Pierre Mardaga 1981 In-8 broché, 214 pp. Illustrations. Bibliographie. Index
Bon état d’occasion
Paris, aux dépens de la Société normande du livre illustrée, 1956. In-4, 162 pp., en feuilles, couverture originale imprimée, chemise et étui de l'éditeur de papier vert (mors fendus, petits frottements, petites rousseurs).
Édition illustrée des pointes sèches en noir dans le texte d'André Jacquemin. Exemplaire nominatif, imprimé pour François Tabourier, un 150 exemplaires, seul tirage effectué, aux dépens de la Société normande du livre pour laquelle le texte a été rédigé. Voir photographie(s) / See picture(s) * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
1985 chez LD/La Découverte. In-12, broché, 266 pages.
Exemplaire en bon état malgré de légères marques d'usages. Présence de légers frottements sur la couverture. Intérieur frais et agréable.
Stockholm, Lars Salvius, (1746) (+) Stockholm (Peter Momma) 1743. 8vo. In contemporary full calf with richly gilt spine. Wear to extremities, boards with scratches and some loss of marbled paper. Previous owner's name to front free end-paper. Second work (Resa genom Wäster-Norrland) closely trimmed in upper margin with minor loss of text. (20), 271, (13) 144 pp. (wanting the map).
First edition of these two important works on Swedish exploration and natural history being some of the earliest descriptions solely dedicated to Lapland and northern Scandinavia.These books provided valuable insights into the geography, flora, fauna, and the indigenous Sami culture of the Lapland region at a time when little was known about this area outside Nothern Scandinavia.
Gotha, Julius Perthes, 1890. 4to. No wrappers. IV,4 pp. a. 3 large folded maps.
(Petermann's ""Geographischen Mittheilungen"", Ergänzungsheft No 99).
Hachette 1873, 2 volumes in-12 reliés percaline rouge, 478 et 501 p. (exemplaire en reliure modeste mais en très bon état) Texte intégral des souvenirs d'un ancien ambassadeur qui voyagea pour son plaisir et découvrit les Etats-Unis, le Japon et la Chine.
Paris, Hachette, 1873, in-8vo, IV + 478 p. / IV + 501 p., quelques rousseurs sur les tranches et les pages de titre, demi-cuir, dos à 5 nerfs, titre doré avec décoration florale.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Paris, Librairie Hachette, 1889. "12 x 18, 2 volumes, 501 + 485 pages, 49 illustrations, 1 carte dépliante, reliure dos cuir, dos : 4 fleurons, doubles filets dorés, pied et coiffe décorés à la roulette, bon état (tranches roussies, quasi pas de rousseurs internes; nom de l'ancien propriétaire sur la page de garde)."
Deuxième édition.
Leiptzig, Joh. Fried. Gleditsch, 1703. (82) Bl., 1003 S., (125) S. (Register). Mit 1 doppelblattgr. gest. Karte als Frontisp. Pergamentband der Zeit.
Vgl. Eutiner 0638 (für eine spätere Auflage. - 13. Auflage. Vermittelt in Frage-Antwort-Form das gesamte topographische Wissen der Zeit. Erschien erstmals 1696 in Leipzig und wurde noch bis in die 90er Jahre des 18. Jahrhunderts aufgelegt. Die Vorrede von Christian Weise (1642-1708). - Durchgehend, im Schnitt stärker gebräunt. Pergamentbezug fleckig und mit kleineren Einrissen.
Paris, Hachette et Cie, 1873. Bound in 2 contemp. hcalf. Gilt spines with gilt lettering. Light wear to spine ends. Hinges on volume 2 weakening, but still holding. (4),578,(2)(4),603 pp. A few scattered brownspots.
First edition.
Berlin-Zürich, Ernst Wasmuth / Atlantis, 1929-1947, in-4°, ca. 600 S. pro Band reich s./w. und farbig illustriert, gebunden in blauen Leinen Verlagseinbände. Rücken etwas verblasst.
Important journal on travel, ethnology, art, archeology and nature. With thousands of interesting photographs. Fine set in original blue cloth publisher’s bindings. Some spines a bit sunned, else a fine copy.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Berlin-Zürich, Ernst Wasmuth, Atlantis, 1945 / 1946, in-4°, 17. Jg. 2 Bl. + 588 S., reich illustriert / 18 Jg. 2 Bl. + 550 S., reich ill. Blauge Orig.-Leinen Verlagseinbände.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Berlin und Zürich, Atlantis Verlag, coll. « Orbis Terrarum » 1935 In-4. Reliure éditeur pleine toile bleu marine, jaquette papier illustrée en noir &blanc, XXX-479 pp., 400 reproductions photographiques en noir & blanc, 11 cartes, commentaires des planches, index. Texte en lettres gothiques. Bon exemplaire.
