Paris, Arthaud, 1990 ; in-folio, 246 pp., reliure pleine toile grise d'éditeur avec jaquette imprimée et emboîtage. Photographies d'Anne et Henri Stierlin.
P., Vent du Large, 1947, in-8°, 476 pp, traduit de l'anglais par Claude Micaud et Dominique Bagge, broché, bon état
C'est en Espagne, champ clos de la diplomatie et des services secrets, qu'envoyé en 1940 par Churchill, l'ambassadeur britannique Sir Samuel Hoare – Lord Templewood – exerça de 1940 jusqu'en octobre 1944 une action féconde, en maintenant l'Espagne hors du conflit. Ses mémoires donnent un excellent aperçu de la vie diplomatique au jour le jour et de ses exigences. Des anecdotes intéressantes et de beaux portraits de Franco, de Serrano Suner, de Jordana. — "Parmi les grands ambassadeurs de l’Empire britannique, Sir Samuel Hoare – Lord Templewood – figurera, sans doute, à une place plus qu’honorable quand on écrira l’histoire de notre époque et, plus particulièrement, celle de l’Angleterre en guerre. Un des rôles les plus utiles pour son pays, qu’ait tenu à jouer ce grand parlementaire, fut celui d’ambassadeur en Espagne, au cours même de la lutte, tâche ingrate s’il en fut une : n’avait-il pas, en effet, à lutter contre un gouvernement qui paraissait entièrement acquis à l’Axe, dans une ambiance extrêmement défavorable à toute idée de liberté ? Avec une ténacité britannique, un sens de la mesure et de la manœuvre psychologique, qui sont une des qualités maîtresses du grand diplomate, Sir Samuel Hoare réussit pourtant à remonter le courant et à atteindre l’objectif essentiel que lui avaient fixé les chefs de son gouvernement et qu’il s’était lui-même assigné : tenir, coûte que coûte, l’Espagne en dehors du conflit, priver l’adversaire de l’apport inestimable qu’eût constitué pour lui, son passage à l’état de guerre. Le livre de l’ancien ambassadeur, excellemment traduit de l’anglais par Cl. Micaud et D. Bagge, est, en même temps, une mine de documents précis et précieux et une contribution de première importance pour toute histoire sérieuse diplomatique de la guerre. Sir Samuel Hoare excelle dans les portraits. Il ne mâche pas ni ses idées, ni ses préférences. Il met en pleine lumière des hommes comme le Caudillo, Serrano Suner, Jordana. etc. L’ouvrage est d’un intérêt politique et humain de premier ordre." (E. Delage, Revue Défense Nationale, 1948)
P., Vent du Large, 1947, in-8°, 476 pp, traduit de l'anglais par Claude Micaud et Dominique Bagge, broché, rare jaquette illustrée conservée, bon état
C'est en Espagne, champ clos de la diplomatie et des services secrets, qu'envoyé en 1940 par Churchill, l'ambassadeur britannique Sir Samuel Hoare – Lord Templewood – exerça de 1940 jusqu'en octobre 1944 une action féconde, en maintenant l'Espagne hors du conflit. Ses mémoires donnent un excellent aperçu de la vie diplomatique au jour le jour et de ses exigences. Des anecdotes intéressantes et de beaux portraits de Franco, de Serrano Suner, de Jordana. — "Parmi les grands ambassadeurs de l’Empire britannique, Sir Samuel Hoare – Lord Templewood – figurera, sans doute, à une place plus qu’honorable quand on écrira l’histoire de notre époque et, plus particulièrement, celle de l’Angleterre en guerre. Un des rôles les plus utiles pour son pays, qu’ait tenu à jouer ce grand parlementaire, fut celui d’ambassadeur en Espagne, au cours même de la lutte, tâche ingrate s’il en fut une : n’avait-il pas, en effet, à lutter contre un gouvernement qui paraissait entièrement acquis à l’Axe, dans une ambiance extrêmement défavorable à toute idée de liberté ? Avec une ténacité britannique, un sens de la mesure et de la manœuvre psychologique, qui sont une des qualités maîtresses du grand diplomate, Sir Samuel Hoare réussit pourtant à remonter le courant et à atteindre l’objectif essentiel que lui avaient fixé les chefs de son gouvernement et qu’il s’était lui-même assigné : tenir, coûte que coûte, l’Espagne en dehors du conflit, priver l’adversaire de l’apport inestimable qu’eût constitué pour lui, son passage à l’état de guerre. Le livre de l’ancien ambassadeur, excellemment traduit de l’anglais par Cl. Micaud et D. Bagge, est, en même temps, une mine de documents précis et précieux et une contribution de première importance pour toute histoire sérieuse diplomatique de la guerre. Sir Samuel Hoare excelle dans les portraits. Il ne mâche pas ni ses idées, ni ses préférences. Il met en pleine lumière des hommes comme le Caudillo, Serrano Suner, Jordana. etc. L’ouvrage est d’un intérêt politique et humain de premier ordre." (E. Delage, Revue Défense Nationale, 1948)
Paris, Vent du Large, 1947. in-8°, 476 pages, broche, couverture sous jaquette illustrée.
