Paris, Bordas, 1992 1 volume 19,5 x 26,5cm Reliure éditeur pleine toile sous jaquette illustrée couleurs. 2 feuillets, 665p., 1feuillet; très nombreuses illustrations in texte, vignettes et pleines pages, en noir et en couleurs. Bon état (petites rousseurs en tranche de tête).
Traduction, par Françoise FELCE, Jean-Michel GARDAIR, Chloé GOURDOU de "Arte moderna" publié en 1970 par l'historien d'art italien Giulio Carlo ARGAN (1909-1992): études théoriques sur les différentes grandes périodes de l'art européen, du classicisme aux années 1960 et commentaires d'oeuvres en fin de chaque chapitre; avec "Mémento des principaux artistes du début du XXè siècle aux années soixante" et tableau synoptique des principaux mouvements artistiques de la fin du XXè siècle (1955-1980); index des artistes, mouvements et termes. Exemplaire bien complet de sa jaquette.
Genève, Skira, 1964, gr. in-4°, 222 pp, 64 reproductions et photographies en couleurs contrecollées sur 60 planches hors texte, 60 illustrations en noir, index des noms cités, reliure éditeur, jaquette illustrée, rhodoïd, sous emboîtage (très lég. sali), bon état (Coll. Art, Idées, Histoire). Edition originale
"Dans “L'Europe des capitales”, M. Giulio Carlo Argan, de l'Université de Rome, étudie le XVIIe siècle. Celui-ci marque un recul sur l'optimisme logique de la Renaissance ; mais, en même temps qu'il voit le déclin de la pensée abstraite, il consacre le triomphe des images contre les tendances iconoclastes et le puritanisme de la Réforme. La défense et la revalorisation des images aura été la grande affaire du Baroque dont les extériorisations et le triomphalisme rejoignent la pompe de l'absolutisme. Ce moment correspond effectivement à l'apparition en Europe des villes-capitales, représentation monumentale de ce que Mumford appelle « l'idéologie du pouvoir ». Le monument devient le signe de cette idéologie. En fait, une grande partie de l'art du XVIIe siècle tend vers le style monumental dont le langage sera l'allégorie. Ce sens du monumental marque toute la période classique à son apogée, et Poussin saura l'étendre jusqu'aux paysages. Mais il s'agit aussi d'un art conquérant, qui cherche autant à persuader qu'à frapper le regard et les sens. Déjà l'art franchit les enceintes princières ; le monument ne respire plus seulement vers l'intérieur. L'importance des façades, les places, les perspectives, les jardins ouverts au public semblent inviter celui-ci à participer à ces fastes et à ces fêtes. Cet art baroque, où l'on n'a vu longtemps que surcharge et vaine complication, s'inscrit dans le renouvellement des techniques. L'audace, la gratuité, le défi à la pesanteur et à la logique sont à la mesure d'une époque qui pour la première fois envisage de donner à l'univers ses dimensions réelles et invente une nouvelle formule du merveilleux : le temps, l'espace et le mouvement." (Camille Bourniquel, Esprit, 1965)
S.l., Editions d'Art Albert Skira / Coll. ''Art - Idées - Histoire'', (1964). Un fort vol. in-4 (309 x 243 mm) de 222 pp. Pleine percaline de l'éditeur, sous jaquette illustrée, rhodoïd et étui cartonné.
