — Chronique littéraire. — Gazette du palais. — Voyage du prince Alexandre-Jean (prince Cou/a) à Constantinople.— Chronique musicale. — En canot (suite). — Les nouvelles fouilles d’Ostie. — Hygiène et médecine. — Revue artistique et industrielle. — Restauration du temple des commandeurs de Calatrava.Gravures : Remise d’un drapeau au 103e de ligne, composé de,soldats provenant de la brigade de Savoie. — L’Empereur et le Prince Impérial traversant le campement de la garde. — Jubilé de l’université de Berlin (deux gravures). — Entrée du prince Alexandre - Jean à la Sublime Porte. — Portrait du Prince. — Réception du Prince par le Sullan. — Habitants de Naples se rendant aux comices pour lé Vote de l’annexion.—Vote pour l’annexion dans la salle de l’Université. — Le château d’Ostie. — Ostie moderne. — Ostie antique ; rue des Tombeaux. — Visite de S. S. le Pape aux fouilles d’Ostie. — La Vierge, peinture exécutée dans le temple des commandeurs de Calatrava, à Madrid. — Restauration du temple. —Le Christ, peinture.— Rébus. Classification Dewey : 70.4417-L'illustration / Figaro salon
Planche HT parue dans La Caricature politique, morale, littéraire et scénique, volume 8, 23 octobre 1834 (Planche n°432) -Hauteur : 35.5 cm Largeur : 27 cm - Image :Hauteur : 29 cm xLargeur : 23.7 cm -Inscription - Titre en bas au centre : « Navet d’Honneur, offert au Prince Rosolin par la Caricature. » ; indications : en ht à gche : « La Caricature (Journal) N°207. », en ht à dte : « Pl. 432. »Inscription - Dans la lettre : « Au Bureau, chez Aubert, pass. Véro-Dodat. » [éditeur], « Lith : Delaunois, r. du Bouloi, 19. » [imprimeur] ; dans l’image, en bas à dte, signature : « AB. » [Auguste Bouquet, dessinateur]Description iconographique: La planche présente en pleine page un navet décoré de part et d'autre d'une croix accrochée à un ruban (à gauche on reconnaît la Légion d'honneur et à droite il s'agit peut-être de l'ordre de Léopold, créé par le roi des Belges en 1832, à la suite du siège d'Anvers auquel participe Ferdinand-Philippe d'Orléans). Sur la racine sont plantés six petits drapeaux tricolores. Selon l'explication, "La Caricature" rend ainsi hommage au "grand combat singulier du prince Rosolin contre l'un des plus beaux navets de Compiègne". La rencontre entre le duc d'Orléans, désigné ici comme le prince Rosolin, et un navet compiégnois, si elle n'est pas entrée dans les annales, a dû faire suffisamment de bruit à l'époque pour attirer l'attention ironique du journal de Philipon et du dessinateur Auguste Bouquet. Les bosses et les ombres du navet semblent dessiner un profil d'homme, dans lequel on pourrait reconnaître la charge du duc d'Orléans, cible de plusieurs autres planches. L'explication affirme d'ailleurs : "Ce portrait extrêmement ressemblant du reste, n'est qu'un faible hommage de notre admiration". Notons que le mot "navet" est employé dès le Moyen Age (v. 1278) pour exprimer "une valeur figuré de "nullité, valeur minime""et que le mot désigne au cours du XIXe siècle "un très mauvais tableau" (Dictionnaire historique de la langue française, dir. Alain Rey). Entre la nature morte, l'héraldique et le portrait, ce navet désigne le prince comme l'incarnation de la nullité vaniteuse et à travers lui stigmatise la Monarchie de Juillet comme le règne des fausses valeurs et le triomphe des héros sans héroisme.Personne / Personnage représenté: Orléans, Ferdinand-Philippe d', duc
