Hambourg et Leipzig, Jonas Korte, 1727. 1 fort vol. petit in-8°, basane marbrée et granitée, dos à nerfs orné de filets et de fleurons à froid, encadrement d'un filet et d'une roulette à froid sur les plats, croix à froid au centre du plat sup., croisillon au plat inf., tranches noires, fermoir à lanière de cuir (cassé). Reliure de la fin du XIXe s. Titre en rouge et noir, texte sur 2 colL, (2) ff., 956 pp., 184 pp.; (1) f., 302 pp. Galerie de vers dans la marge intérieure d'une cinquantaine de ff., qq. petites atteintes au texte.
Nouvelle édition de la Bible protestante de David Martin. Elle suit le texte de l'édition d'Amsterdam de 1722 sans les commentaires. Elle était "destinée à l'usage de la jeunesse et des voyageurs". David Martin (Revel 1639 - Utrecht 1721), théologien protestant, avait rejoint la Hollande à la suite de la révocation de l'édit de Nantes en 1685. D'une profonde érudition, il s'attacha toute sa vie à partager et à diffuser ses vastes connaissances, que ce soit dans ses sermons ou dans ses autres ouvrages. Delaveau & Hillard, 536.
Phone number : 02 47 97 01 40
Milano, Casa Editrice Sonzogno 1936 2 volumes. In-4. Reliures demi-toile havane, piéces de titre cuir fauve, 847-111 pp., 503-381 gravures, texte sur 2 colonnes. Reliures légèrement frottées.
Texte en italien. La Bible d’Antonio Martini (1720-1809), archevêque de Florence, fut largement répandue en Italie pendant plus de deux cents ans. Bon état d’occasion
A Bienne et à Yverdon, Jean Christoph Heilmann et Jean Jacques Neubrand, 1746. In-folio, [10]-750-130-244-48p. Reliure plein veau marron monté sur ais en bois, dos à nerfs, cabochons centraux et coins en bronze, 2 fermoirs, tranches rouges.
Première édition de cette version de la bible de Martin revue par Samuel Scholl. Illustré de 176 vignettes gravées réparties sur 22 planches hors texte (le frontispice manque). La reliure a été restaurée, gardes et fermoirs refaits. Bel exemplaire.
A Bienne et à Yverdon, Jean Christoph Heilmann et Jean Jacques Neubrand, 1746. In-folio, [10]-750-130-244-48p. Reliure pleine basane marron montée sur ais en bois, dos à nerfs, pièce de titre rouge, tranches rouges.
Première édition de cette version de la bible de Martin revue par Samuel Scholl. Illustré d'un frontispice gravé et de 176 vignettes gravées réparties sur 22 planches hors texte. Très bel exemplaire.
Ex Officina Plantiniana Raphelengii. 1612. Petit in-32 (60 x 113mm) plein maroquin rouge, dos à 4 nerfs muet, orné de caissons or, double filet or encadrant les plats avec écoinçons, roulettes sur les coupes, tranches mouchetées de rouge et de noir (reliure de l'époque), 670 pages. Texte en grec. Papier bruni, reliure un peu frottée mais bel exemplaire. Rare.
Argentorati [Strasbourg] apud Johannem Hervagium 1523 In-12, plein veau, dos à nerfs rel. XVIII, blanc déchiré, sans titre, 5 premiers ff. avec accrocs angulaires et atteintes du texte, 20 pp. pour le Paraclesis, avec léger accroc marginal, sans atteinte, 14 pp. de table sous colonnades gravées, 152 ff. ch.- 135 ff. ch.- 2 ff. Accrocs en marge sans atteinte. Lettrines gravées. Reliure post. un peu gauchie, coiffe usée en tête, titre à froid : “Novum testamentum secundum”. Etiquette de classement. Tampons bibliothèque capucine.