Abondante iconographie en couleurs (vignettes contrecollées). ''L'Europe se constitue au XVIIe siècle comme un système d'Etats nationaux à la recherche de son équilibre politique et économique. Le siècle des monarchies absolues est aussi celui du déclin des grandes familles féodales et de l'ascension de la bourgeoisie commerciale et industrielle; la ville-capitale devient la structure de cette nouvelle société. La vie sociale et politique se fonde sur le principe d'autorité, lequel s'exerce entre individus, entre classes, entre Etats, par la persuasion, c'est-à-dire le discours, la communication, l'argumentation. La persuasion ne recourt pas à la démonstration logique; elle sollicite bien plutôt, et oriente vers un choix "utile". Communication humaine, son efficacité tient essentiellement à l'utilisation de l'image. L'incroyable diffusion de l'image qui se fait en ce siècle montre que l'on a reconnu que la logique n'est pas le mobile le plus déterminant des actions humaines. Ce sont les images qui manifestent, en leurs divers aspects, la pensée et l'action de l'individu et de la société; on ne veut plus paraître ce que l'on est, mais être ce que l'on paraît. L'art de ce siècle est autonome; il ne se confond plus avec la philosophie, la science, la religion; la technique du visuel, en tant que tel, réalise toutes les valeurs et tous les aspects de la vie. C'est le spectacle, le théâtre. Mais le monde est lui-même un théâtre et l'acteur qui s'y produit est estimé non pas selon la valeur de l'homme qu'il est, mais selon le rôle qu'il tient et la manière dont il le tient.'' Table : Le baroque. La forme et l'image. La fonction des images. Poétique et rhétorique. L'Etat et la capitale (Le concept de la capitale). Le monument. Le monumental. Imagination et illusion. Imagination et sentiment (Les sentiments). Persuasion et dévotion. Rhétorique et classicisme. Rhétorique et architecture (La façade). La technique. II. Le Grand Théâtre du Monde : Le général et le particulier. L'espace et les choses. Le portrait. Le paysage (Le dessin et la gravure). Les moeurs. La nature morte. Enseigner et éduquer. Artistes cités. Tâches et altérations superficielles affectant le coffret. Quelques claires rousseurs concentrées sur les gardes seules.
1964 Genève, Skira (Collection "Art Idées Histoire"), 1964, in 4° cartonnage éditeur, jaquette illustrée en couleurs, jaquette rhodoïd, emboitage, 223 pages ; très nombreuses illustrations hors-texte, la plupart en couleurs.
Bel exemplaire. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Couverture souple. Broché. 160 pages. Couverture défraîchie.
Livre. Editions Obradors Edisud (Collection : Amiras Repères occitans), 1988.
Arhur Barrio, Justo Pastor Mellado, Philippe Van Cauteren, Thibaut Verhoeven
Reference : 53892
, MER Paper Kunsthalle, 2005 Softcover,SC / 136 pages / 28 x 22 cm, Language NL / ENG / ES. ISBN 9789075679229.
The 'Barrio - Beuys' exhibition presents the work of these two artists for the first time in an 'imaginary dialogue'. The SMAK will be the first museum where Artur Barrio has created a temporary installation so closely related to the museum, and parallel to the work of Joseph Beuys. Following this, Artur Barrio will visit several other European museums with a substantial Beuys collection where he will be able to continue his 'imaginary dialogue'. // The work of the Brazilian artist Artur Barrio (b. 1945, Portugal) consists mainly of 'situations' or temporary synaesthetic installations made of perishable, fragile and organic materials such as coffee, bread, urine, charcoal, wine, cloth, texts and so on. The ephemeral character of Barrio's installations compels the artist to seek alternative documentary techniques: photo, film, the artist's book, etc. In this respect, as well as in his approach to material and what is known as the 'didactic' mission, there are similarities in his work, in content and form, to that of Joseph Beuys (b. 1921 Krefeld - d. 1986 Dusseldorf). The 'Barrio - Beuys' exhibition presents the work of these two artists for the first time in an 'imaginary dialogue'. The SMAK will be the first museum where Artur Barrio has created a temporary installation so closely related to the museum, and parallel to the work of Joseph Beuys. Following this, Artur Barrio will visit several other European museums with a substantial Beuys collection where he will be able to continue his 'imaginary dialogue'. n nHet werk van de Braziliaanse kunstenaar Artur Barrio (? 1945, Portugal) bestaat hoofdzakelijk uit 'situaties' of tijdelijke synesthetische installaties gebruik makend van vergankelijke, fragiele en organische materialen als er zijn koffie, brood, urine, houtskool, wijn, stof, tekst en dies meer. Het efemere karakter van Barrio's installaties verplichten de kunstenaar te zoeken naar alternatieve documentatietechnieken: foto, film, kunstenaarsboek,... In dit aspect en tevens in zijn omgang met materiaal en wat men de 'didactische' missie kan noemen zijn inhoudelijke en vormelijke affiniteiten vast te stellen met het werk van Joseph Beuys (?1921 Krefeld - ?1986 D?sseldorf). De tentoonstelling 'Barrio - Beuys' brengt voor het eerst het werk van deze beide kunstenaars in een 'imaginaire dialoog'. Het S.M.A.K. wordt een eerste museum waar Artur Barrio een op het museum geaxeerde tijdelijke installatie realiseert parallel met het werk van Joseph Beuys. Artur Barrio reist aansluitend verder naar een aantal andere Europese musea met een substanti?le Beuys verzameling waar hij zijn 'imaginair gesprek' kan verder zetten.