La planche présente en pleine page un navet décoré de part et d'autre d'une croix accrochée à un ruban (à gauche on reconnaît la Légion d'honneur et à droite il s'agit peut-être de l'ordre de Léopold, créé par le roi des Belges en 1832, à la suite du siège d'Anvers auquel participe Ferdinand-Philippe d'Orléans). Sur la racine sont plantés six petits drapeaux tricolores. Selon l'explication, "La Caricature" rend ainsi hommage au "grand combat singulier du prince Rosolin contre l'un des plus beaux navets de Compiègne". La rencontre entre le duc d'Orléans, désigné ici comme le prince Rosolin, et un navet compiégnois, si elle n'est pas entrée dans les annales, a dû faire suffisamment de bruit à l'époque pour attirer l'attention ironique du journal de Philipon et du dessinateur Auguste Bouquet. Les bosses et les ombres du navet semblent dessiner un profil d'homme, dans lequel on pourrait reconnaître la charge du duc d'Orléans, cible de plusieurs autres planches. L'explication affirme d'ailleurs : "Ce portrait extrêmement ressemblant du reste, n'est qu'un faible hommage de notre admiration". Notons que le mot "navet" est employé dès le Moyen Age (v. 1278) pour exprimer "une valeur figuré de "nullité, valeur minime""et que le mot désigne au cours du XIXe siècle "un très mauvais tableau" (Dictionnaire historique de la langue française, dir. Alain Rey). Entre la nature morte, l'héraldique et le portrait, ce navet désigne le prince comme l'incarnation de la nullité vaniteuse et à travers lui stigmatise la Monarchie de Juillet comme le règne des fausses valeurs et le triomphe des héros sans héroisme.Personnage représenté: Orléans, Ferdinand-Philippe d', duc Remise de 20% pour toutes commandes supérieures à 200 €
LOUIS PHILIPPE D'ORLEANS, PREMIER PRINCE DU SANG, DUC D'ORLEANS, DE VALOIS, DE CHARTRES, DE NEMOURS ET DE MONTPENSIER, COMTE DE VERMANDOIS ET DE SOISSONS
Reference : 21946
(1779)
PARIS 1779 un document, manuscrit à l'encre brune d'une page sur velin parcheminé, format 47,5 centimètres de large par 32,5 centimètres de haut, signature de Louis Philippe d'Orléans en bas au centre avec grand sceau et contre-sceau de cire rouge quasiment complet du Prince [lEmpreinte du Grand Sceau représente le Prince à cheval armé de pied en cap avec la date 1762 et le Contre-Sceau aux Armes du Prince (fleurs de lys)], FAIT A PARIS AU PALAIS ROYAL , LE 1 JUILLET 1779,
Le Secrétaire des commandements, c'est le Premier secrétaire d'un prince de la Maison Royale..(dont l'emploi est de faire ou d'écrire des lettres, des dépêches pour le prince auquel il est attaché). ........BEL ET TRES RARE DOCUMENT.......en bon état (good condition). en trés bon état
[Imp. A. Warmont] - LOUIS-NAPOLEON BONAPARTE ; Napoleon-Eugène-Louis-Jean-Joseph le Prince Impérial ; (JOUVENEL, L. de )
Reference : 44278
(1879)
1 carte format in-12, imprimée recto-verso, avec photo du Prince Impérial contrecollé au recto, Imp. A. Warmont, Paris, s.d. [ 1879 ]
Rare et bon exemplaire de cette carte publiée en souvenir du fils de Napoléon III. On citera le commentaire de l'éditeur : "En publiant les beaux vers du rapporteur de la célère dotation Palikao, nous donnons la preuve éclatante des sentiments que la mort héroïque du Prince Impérial a inspirés, même en dehors de son parti".
Paris, Gravé et imprimé pour l'auteur, 1884.