Jaquette défraichie, papier jauni sinon bon état. [CA27/1]
Paris, Vent du large, 1947. In-8 broché, sous jaquette illustrée, 476 p. Traduit de l'anglais par Claude Micaud et Dominique Bagge. Bon état : jaquette usée et roussie.Récit au jour le jour de cette mission qui se déroula pendant quatre années.
Histoire.2001.In-8,couv.souple ill.367 p.TBE.
Presses Universitaires De Lille, 1978 1979 In-8 broché, 350- 740 pp. Index. Bibliographie. Illustrations dans le texte. Bon exemplaire.
Volume 1 : Production et monopole. Volume 2 : Voiliers et Commerce en Méditerranée. 1200-1650.. Bon état d’occasion
Salzburg, 1979 89pp.of full-page photographs with short description, in the series "Analecta Cartusiana" volume 70-2, 30cm., softcover, very good condition, R86015
Salzburg, 1978 106pp.of full-page photographs with short description, in the series "Analecta Cartusiana" volume 47-2, 30cm., softcover, good condition, R86018
Salzburg, 1979 131pp.of full-page photographs with short description, in the series "Analecta Cartusiana" volume 47-3, 30cm., softcover, good condition, R86016
Salzburg, Universität Salzburg 2006 xviii + 498pp., with 276 illustrations (most of them in colour) & folding map loose in rear pocket, 23cm., in the series "Analecta Cartusiana" volume 185:4, 21cm., original softcover, text and interior are clean and bright, good condition, weight: 1.2kg., R117461
1834 Planche 424 de La Caricature N° 203.La Caricature, 25 septembre 1834. Lithographie originale sur Velin blanc. . Delteil 88. épreuve en noir ; lithographie en noir sur velin blanc pli médian vertical,bon tirage bien noir,petite tache brune en marge - Delteil 88 , La jument du prince rue devant le personnage du Charivari debout a droite. Cette caricature fait allusion au mariage du duc Ferdinand d’Orleans.
bon etat, leger pli horizontal d'epoque..LD Number 88 -Translation ORIGINAL LITHOGRAPH CARICATURE : The mare of the prince and the dog of the princess. Remise de 20% pour toutes commandes égales ou supérieures à 200 €
1834 Planche 423 de La Caricature N° 202.La Caricature, 18 septembre 1834. Lithographie originale sur Velin blanc. . Delteil 87. épreuve en noir ; lithographie en noir sur velin blanc pli médian vertical,bon tirage bien noir,petite tache brune en marge - Delteil 87 ,
bon etat, leger pli horizontal d'epoque..LD Number 87 -Translation ORIGINAL LITHOGRAPH CARICATURE : An investor of Spanish Cortes bonds. An investor of Spanish government bonds. Remise de 20% pour toutes commandes égales ou supérieures à 200 €
Bruxelles, Oscar Schepens 1899 297pp., br.orig., 19cm., bel état
Lille-Bruges, Desclée, De Brouwer 1925 522pp.+ frontispice, relié en couv.cart. (dos en toile), 20cm., qqs.cachets, sinon en bel état
Paris, Gallimard (« Du Monde entier »), 1962. in-8°, 341 pages, reliure demi-chagrin à coins, pièces de titre et dauteur, fil. Dor.