, mercaterfonds - fondsmercator, 2018 HB, 280 x 235 x 35 mm, 316 pages , 260 colour illustrations. NL edition. nieuwstaat! ISBN 9789462301832.
Fernand L ger (1881-1955), een gepassioneerd getuige van een bijzonder boeiend tijdperk, is een van de bekendste moderne kunstenaars. Hij was heel productief, in alles ge nteresseerd en een groot reiziger. Zijn hele carri re lang was hij op diverse gebieden actief: po zie, film, circus, dans, architectuur en stedenbouw. Hij streefde ernaar tegelijk moderne en volkse werken te maken en was het toonbeeld van de kunstenaar die zich voor de maatschappelijke vooruitgang inzette. Ter gelegenheid van de veertigste verjaardag van het Centre Pompidou stellen deze uitzonderlijke tentoonstelling en de bijbehorende catalogus alle facetten van deze 20e-eeuwse grootmeester vanuit een originele invalshoek voor. Het nieuwe referentiewerk over een van de grootste kunstenaars van de 20e eeuw Een grafisch bijzonder verzorgde catalogus Een tentoonstelling voor het grote publiek die op een ruime mediabelangstelling zal kunnen rekenen
Ariane Coulondre ; Laurent Le Bon , Xavier Rey, translation : Aude Virey-Wallon
Reference : 61277
, Centre Pompidou, 2023 Hardcover, 296 pages, Texte en Francais / Nouveau, 310 x 240 x 30 mm, ill. en couleurs / n/b. ISBN 9782844269416.
Georges Didi-Huberman,L' tre touch . Molly Warnock, Le clacissisme d'Yves Klein . Caroline Cros, sur Cesar et le couple DurandRuel . Juliette Bessette, A dome is a dome is a dome. Vers une histoire culturelle du d me g od sique . Anne Foucault, Inconnu int rieur et inconnu ext rieur : les dynamiques temporelles et spatiales l'oeuvre dans le mur d'Andr Breton
, Waanders Uitgevers, 2024 PB, 144 pag. NL. editie, 260 x 210 mm, Nieuw, illustraties in kleur / z/w.*****Expo: 08/02/2024 - 20/05/2024, Mauritshuis, Den Haag. ISBN 9789462625211.
Roelant Savery (1578-1639) behoorde tot de grote groep Vlaamse kunstenaars die omstreeks 1600, tijdens de 80-jarige Oorlog, in de Noordelijke Nederlanden terecht zijn gekomen. Daar stonden zij aan de wieg van de grote bloei van de kunst in de zeventiende eeuw. Savery was een zeer veelzijdige tekenaar n schilder, gespecialiseerd in landschappen, dierstukken en bloemstillevens. Met encyclopedische precisie beeldde hij talloze verschillende soorten af: dieren, bloemen maar ook mensen uit diverse contreien, van Boheemse boeren tot joodse gelovigen in de synagoge. Savery werd d schilder van de uitgestorven dodo uit Mauritius. Meer dan tien jaar werkte Savery in dienst van de Habsburgse keizer Rudolf II in Praag, die hem op pad stuurde om de landschappen en mensen van zijn rijk vast te leggen. Afkomstig uit de Lage Landen moeten de watervallen in de Alpen diepe indruk hebben gemaakt op de kunstenaar. Na terugkeer in Nederland vestigde Roelant Savery zich in Utrecht, waar hij achter zijn huis een tuin aanlegde met kostbare bloemen en planten. Zo hoefde hij niet van huis te gaan om inspiratie op te doen voor zijn bloemstillevens.
, Waanders Uitgevers, 2024 softcover , 260 x 220 mm, 160 pages. ENG edition, illustrated in colours. ISBN 9789462625228.