Très rare édition strasbourgeoise par Herwagen l’Ancien (1497-1558), suivant l’édition de Johann Froben à Bâle, la même année, de cette nouvelle traduction sur la version grecque qui fit l’effet d’une bombe dans une Europe chrétienne profondément attachée à la Vulgate. Bon état d’occasion
Saugrain, Paris 1793 4 volumes in-8, cartonnage ivoire, VII- 327- 345- 207 - 263 pp. dos lisse, pièce de titre et de tomaison ornés , 84 figures gravées de Moreau le Jeune hors texte sous serpente dont 4 frontispices manquent 3 planches au dernier tome mais 2 planches sont en supplément de la table des figures in fine. Un cahier détaché. Dos passé, cartonnage lég. fané. Rares rousseurs. Bon exemplaire, int. frais.
Bon état d’occasion
[Bible. N.T.. Apocryphes. Protévangile de Jacques (français). 1910] AMANN, émile, éditeur scientifique
Reference : 111179
(1910)
Paris, Letouzey et Ané, coll. « Documents pour servir à l'étude des origines chrétiennes. Les Apocryphes du Nouveau Testament » 1910 In-8 22,5 x 14,5 cm. Broché, couverture grise, titre en noir sur le dos et le premier plat, IX-378 pp., notes en bas de page, bibliographie, table alphabétique des matières et des noms propres, table des passages de la Bible, table analytique.
Bon état d’occasion
Mons, Chez Gaspard Migeot 1668 In-16 16 x 9,5 cm. Reliure de l’époque plein veau havane, dos à nerfs, XV-336-283 pp., frontispice gravé, page de titre avec vignette Reliure sensiblement défraîchie, coins frottés et émoussés, manques au dos, intérieur correct. En l’état.
Etat correct d’occasion
Nancy-Paris-Strasbourg, Berger-Levrault 1921 In-16 17 x 10,5 cm. Cartonnage éditeur lie-de-vin, olats encadrés d’un filet doré, tête dorée, XXX-175 pp., 11 planches, 32 en-têtes, 6 vignettes dans le texte, 27 culs-de-lampe, table des illustrations, table des matières.
L’illustration des Paraboles est base sur les peintures de Eugène Burnand (1850-1921), paroles imagees s’inspirant de la vie quotidienne ou de lieux communs, traductions en images de faits concrets rapportes dans le texte sacre et tires de la vie de tous les jours. Bon état d’occasion
Paris, J.-J. Dubochet 1837 In-4 27,5 x 17 cm. Reliure de l’époque demi-basane violine à petits coins, roulettes à froid, dos lisse orné de fers rocailles dorés, tête dorée, 719 pp., frontispice la Sainte Face or et rouge, titre en rouge et or dans un encadrement bleu, faux-titre en lettres gothiques noir & rouge, textes avec cadre dans le style médiéval, table des illustrations. Coupes frottées.
Bon état d’occasion
A Lausanne, chez Henri Vincent, 1807. In-folio, 586-220-80-303p. Reliure plein veau havane, dos à 5 nerfs, pièce de titre, avec nom de possesseur doré dans un coeur vert sur le premier plat.
Réédition lausannoise de la Bible Ostervald. Avec en frontispice un portrait de J. F. Ostervald par Henchoz, gravé par Schmidt et "La Religion expliquant la Bible" par Le Barbier, gravé par Bille. Texte imprimé sur 2 colonnes.Très bel exemplaire.
P., Le Cerf, 1961, petit in 8° broché, 175 pages.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Paris, Berche et Tralin 1885 (4e éd.) 4 beaux et forts in-12 relié, reliures demi cuir, dos orné avec titres dorés, 523 pages, 630 p., 612 p. et 693 pages avec annexes dont index + planches.
Desclee & Co 1961. Bel exemplaire relié, reliure ornée de dorures, tranches dorées, fort in-4, 1027 + 267 pages avec historique de la bible Crampon, tables et autres annexes + planches
Paris, EDITION FLEURUS , 1993; in-4, 154 pp., cartonnage de l'éditeur. SCOTCH SUR LA DERNIERE PAGE (PAGE DECHIRÉ RESCOTCHÉ.
SCOTCH SUR LA DERNIERE PAGE (PAGE DECHIRÉ RESCOTCHÉ.