35 photographies originales d'Indiens Omahas. Photos tirées sur papier albuminé (22 x 16,5 cm) et montées sur un carton épais. Avec 3 page de texte (in-12) : liste des individus photographiés, avec leur noms et leurs histoires. Et un feuillet d'envoi à Nadaillac. Sur le premier plat de la chemise on lit "N° 19. Offert au Marquis de Nadaillac". Jean-François de Nadaillac (1818 -1904) était paléontologue et anthropologue. Il a publié de nombreux ouvrages sur la préhistoire, notamment en Amérique. Deux feuillets de notice imprimée donnant le nom, l'origine et le lieu de naissance des sujets photographiés et un feuillet d'envoi imprimé et signé du bibliothécaire : "Le prince Roland Bonaparte prie Monsieur le Marquis de Nadaillac de vouloir bien accepter un exemplaire des photographies des Peaux-Rouges qu'il a fait exécuter récemment pour sa collection particulière au Jardin d'Acclimatation de Paris.... 4 Mars 1884". Le Prince Roland Bonaparte (1858-1924) se livra à des études scientifiques et entreprit de nombreux voyages. Il se construisit une magnifique bibliothèque scientifique, historique et géographique, publiant lui-même de nombreux ouvrages. Les photos sont légèrement passées. Bel exemplaire. /// In-folio de (3) pp., 35 planches. Chemise en toile noire à lacets, titre et aigle impérial doré sur le premier plat. (Reliure de l'éditeur.) //// One copy only in North-America in Worldcat (Harvard). 35 original photographs of Omaha Indians. Photos printed on albumen paper (22 x 16.5 cm) and mounted on thick cardboard. With 3 pages of printed text (in-12): list of individuals photographed, with their names and stories. And a leaflet addressing the book to Nadaillac. On the front cover ones read "N° 19. Gift to the Marquis de Nadaillac". Jean-François de Nadaillac (1818 -1904) was a paleontologist and anthropologist. He published numerous works on prehistory, notably on America. Two sheets of printed notes giving the names, origins and places of birth of the subjects photographed, and a printed mailing signed by the librarian: "Prince Roland Bonaparte requests Monsieur le Marquis de Nadaillac to kindly accept a copy of the photographs of Redskins that he recently had executed for his private collection at the Jardin d'Acclimatation in Paris.... March 4, 1884". Prince Roland Bonaparte (1858-1924) devoted himself to scientific studies and travel. He built up a magnificent scientific, historical and geographical library, publishing numerous works himself. Photos are slightly faded. A very attractive copy.
Phone number : 06 09 57 17 07
Reference : albbd520e289fd6dd71
Rowan Melanie. Prince of dragons I. Prince of dragons II. Prince of dragons, star scroll I. Prince of dragons, star scroll II. 4 books. In Russian /Roun Melani. Prints drakonov I. Prints drakonov II. Prints drakonov, zvezdnyy svitok I.Prints drakonov, zvezdnyy svitok II.4 knigi. Series: Monsters of the Universe. Books 25, 26,27,28. English translation by E.A. Katz. Moscow Transport-Dialogue. 1996. 1320 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbbd520e289fd6dd71.
Rarissime exemplaire, édition originale imprimée à Lyon en deux parties en 1655 , complet , in-folio [33*22,5 cm], reliure à la hollandaise, parchemin du temps [impression gothique qui renforce le carton du plat verso]. Une mouillure en tête qui donne des auréoles claires sur l'ensemble des feuillets. Quelques piqûres sans gravité. Bien complet des achevés d'imprimer et des errata, non présents dans le seconde édition. La planche des armes du baron d'Estratefons, restée blanche pour non communication des informations, est présente [complétée pour la seconde édition]. Titre pour chacune des deux parties. Mention d'achat à l'encre en tête de la garde volante recto 140 p.