Roelant Savery (1578-1639) belonged to the large group of Flemish artists who ended up in the Northern Netherlands around 1600, during the 80 Years' War. There they stood at the cradle of the great flowering of art in the seventeenth century. Savery was a very versatile draftsman and painter, specialized in landscapes, animal pieces and floral still lifes. He depicted countless different species with encyclopedic precision: animals, flowers but also people from various regions, from Bohemian farmers to Jewish worshipers in the synagogue. Savery became the painter of the extinct dodo from Mauritius. For more than ten years, Savery worked in the service of the Habsburg Emperor Rudolf II in Prague, who sent him to document the landscapes and people of his empire. Originating from the Low Countries, the waterfalls in the Alps must have made a deep impression on the artist. After returning to the Netherlands, Roelant Savery settled in Utrecht, where he created a garden behind his house with precious flowers and plants. This way he did not have to leave home to find inspiration for his flower still lifes.
Den Haag, Waanders, 2025 Hardcover, 128 pagina's, 21 x 26 cm, NL. *Nieuw. ISBN 9789462626454.
De Grand Tour was in de 18de eeuw een must voor jongens en jonge mannen uit de Engelse upper class. Ter voltooiing van hun opleiding ? en om hun wilde haren kwijt te raken ? werden zij met priv leraren naar het buitenland ge stuurd, met Itali als voornaamste bestemming. Daar leerden ze de kunst en cultuur van de oudheid en renaissance kennen en legden ze nuttige contacten, deden ze vriendschappen voor het leven op en beleefden ze allerlei romances. Niet alleen de mannelijke jeugd ging op reis. Ook oudere heren trokken door Europa, en vrouwen, al dan niet in het gezelschap van hun echtgenoot. Soms gingen zelfs hele families op pad, met hun favoriete honden en al. Talloze bedienden reisden met hen mee, bepakt en bezakt voor de reis, die maanden, soms jaren kon duren. Onderweg kochten de Grand Tourists kunst werken en souvenirs als aandenken aan de reis. Sommigen sloegen op grote schaal aan het verzamelen. Terug in Engeland richtten zij met de aankopen hun grandioze huizen in. Deze publicatie vertelt het verhaal van de Grand Tour aan de hand van bijzondere kunstwerken en souvenirs uit de collecties van drie van Engelands mooiste landhuizen: Holkham Hall, Burghley House en Woburn Abbey. Tentoonstelling 18 september 2025 t/m 4 januari 2026 Mauritshuis, Den Haag
, Waanders, 2025 Hardback, Dimensions 260 x 210 mm, 112 Pages, Language English ed. ISBN 9789462626461.
Travel today is fast, comfortable, and accessible to many. But between the 17th and early 19th centuries, it was a privilege reserved for the elite. Young British aristocrats would embark on a Grand Tour as the final stage of their education. Italy was the highlight of this cultural journey, with visits to Rome, Florence, Venice, and Mount Vesuvius.
, Waanders, 2025 Hardback, Dimensions 260 x 210 mm, 112 Pages, Language Dutch ed. ISBN 9789462626454.
In een tijd dat het reizen zeker niet voor iedereen was weggelegd, gingen de 'grand tourists' op pad en bleven maanden, soms zelfs jaren, weg. Onderweg lieten zij hun portret schilderen en kochten zij allerlei kunstwerken, kostbare souvenirs waarmee thuis hun landhuizen werden ingericht. Vanaf de 17de eeuw tot aan het begin van de 19de eeuw was de Grand Tour een essenti le rite de passage voor de Engelse hogere standen.
, Waanders Uitgevers, 2021 PB, 280 x 240 mm, 128 p, throughout Kleurenillustraties NL edition. ISBN 9789462623231.
Geuren hebben een directe impact op ons gemoed en dringen door tot de diepste lagen van ons (onder)bewustzijn. Deze publicatie gaat over de verbeelding van geur en reuk in de Hollandse en Vlaamse kunst van de zeventiende eeuw, over de zintuigen, over geuren van het verleden en over de aromatische connotaties van kunstwerken. Geur is ongrijpbaar, maar via reuk toch waarneembaar. Geurende bloemen en parfums, stinkende grachten en onwelriekende lichaamsluchtjes, nieuwe geuren uit de verre wereld (specerijen, tabak, koffie, thee), ziekmakende geuren, de verdwenen geuren van bleekvelden, oude ambachten en meer. Valt het leven van de zeventiende eeuw in geuren te vangen? Wat was de relatie tussen geur en gezondheid, tussen geur en religie? Wat zien we hiervan terug in de kunstwerken? Vragen over geur, waarneming en verbeelding vormen de leidraad van deze zoektocht die een ander perspectief hoopt te bieden op de kunst uit die tijd.