Nombreux renvois aux passages les plus remarquables, arrangés d'une manière toute nouvelle; pour servir à établir et expliquer les rapports qui existent entre eux. Londres. Samuel Bagster. Sans date (ex-donno d'une grand-mère à sa petite fille, daté de 1884). Petit in-12 (94 x 143mm) plein chagrin noir à grains fins, reliure signée par l'éditeur, dos à 5 nerfs, orné de caissons décorés à froid, plats également ornés à froid d'un motif central d'inspiration végétale, gardes couleur chocolat, tranches dorées, signet. VI, (2), 586, (2), 168 pages. Deux pages de titre, l'une pour l'Ancien testament, l'autre pour le nouveau, contenant chacune une carte géographique. Impression en caractères minuscules sur 2 colonnes. Très bel exemplaire.
En caractères minuscules.
BIBLE POLYGLOTTE DE LONDRES 1657 - WALTONUS, Brianus // Castellus, Edmundus (1606-1685)
Reference : 31367
Thomas Roycroft Londini "1657-1669. In-folio illustré, pagination multiple. 6 volumes, les 2 derniers pour le Nouveau Testament et l'Appendix.:: Le volume 1 est illustré d'un frontispice (portrait de Walton), d'un titre gravé (1657), d'un portrait de Cromwell, de planches hors-texte (cartes, plans, coupes architecturales) de tableaux et de fac-similé. Le volume 2 avec un achevé d'imprimer en 1655; et le volume 3 avec un achevé en 1656. Les 3 derniers à la date de 1657. Sans le portrait en frontispice au tome 5. :: AVEC, chez le même éditeur, 1669, le LEXICON HEPTAGLOTTON (Lexicon heptaglotton, hebraicum, chaldaicum, syriacum, samaritanum, aethiopicum, arabicum conjunctim, et persicum separatim...) par Edmundo Castello. :: 2 volumes à pagination continue (en colonnes). In-folio illustré d'un frontispice (portrait de Castello). Imprimé sur 2 et 3 colonnes. :: Édition originale de la bible polyglotte de Londres, établie par Brian Walton, qui intègre neuf langues : l'hébreu, le samaritain, l'araméen, le syriaque, le grec, le latin, l'arabe, l'éthiopien et le persan. :: Il s'agit de la dernière des quatre grandes polyglottes, après celles d'Alcalá (1514-1517), en quatre langues, d'Anvers (1569-1573), en cinq, et de Paris (1628-1645), en sept. :: Des quatre polyglottes, celle de Londres est, selon Brunet, "" celle qu'on recherche davantage, parce qu'elle est plus complète et plus correcte que les autres, et qu'elle contient neuf langues différentes "", l'éthiopien et le persan ayant été ajoutés aux sept langues de la polyglotte parisienne. :: Les trois premiers tomes contiennent l'Ancien Testament, dont ils donnent le texte hébraïque avec le Pentateuque samaritain, la Vulgate latine, la Septante grecque, le targum araméen et les paraphrases syriaque et arabe. Le quatrième tome contient les Apocryphes et le Triplex targum, c'est-à-dire les Targumim I et II de Jérusalem et la version persane de Jacob ben Joseph Tawus. Le cinquième tome est consacré au Nouveau Testament, imprimé en grec, latin, syriaque, arabe et éthiopien. Enfin, le sixième tome rassemble l'appareil critique. :: Exemplaire du premier tirage, avec la référence au protectorat de Cromwell dans la préface et son portrait. Le LEXICON HEPTAGLOTTON, par Edmundo Castello, 2 volumes de 1669, est aussi en premier tirage. :: Luxueuse reliure de maroquin noir violacé du 19e siècle, dos orné, plats avec encadrements de filets, roulettes et fleurons de coins, larges dentelles intérieures à 3 rangs de roulettes et de filets, tranches dorées, roulettes sur les chasses. Plats du tome 1 détachés. :: PROVENANCE : cachets : Bibl. franciscaine de Rosemont; ex-libris illustré de Henry B.H. Beaufoy; timbre de libraire : Sold by Thomas Baker, London. Henry Benjamin Hanbury Beaufoy (1786-1851), était un passionné bien connu de montgolfière, ainsi qu'un bibliophile dont l'impressionnante bibliothèque comprenait les quatre folios de Shakespeare. La bibliothèque Beaufoy a été dispersée aux enchères chez Christie's en juillet 1909. (Nos 2787-2794)"