Texte en allemand. Bon état d’occasion
Zürich, Atlantis Verlag, 1960 gr. in-4°, 12 Fasc. im Orig.-Box + Schuber, 12 fasc. brochures ill. dans étui d’origine.
Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Zürich, Fretz und Wasmuth, 1935, gr. in-4°, zweispaltiger Text, 768 S., reich illustriert teils farbig + mehrere teils farbigen Beilagen, Broschiert.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Zürich, Fretz und Wasmuth, 1934, gr. in-4°, zweispaltiger Text, 768 S., reich illustriert teils farbig + mehrere teils farbigen Beilagen, Broschiert.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Paris, Jules Meynial, sous la direction de Lucien Vogel 1934 In-folio 38 x 27, 8 cm, un volume de texte orné de dessins de l’artiste relié à la japonaise & 50 compositions en couleurs hors-texte, sous portefeuille original cartonné à rabats avec premier plat imprimé, lacets. Portefeuille bruni, décharge des lacets du volume de texte sur le premier plat du cahier de la première planche. Deux ff. repliés déliés planches 19 & 32, la seconde avec de légères brunissures. Exemplaire de Lucien Vogel N250 avec le texte sur papier Madagascar-Lafuma et les planches sur papier vélin pur chiffon-Lafuma. Ouvrant la Route de la Soie à l'automobile, la 3e mission de Georges-Marie Haardt et Louis Audouin-Dubreuil également connue sous le nom de 'Mission Centre-Asie' ou plus communément de 'Croisière Jaune', parcourut, entre le 4 avril 1931 et le 12 février 1932, 13 000 km de Beyrouth à Pékin en passant par le Turkestan, le Xinjiang et le désert de Gobi puis au retour par Hanoï, Saïgon, Bangkok, Calcutta, Delhi, Quetta, Ispahan, Bagdad et Damas. Nouvel exploit du groupe Citroën et de la France, l'expédition contribuera également à faire éclater le talent de son peintre officiel Alexandre Iacovleff à travers ses portraits, dessins et peintures d'une grande beauté.
Bon état d’occasion
RAND MCNALLY & Co. 1975. In-Folio. Relié toilé. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 320 pages. Jaquette illustrée en couleurs. Nombreuses illustrations en couleurs dans et hors texte. Texte en anglais. Jaquette légèrement abîmée.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 910-Géographie générale. Voyages
Classification Dewey : 910-Géographie générale. Voyages
RAND MCNALLY & Co. 1975. In-4. Cartonné. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Mouillures. 320 pages. Jaquette illustrée en couleurs. Nombreuses illustrations en couleurs dans et hors texte. Texte en anglais. Jaquette abîmée, quelques déchirures.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 910-Géographie générale. Voyages
Classification Dewey : 910-Géographie générale. Voyages
IAKINTH (- IAKINF, JAKINF, JAKINTH, HYACINTH, HYACINTHE) (BITCHURIN, BITHSCHURIN, BICURIN, BYTSJURIN) - NIKITA J. BICURIN.
Reference : 42203
(1828)
Sank Petersburg, Karla Kraija, 1828. 8vo. Bound uncut in one very nice contemporary green half calf binding with gilt spine. With four of the five lithographs, consisting in the large folded map of Mongolia with Iankinth's route from Peking to Kiakhta, outline-coloured in contemporary hand, the hand-coloured frontispiece-plate and three hand-coloured plates of costumes, without the one depicting the Chinese in summer dress (not always present?). A beautiful copy in absolutely excellent condition, with the frontispiece, three of the four plates, the map, both errata-leaves, both tables of contents, and title-pages for both volumes. First volume with light pencil-underlinings and light pencil-marginalia. XII, 230, (2)" VI, (2), 339 pp. + frontispiece, three plates, and folded map.