Architectural design, Links, 2001, in-folio hardcover, box, 240 pp, illustrations. Text in english & spanish. Good Condition.
Livres Lourds(>1kg): ETRANGER: Supplément postal possible en fonction du poids et de la destination (nous consulter préalablement par mail). FRANCE : Expédition par Mondial Relais ou Chronopost sans supplément. Supplément à prévoir en cas de livraison postale.
London, Thames & Hudson, 1962 Blue linnen binding with dustjacket, 410 pages, 31 x 24 cm, mounted color illustrations. *Very fine condition.
A History of Greek Vase Painting Photographs by Max Hirmer, text and notes by P.E. Arias, translated and revised by B.B. Shefton, 52 plates in colour, 240 plates in monochrome.
Taschen. Non daté. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 352 pages augmentées de nombreuses photos et illustrations en couleurs hors texte. Texte en français, anglais et allemand. Contre-plats illustrés en couleurs. Jaquette en bon état.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 720-Architecture
Classification Dewey : 720-Architecture
Arie Graafland (Sous la direction de), Leslie Jaye (Sous la direction de)
Reference : 115217
(2006)
ISBN : 9064506094
010 Publishers 2006 Livre en anglais. In-8 broché 23,5 cm sur 17. 703 pages. Couverture à rabats. Bon état d’occasion.
Bon état d’occasion
Paris Emile-Paul 1913. Grand in-8 broché couverture illustrée VI 314pp. Abondamment illustré de plans et vues hors texte.
Cet ouvrage qui se lit avec plaisir, associe à la rigueur historique l'agrément de l'anecdote.
, Brepols, 2019 Hardback, cx + 74 pages, Size:178 x 254 mm, Illustrations:2 b/w, 22 tables b/w., Language(s):Latin, English. ISBN 9782503585673.
Summary The volume offers the first critical edition of the medieval Latin translation of Aristotle's Physiognomonica. This treatise, nowadays considered pseudo-Aristotelian, is translated into Latin between 1258 and 1266 by Bartholomew of Messina and deals with physiognomy, a discipline which connects outward appearance and inward character traits. The translation received wide circulation at the University of Paris by means of several exemplaria. The Physiognomonica has survived in 128 manuscripts, which makes it Bartholomew's most diffused translation. The introduction of the volume first discusses the text and manuscript tradition and then the relation to the Greek model. It appears that the Latin translation contains a unique version of the text compared to the extant Greek manuscripts, which makes it an important witness for the Greek tradition as well. TABLE OF CONTENTS PREFACE INTRODUCTION I. Bartholomew of Messina's translation of the Physiognomonica II. The Greek Physiognomonica: author, discipline and content III. The Physiognomonica in the Middle Ages CHAPTER 1: THE LATIN TRADITION I. Conspectus codicum II. The Parisian tradition 1. The system of exemplar and pecia 2. Pecia tradition for Moerbeke's translations 3. Pecia tradition for Bartholomew's translations III. The pecia tradition for the Physiognomonica 1. Taxation list of 1275 as proof for the first exemplar (P1) 2. Taxation list of 1304 as proof for the second exemplar (P2) 2.1 P2a 2.2 P2b 2.3 P2c 3. The third exemplar (P3) 4. A fourth exemplar (P4)? 5. Corrections IV. The Italian independent tradition V. Double readings VI. Stemma codicum CHAPTER 2: BARTHOLOMEW OF MESSINA'S TRANSLATION AND THE GREEK TRADITION I. Modern studies and editions of the Greek text II. In search of the Greek source manuscript III. Evaluation of F RSTER's Greek edition IV. Verbum de verbo translation method 1. Grammar 1.1 Word order 1.2 Concordances 1.3 Degrees of comparison 1.4 Verbs 1.5 Particles, adverbs and conjunctions 2. Vocabulary 2.1 In search for the right terminology 2.2 Translation errors CHAPTER 3: EDITORIAL PRINCIPLES I. The text and Latin apparatus 1. The choice of manuscripts 2. Constitution of the text 3. The Latin critical apparatus 4. Orthography 5. Chapter division and punctuation II. The Greek-Latin comparative apparatus III. The Index verborum BIBLIOGRAPHY PHYSIOGNOMONICA. TRANSLATIO BARTHOLOMAEI INDICES 1. Index codicum manu scriptorium 1.1 Codices Latini 1.2 Codices Graeci 2. Index nominum 2.1 Ante 1600 2.2 Post 1600 3. Index verborum 3.1 Index graeco-latinus 3.2 Index latino-graecus
, Brepols, 2021 Hardback, xlii + 364 pages, Size:178 x 254 mm, Language(s):Latin, English. ISBN 9782503586656.