Phone number : 1 514 820 2324
Antonius Vitré Lutetiæ Parisiorum "1629-1645. Grand in-folio (51 cm), illustré de nombreuses lettrines et de planches (5 cartes et 2 planches), 9 tomes reliés en 10 volumes. :: Tome 1. Genesis-Deuteronomy - 773p. avec 2 cartes (A1v and T1v) et 2 planches (Kk1v and Kk2r) ; Tome 2. Joshua-Prayer of Manasses (1629) - 919p. avec 2 cartes (A1v and Ff1v) ; Tome 3. Esdras-Sirach (1629) - 548 et 262p. ; Tome 4. Isaiah-III Maccabees (1629) - 634, 227 et 140p. ; Tome 5, partie 1. Matthew-John (1630) - 547p. avec 1 carte (de 2, manque 1f. hors-texte) ; Tome 5, partie 2. Acts-Revelation (1633) - 791p. ; Tome 6. Syriac, Arabic & Samaritan Pentateuch (1632) - 907p. ; Tome 7. Judges-II Paralipomenon (1642) -771p. ; Tome 8. Esdras-Job-Psalterium-Ecclesiasticus (1635) - 73, 64 et 465p. ; Tome 9. Isaiah-II Maccabees (1645) - 799 et 76p. :: Polyglotte de Paris, éditée par Guy-Michel Le Jay. Les 5 premiers tomes suivent la Polyglotte d'Anvers. Les tomes I-IV contiennent les livres de l'Ancien Testament imprimés sur 4 colonnes réparties sur 2 pages : texte hébreu, Vulgate, traduction latine de la Septante, et Septante ; en bas de page Targum araméen accompagné de sa traduction latine. Le tome V divisé en 2 parties et reliés en 2 volumes contient le Nouveau Testament : texte syriaque accompagné de sa traduction latine sur la page de gauche, Vulgate, texte grec sur la page de droite, avec en bas de page le texte arabe accompagné de sa traduction latine. Les tomes VI-IX, constituant les volumes VII-X, contiennent les livres de l'Ancien Testament imprimés sur 4 colonnes réparties sur 2 pages : textes syriaque et arabe accompagnés de leur traduction latine. Le t. VI contient en plus en bas de page le Pentateuque samaritain et le Targum samaritain accompagnés d'une traduction latine pour les deux. (BnF) :: ""L'édition de cette immense Bible, améliorée ou augmentée de la Polyglotte anversoise, fut initiée par le Cardinal du Perron. Dès 1615, le Cardinal avait commencé des préparatifs, qui furent écourtés par sa mort en 1617. Quelques années plus tard, un avocat de Paris, Guy Michel le Jay, reprit le projet, et, par une immense dépense d'argent et de travail, le mena enfin à bonne fin."" (Darlow & Moule, p.20). Ce ne fut pas un succès commercial. Un projet de cette ampleur risquait d'être semé d'embûches, et ce fut le cas, d'où le long intervalle entre la publication du premier et du dernier tome. Cependant, cette bible comprenait pour la première fois le Pentateuque samaritain-hébreu et le targum samaritain-araméen, ainsi qu'un Ancien Testament syriaque. À la même époque Brian Walton prépare la bible polyglotte de Londres qui intègrera neuf langues. :: Pour l'histoire de cette édition, voir aussi :Dictionnaire de la Bible, par Fulcran Vigouroux. Letouzey et Ané, 1912. :: Reliure ancienne, très défraichie, comprenant des morceaux de parchemin plus anciens dans les dos. Dos ornés, 7 nerfs, roulettes sur les chasses. Étiquette en queue. Coins très frottés, coiffes limées ou arrachées, charnières fendues, plusieurs importantes épidermures. :: Reliures au nom ces Carmes déchaux de Vic-sur-Seille (au dos, en queue : Bibliot. Carm[es] Dical. [déchaux] Vicensi [Vic-sur-Seille]. Les Carmes déchaux son présents à Vic (département français de la Moselle) dès 1646. Ils édifièrent un couvent et une église. La construction dura 58 ans, de 1675 à 1733, date de la bénédiction. "
Phone number : 1 514 820 2324
Loerach, Samuel Auguste de la Carrière, 1748. Grand in-4, [38]-632- 211-[1] pp., basane brune de l'époque, filets et frises à motifs végétaux en encadrement sur les plats, fleurons à froid aux angles, ombilic, cornières et fermoirs de métal, dos à nerfs estampé à froid (manques, épidermures, taches, petites déchirures marginales, marges empoussiérées, quelques taches et rousseurs, trous de ver).