The exceedingly rare first edition of Monk Hyacinth's (i.e. Jakinf's/Iankinth's) important work on the history of Mongolia, which constitutes one of the earliest important travel accounts of the region since the middle ages. The work contains a description of Hyacinth's route up north of Mongolia (then under Manchu rule), a history of Mongolia and the Mongol regimes in China, descriptions of costumes, etc., and a section on regulations concerning the Mongols. As such, this important early work came to play a significant role in all later travel literature about Mongolia and was seen as a work of refenrence and great authority, which was frequently quoted by other writers on the field. ""Little was reported to the West about Mongolia between the thirteenth and nineteenth centuries. During this period the Mongol empire rapidly disintegrated... When Christian missionaries began arriving in (Outer) Mongolia, beginning in 1798, they found an impoverished people ruled by a ""living Buddha"", the Bogd Khan... The Catholic missionaries was followed by a wave of Protestant missionaries"" (Speake 2: 803), but most of the accounts of these missionaries are from the late nineteenth century and thus much later than Hyacinth's. ""The archimandrate Hyacinth, late chief of the Russian mission at Peking, from whnce he returned in 1821, with Mr. Timkowski, is about to publish, at St. Petersburg, an ""Account of Mongolia"", in four volumes. The first volume will contain a narrative of his journey through Mongolia, and his return from Peking to Kakhta" the second, a geographical and statistical account of Mongolia the third, a short history of the Mongols" and the fourth, the code of laws by which this nomade people is giverned. This work will contain a map of Mongolia, engravings of costumes, &c.The work was translated into German in 1832 under the title ""Denkwürdigkeiten über die Mongolei"". Both the Russian original and the German translation are of great scarcity. Lust: 186. Not in Greasse, not in Brunet.
EDITIONS DE L'AGENCE DE PRESSE NOVOSTI. 1987. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 85 pages. Nombreuses photos en noir et blanc et en couleurs dans le texte.. . . . Classification Dewey : 910.4-Voyages
Classification Dewey : 910.4-Voyages
2011 Editions Imprimerie Nationale - 2011 - Fort in-4, cartonnage noir sous jaquette illustrée en couleurs - Riche iconographie en couleurs in et hors texte
Bon état - Inscriptions au stylo en page de titre
La Découverte, 1999, in-12, 477 pp, introduction et notes de Stéphane Yerasimos, cartes, broché, bon état
Tome I seul (sur 3). — Ibn Battûta, voyageur maghrébin du début du XIVe siècle est connu comme le "voyageur de l'Islam". Il parcourt la totalité des pays islamiques, du Mali à Sumatra et du Kenya aux steppes russes. Ses trente années de pérégrinations à travers un monde islamique morcelé, déchiré, convergent vers un but unique : prouver que la communauté existe et qu'à travers sa pratique religieuse et sociale, à travers sa solidarité, elle reste indivisible. Cette publication intégrale, en trois volumes, reprend la tradition française de C. Defremery et de B.R. Sanguinetti (1853-1858). Par l'ampleur des introductions à chaque volume, par la richesse des notes et par ses cartes, cette édition vise à mettre ce texte essentiel de l'Islam à la portée d'un large public tout en lui fournissant les éléments nécessaires pour sa compréhension. Dans ce volume : De l'Afrique du Nord à la Mecque, Ibn Battûta visite les "terres centrales" de l'Islam. Parti de Tanger, sa ville natale, pour le pèlerinage de la Mecque, il visite l'Egypte et la Syrie et, le pèlerinage accompli, se rend en Irak et en Perse.
Gallimard, 1992, in-8 br., 358 p., coll. "Connaissance de l'Orient", titre original RIHLA, traduit de l'arabe, présenté et annoté par Paule Charles-Dominique, bon état.
Ibn Baṭṭûṭa (1304-1377) fut, avec Marco Polo, un de ces globe-trotters obstinés à découvrir le monde et jamais rassasiés de nouveautés. Parti de Tanger en 1325, il reviendra se fixer à Fès en 1353 et prendra un certain plaisir à nous narrer ses aventures. Il nous a laissé un passionnant reportage de ses quelque vingt-cinq années de pérégrinations dans les quatre continents, nous livrant un témoignage unique, une documentation de première main dont la spontanéité et la fraîcheur nous étonnent et dont le style, celui du conteur, nous enchante par sa verve intarissable et sa drôlerie. Il n'existait de ce texte qu'une traduction française fort ancienne (C. Defrémery et B.R. Sanguinetti, Voyages d'Ibn Batoutah, Paris, 1853-1858). La traductrice de ce choix s'est donc attachée, d'une part, à apporter les précisions nécessaires en tenant compte des recherches géographiques et historiques effectuées par les orientalistes depuis plus d'un siècle, d'autre part, à corriger certaines erreurs d'interprétation et, enfin, à moderniser l'expression. Pour les toponymes et les patronymes, le système de transcription permet une lecture plus aisée et plus nette. C'est donc une traduction entièrement nouvelle et originale qui est offerte aux lecteurs. Voir le sommaire sur photos jointes.