Rarissime ouvrage du beau-père de Molière dont l'importance documentaire a été totalement sous estimée par les historiens , rare témoignage de la fin de la Fronde en Languedoc. Le 2 août 1653, le prince de Conti sortit de Bordeaux pour s'installer à Cadillac, sous la garde du duc de Candale. Dès le 15 août, Conti et sa suite (200 personnes, tout de même !), forçaient les barrages sanitaires imposés par la peste pour se réfugier à la Grange-aux-Prés. Le lieu n'était pas choisi par hasard : dernier réduit en France sous le contrôle d'un frondeur irréductible (Jacques-François d'Amboise, comte d'Aubijoux, lieutenant général en Haut-Languedoc pour le comte du duc d'Orléans), Conti échappait en Languedoc aux éventuelles pressions de la cour, alors qu'allaient s'ouvrir les négociations pour sa réhabilitation. Molière et sa troupe, protégés de d'Aubijoux, furent présentés à Conti : d'Aubijoux cherchait à se concilier les bonnes grâces du prince pour conserver son pouvoir sur son département. Début novembre 1653, Conti, amnistié depuis début octobre, commença sa remontée vers Paris tout en négociant avec Mazarin : contre l'abandon de 90% de ses revenus, il allait épouser une Mazarinette, une nièce du cardinal. D'Aubijoux le précédait dans la capitale pour préparer son arrivée. Il fut pris dans une rencontre, organisée par ses opposants montpelliérains, qui laissa un mort sur le carreau. Immédiatement, la Compagnie du Saint-Sacrement exigea l'application à la rigueur du récent édit contre les duels : la condamnation à mort des duellistes. C'en était fait du pouvoir de d'Aubijoux. Il aurait du présider les états du Languedoc à venir : le roi imposa à Conti, commandant en Catalogne après son mariage, de le remplacer. C'est à cette occasion que Joseph Béjart lui communiqua un projet de livre destiné à corriger les multiples erreurs relevées dans les armes des participants des états. Conti le dévorait entre les comédies. On ne pourra que souligner la structure de l'ouvrage rappelant le ballet présenté au prince cette même année 1655 : le ballet des Incompatibles. Béjart dédie une partie à l'archevêque de Narbonne, président des états et ferveur des intérêts de la cour tout au long de la Fronde et une autre au prince de Conti, frondeur jusqu'à la dernière heure. Il faut donc voir dans ce livre, l'allégeance de Molière et sa troupe au nouveau pouvoir qui s'installait en Languedoc, à son plus grand bénéfice, passant de la protection d'un noble second à celle d'un prince de sang royal.
Phone number : 06 25 81 86 28
[RÉGIONALISME - CÉZY (YONNE)] LOUIS XVI ROI DE FRANCE + AMELOT DE CHAILLOU, Antoine-Jean (1732-1795) - Secrétaire d'État de la Maison du Roi + Louis Jean BERTIER DE SAUVIGNY, Intendant de la Généralité de Paris + Pierre Faron Benoît GUERRIER DE BEZANCE, Maitre des requêtes de lHôtel du Roi, Procureur général de la Commission des péages à Paris
Reference : 25395
(1776)
versailles 1776 un Parchemin ORIGINAL de 32 pages, format : 32 x 24,5 cm, manuscrit à l'encre brune sur velin, signature manuscrite de AMELOT DE CHAILLOU, Antoine-Jean - Secrétaire d'État de la Maison du Roi LOUIS XVI + signature manuscrite (illisible) de Louis Jean BERTIER DE SAUVIGNY, Intendant de la Généralité de Paris, fait au Conseil d'Etat du Roy, sa Majesté y étant, à Versailles, le 21 Juillet 1776, [signature manuscrite à l'encre brune de Pierre Faron Benoît GUERRIER DE BEZANCE, Maitre des requêtes de lHôtel du Roi, Procureur général de la Commission des péages à Paris, en dernière page en bas à gauche] + Un Parchemin ORIGINAL de 4 pages, format : 32 x 24,5 cm, manuscrit à l'encre brune sur velin, signature manuscrite de AMELOT DE CHAILLOU, Antoine-Jean - Secrétaire d'État