Bel exemplaire. [AZ-4]
Zürich, Janus-Press, 1957, in-Folio, ca. 46 Bl. Tafeln (Originalradierungen), lose im OU.
Phone number : 41 (0)26 3223808
1947 P. Audin 1947, in-12, 188pp., ill., br.
Récits sur l'espionnage dans Barcelone pendant la guerre par le fils d'un directeur du contre-espionnage.
Phone number : 33 (0)6 77 77 12 33
Lyon, Audin, 1947, in 12 broché, 188 pages ; quelques rousseurs ; couvertue fanée.
PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Paris Imprimerie Louis Jean 1932 in 8 (23,5x15,5) 1 volume broché, 35 pages [1], avec des illustrations hors texte. Promenades autour du monde. Bel envoi autographe signé par l'auteur. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Signé par l'auteur
Plon 1890 In-8 broché 23 cm sur 14,5. 403 pages. Ouvrage non coupé, couverture légèrement passée, intérieur jauni, tranches irrégulères. État correct d’occasion.
Ouvrage soigneusement recouvert de papier cristal. Etat correct d’occasion
In-12 (120 x 80 mm), vélin souple cordé de réemploi (reliure moderne), (32), 374 feuillets, bandeaux, culs-de-lampe et lettrines historiées gravés sur bois. Lyon, François Didier [Imprimé à Lyon, par Estienne Brignol], 1580.
Première édition française de 'LExamen des esprits', un des textes emblématiques de lhumanisme européen, rédigé par le médecin et philosophe espagnol Juan de Huarte (15291592) et traduit par Gabriel Chappuys (c. 15461613) daprès lédition princeps.Considéré comme la première tentative systématique de mise en relation entre physiologie et psychologie (cf. Garrison-Morton, n°4964), ce traité vise à établir les fondements organiques des facultés intellectuelles et à orienter chaque individu selon son tempérament naturel. Le titre donné à cette traduction, 'Anacrise', dérivé du grec anakrisis: "examen" ou "interrogatoire", souligne la vocation diagnostique et classificatoire de louvrage.Huarte, héritier de la tradition galénique des humeurs, renouvelle en profondeur lanthropologie médicale en croisant médecine, pédagogie, philosophie et science de léducation."Huarte livre, sous une forme accessible aux non-spécialistes, les principaux aspects dune anthropologie humaniste de la variété des esprits, justifiant et expliquant la variété des styles" (Marc Fumaroli, 'LÂge de léloquence', p. 127). Laudace de sa pensée affirmant le caractère organique de la raison, contestant la capacité de la philosophie naturelle à démontrer limmortalité de lâme, et proposant une analyse du tempérament de Jésus-Christ lui valut la censure de lInquisition: louvrage fut interdit au Portugal dès 1580, puis en Espagne en 1583.Traduit en six langues, 'LExamen des esprits' connut une diffusion européenne exceptionnelle au XVIIe siècle. Il exerça une influence durable et inspira des personnalités majeures: Cervantès, Montaigne, Descartes, Bacon, Charron, Montesquieu, Rousseau, Kant, Goethe, Hume, entre autres.(Baudrier, IV, p. 92. Garrison-Morton, n°4964. J.-M. Dechaud, 'Gabriel Chappuys', pages 197-200).Très bon exemplaire, très bien relié, grand de marges, très bien conservé.
Phone number : 33 01 47 07 40 60
1921 Grenoble, Arthaud, 1921, in 4° relié demùi-chagrin rouge à coins, dos à nerfs orné, tête dorée, couverture conservée.
Très nombreuses photographies et aquarelles hors-texte de Marius HUBERT-ROBERT. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Ouest-France 2010 In-4 relié 30,2 cm sur 24,2. 141 pages. Très bon état d’occasion.
Très bon état d’occasion
Couverture souple. Broché. 127 pages.
Livre. Préface de Jean-Claude Bourlès. Illustrations de Yvon Boëlle. Editions Ouest-France, 1999.