Nouvelle édition de cette traduction de la Bible par Martin Luther. Elle est ornée en frontispice d'un portrait gravé de Charles Frédéric de Bade par Chovin à Bâle d'après Kisling, de jolies lettrines ornées ainsi que de bandeaux historiés. La page de titre est imprimée en rouge et noir. Impressionnante reliure de l'époque estampée à froid. Voir photographie(s) / See picture(s) * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
Dordrecht, 1797; Amsterdam 1806 Fort in-16, pleine basane brune muette, 425 ff - 133 ff - 168 ff - 263 pp - 90 pp. Imprimé sur deux colonnes en caractères gothiques. Titre gravé, musique notée. Solide reliure frottée. Int. frais.
Très bon état d’occasion
Paris, divers imprimeurs, 1729. 1 vol. in-12, veau brun jaspé, dos à nerfs orné de caissons dorés, pièce de titre en maroquin rouge, filet doré sur les coupes, tranches mouchetées de rouge. Reliure de l'époque, coins râpés, qq. épidermures. Ex-libris ms. d'Edouard de Narcé sur la garde. (2) ff., 709 pp., (3) pp.
Edition des psaumes tirée de la Vulgate et abondamment commentée par François Bellanger. Elle comporte le même texte que l'édition in-quarto parue la même année, mais sans la préface, les prolégomènes et l'appendice. Delaveau & Hillard, 3500.
Phone number : 02 47 97 01 40
[Au colophon] : Augsbourg, Simprecht Rüffen, 1524. 1 vol. petit in-8°, demi-veau brun avec coins, dos lisse orné de triples filets à froid, roulettes à froid sur les plats. Reliure du XIXe s. un peu frottée. Manque la pièce de titre. Titre dans un encadrement gravé sur bois, lettrines historiées, belle marque d'imprimeur représentant Hercule terrassant Cerbère au v° du dernier f., impr. en caractères italiques, (70) ff. Signatures : [A-G]8 H6 I8. Quelques rousseurs, qq. annotations marginales anciennes. Petite déchirure sans manque à un feuillet.
Edition originale de cette traduction latine des Psaumes, due à Ottomar Nachtgall dit Luscinius (Strasbourg 1487 - vers 1535), humaniste engagé contre la réforme luthérienne, qui enseignait le grec au couvent St Ulric d'Augsbourg depuis 1522. Les sermons qu'il y prononça contre Luther et ses doctrines le firent interdire de chaire en 1528 et l'année suivante, il s'installa à Fribourg où il continua à prêcher contre la Réforme. Cette version des psaumes est précédée de deux opuscules : Allegoriae Psalmorum et Plectri in singulos psalmos. La même année (1524), il fit également imprimer une traduction allemande des psaumes parue chez le même imprimeur. Cette édition latine est "fort rare" (Grandidier) : un seul exemplaire conservé en France (BNF). Delaveau & Hillard, n°3277; Granddidier, Fragments d'une Alsatia litterata (1898), p. 337.
Phone number : 02 47 97 01 40
Henry Werstein - Pierre Le Petit Amsterdam - Paris 1680 In-12 ( 150 X 100 mm ) de 569-5 pages, plein maroquin rouge, dos à nerfs orné de caissons et fleurons dorés, triple filet doré d'encadrement sur les plats, coupes et coiffes filetées d'or, dentelle intérieure dorée, tranches dorées ( Reliure signée de CLOSE ). 267 illustrations finement gravées sur cuivre à mi-page dans le texte. Très bel exemplaire, très frais dans une reliure de belle facture.
Bruxelles, chez Eugene Fricx 1694 In-16 16 x 9 cm. Reliure postérieure bradel vert, pièce de titre, 654 pp., bandeaux, table. Reliure frottée, manque page de faux-titre et de titre, intérieur correct.
Bon état d’occasion