de la Maison du Roi LOUIS XVI + signature manuscrite (illisible) de Louis Jean BERTIER DE SAUVIGNY, Intendant de la Généralité de Paris, fait au Conseil d'Etat du Roy, sa Majesté y étant, à Versailles, le 17 Mars 1777,[signature manuscrite à l'encre brune de Pierre Faron Benoît GUERRIER DE BEZANCE, Maitre des requêtes de lHôtel du Roi, Procureur général de la Commission des péages à Paris, en dernière page en bas à gauche] + JOINT : LETTRE ORIGINALE DE LOUIS XVI, Roi de France, format : 19,5 x 38,5 cm, lettre manuscrite à l'encre brune du Roi au Conseiller d'Etat intendant et commissaire départi pour l'exécution de nos ordres en la Généralité de Paris lui en joignant de tenir la main à l'exécution de l'ARRET joint, lettre signée AMELOT DE CHAILLOU, Antoine-Jean (1732-1795), Secrétaire d'État de la Maison du Roi et signée par le ROI LOUIS XVI,[signature manuscrite au dos de la lettre à l'encre brune de Pierre Faron Benoît GUERRIER DE BEZANCE, Maitre des requêtes de lHôtel du Roi, Procureur général de la Commission des péages à Paris], fait à Versailles, le 17 Mars 1777,
ARRÊT DU 21 JUILLET 1776 : Compte-rendu d'un Arrêt du Conseil d'Etat du Roy à la requète du Sieur de Bauffremont de Gorrevod, Prince de Listenois, contre l'Arrêt du Conseil d'Etat du Roy du 10 Juillet 1731, rendu contre le Sieur Abbé de Courtenay alors Propriétaire Usufruitier de la Terre de CEZY prés la ville de JOIGNY, portant suppression d'un droit de Coutumes et Péages établi au dit CEZY, faute par le dit sieur Abbé de Courtenay d'avoir justifié de Titres suffisants qui constatent l'origine de ces Droits et la possession non-interrompue d'iceux, ce faisant Ordonner que que les dits droits seront rétablis .... le Compte-Rendu se réduit donc à une suite d'énumération des pièces fournies en preuves depuis une lettre du comte de Joigny de 1265 avec la liste chronologiques ininterrompue de tous les propriétaires (sans oublier la Famille DE HARLAY) ayant possédé ce droit de coutumes et péages sur la terre de CEZY jusqu'en 1776, pièces reconnues et acceptée mais avec une contrepartie : Mr de Beauffremont se soumet d'entretenir et réparer un pont situé sur le ruisseau de Saint-Vrain et la digue qui contient les eaux de la rivière Yonne prés de son chateau de Cézy, ainsi que l'entretien des chemins de halage situés sur son territoire, acceptation par Guerrier de Bezance, Maitre de Requètes, procureur Général de sa majesté en cette partie, dernière partie : description du Droit de Péages et Coutumes(quoi taxer et à quel tarif) ....... DOCUMENT UNIQUE ......... trés intéressant pour l'Histoire Locale de CEZY et SAINT-AUBIN-SUR-YONNE mais aussi pour l'Histoire de la Batellerie de l'YONNE et Coches d'Eaux ....... en trés bon état (very good condition) + EXTRAIT DES REGISTRES MANUSCRIT DU CONSEIL D'ÉTAT DU ROY: ARRÊT DU 17 MARS 1777, RÉPONSE DU ROY CONCERNANT LES FERMIERS DES COCHES D'EAU ET MESSAGERIES PAR EAU ET PAR TERRE DE PARIS A AUXERRE ET LYON QUI REFUSAIENT D'ACQUITTER ET MÊME DE NE FAIRE AUCUNE DÉCLARATION DES MARCHANDISES TRANSPORTÉES SUJETTE AUX DITS DROITS SOUS PRÉTEXTE QU'IL Y A INSTANCE AU CONSEIL POUR RAISON DES DITS DROITS[DROITS DE PÉAGES OU COUTUMES, TANT SUR LA RIVIERE D'YONNE A CÉZY QUE PAR TERRE AU LIEU DE SAINT-AUBIN] PORTANT PRÉJUDICE AUX INTERETS DU SIEUR JOSEPH DE BEAUFREMONT-COURTENAY DE GORREVOD, PRINCE DE LISTENOIS ...... ARRÊT DU 17 MARS 1777 : Le Roy étant informé que nonobstant une disposition de l'Arrêt du Conseil d'état du Roi du 21 juillet 1776, par lequel sa Majesté aurait maintenu le Sieur de Bauffremont, Prince de Listenois dans la Possession et Jouissance de Droits de Péages ou Coutumes, tant sur la rivière d'Yonne à Cézy que par terre au Lieu de St Aubin. Divers Voituriers et Particuliers, et Notamment Les Fermiers des Coches et Messageries d'Auxerre et Lyon, Sous pretexte qu'il y a instance au Conseil pour Raison des Dits Droits, refusent de les acquitter, même de faire aucune déclaration des marchandises, sujettes au dits Droits, qu'ils transportent, ni de souffrir de la visite de receveurs ou préposés à leur perception à l'effet de vérifier la qualité et quantité des dites marchandises, que ce refus de la part dudit fermier des Messageries sont constatés par deux procés verbaux en date du 27 et 28 février dernier, faits contre les commis à la Conduite des Coches d'Auxerre montans et descendans la rivière Yonne, ce qui porte un préjudice réel aux intérêts du Sieur Prince de Listenois, Sa Majesté exige que le Sieur Laure, Fermier des Coches et Messageries par eau et par terre de Paris à Auxerre et Lyon, ses commis ou préposés seront tenus de Faire entre les mains du Receveur ou Préposé du Prince de Listenois, les déclarations exactes des Marchandises qu'ils transporteront tant par eau sur la rivière Yonne que par terre, par le lieu de Saint Aubin, a l'effet de constater le montant des droits qui seront dus au dit Sieur Prince de Listenois et de pouvoir en poursuivre la répétition, par toutes les voies du Droit, aprés le Jugement de ladite instance ....... en trés bon état (very good condition) + JOINT : LETTRE ORIGINALE DE LOUIS XVI, Roi de France, format : 19,5 x 38,5 cm, lettre manuscrite à l'encre brune du Roi au Conseiller d'Etat intendant et commissaire départi pour l'exécution de nos ordres en la Généralité de Paris lui en joignant de tenir la main à l'exécution de l'ARRET joint, lettre signée AMELOT DE CHAILLOU, Antoine-Jean (1732-1795), Secrétaire d'État de la Maison du Roi et signée par le ROI LOUIS XVI,[signature manuscrite au dos de la lettre à l'encre brune de Pierre Faron Benoît GUERRIER DE BEZANCE, Maitre des requêtes de lHôtel du Roi, Procureur général de la Commission des péages à Paris], versailles, le 17 Mars 1777 ... DOCUMENTS ORIGINAUX vraiment trés lisibles pour l'époque .... RARETÉ ... en trés bon état (very good condition). en trés bon état
Reference : CZC-9775
Bonaparte (Napoléon Joseph Charles Paul)]. Visites et études de H. A. I. Prince Napoléon au Palais de l’Industrie ou guide pratique et complet de l’Exposition universelle de 1955. Y compris les vingt-sept classes de l’industrie. Paris : Perrotin, 1855. Visites et études de S.S. le Prince Napoléon au Palais des Beaux-Arts ou description complète de cette exposition (Peinture, Sculpture, Gravure, Architecture) avec la liste des prix, suivi par les visites du prince aux produits collectifs Nations qui ont participé à l’exposition 1855. Paris : Henri et Charles Noblet, 1856. 2 volumes in8, 18x12, relié demi cuir, abeilles sur les couvertures, dos à nerfs, toutes tranches dorées. 427, 392pp. Rares premières éditions donnant la description des visites du Prince Napoléon aux Palais de l’Industrie et des Beaux-Arts lors de l’Exposition Universelle de 1855. Il s’agit de la deuxième exposition de ce type dans le monde et la première organisée en France. C’est le prince Napoléon, c’est-à-dire Napoléon Joseph Charles Paul Bonaparte (1822-1891), cousin germain de l’empereur Napoléon III, qui a présidé à l’organisation de cet événement. Ces deux œuvres ont été conçues pour donner toutes les informations nécessaires aux visiteurs et aux chercheurs pour naviguer dans les galeries des palais construits pour l’occasion. En plus du compte rendu des visites du prince, il y a aussi des décrets et des documents officiels, la liste des jurys, exposants et prix, une histoire des expositions, diverses statistiques, etc.