Summary This book forms the complement to the first volume published in 2000. The preface contains some remarks about the transmission of the text as a supplement to the first volume. Then follow the critical edition of books 6-10, and the indices for the whole text. The complete edition gives access to the longest and most important work from Aristotle's zoology, De historia animalium, in the Latin translation by William of Moerbeke. This version was part of the standard university curriculum in the late-medieval West. The bilingual indices give access to the richness of the translator's vocabulary and provide an indispensable tool for the study of his translation method. Except for De partibus animalium, all of Moerbeke's translations from the Aristotelian zoological corpus are now available in critical editions.
Groningen, Historische Uitgeverij Groningen, 2005 Gebonden uitgave onder stofwikkel, 230 pagina's, 24.7 x 17.9 cm, Nederlandstalige tekst. *Nieuw. ISBN 9789065540171.
Aristoteles is de grondlegger van de biologie. Gedreven door een ongebreidelde belangstelling, een scherp waarnemingsvermogen en een onverzadelijke drang tot ordenen en verklaren, organiseerde hij een grootschalig onderzoeksproject dat tot doel had de dieren- en plantenwereld in al haar verscheidenheid in kaart te brengen en begrijpelijk te maken. De resultaten van dit project vonden hun neerslag in verscheidene geschriften, zoals Over dieren (waarin de mens overigens een prominente plaats inneemt) en Over voortplanting. Het gaat Aristoteles om meer dan een louter empirisch observeren van de verschijnselen. Hij is op zoek naar regelmaat en systematiek, naar kenmerken die dieren en diersoorten gemeen hebben en op grond waarvan ze in groepen kunnen worden ingedeeld. In dit boek is een van de wezenstrekken van Aristoteles' filosofie concreet te volgen. Dat is de noodzakelijke ontwikkeling van mogelijkheid tot verwezenlijking, van vorm tot materie, van eikel tot eik. Aristoteles' precieze waarnemingen en beschrijvingen hebben van zijn biologische werken een monument in de geschiedenis van de wetenschap gemaakt. Over voortplanting is het vierde deel in de grote serie Aristoteles in Nederlandse vertaling. Vertaald, ingeleid en van aantekeningen voorzien door Rein Ferwerda.
Montreuil, éd. Gourcuff Gradenigo, octobre 2013, EDITION ORIGINALE, in-4, cartonnage couv. photo en noir éd., gardes ill. en coul. éd., 304 pp., papier fort, très nb. photos et dessins en coul. et en noir, sommaire, annexes, chronologie, bibliographie, index, "Jusqu'à présent aucun ouvrage n'a jamais été consacré à l'architecte et décorateur Emilio Terry. L'ami de Jean-Michel Franck, Christian Bérard, Boris Kochno, Paul Morand, Julien Green, Dali, des Noailles et de tant d'autres, est pourtant une figure emblématique de l'époque foisonnante et brillante de l'entre-deux guerres. Il a légué une documentation abondante sur son travail, au musée des arts décoratifs de Paris afin qu'elle soit mis à la disposition du public. C'est cet ensemble de notes, carnets, plans et maquettes que l'auteur a consulté pendant plus de trois ans pour écrire ces études et apporter un maximum de précisions sur les principaux aménagements et chantiers dont Emilio Terry s'est occupé tout au long de sa vie. Pour la première fois, dans un domaine où beaucoup a été dit et écrit, la documentation originale du créateur vient étayer un texte remarquable qui apporte une meilleure compréhension de son travail. L'auteur y présente notamment les chantiers de : Amphion, Lutry, Clavary, la villa Loste, l'Hôtel de Chanaleilles, etc. Une biographie très évocatrice et des annexes abondantes font de ce livre un ouvrage de référence qui séduira à la fois les passionnés d'histoire du goût et les amateurs d'architecture et de décoration." Très RARE Très bon état, comme neuf
Librairie spécialisée en gastronomie , œnologie et tabagie
Arjan den Boer, Bart van Hoek, Martijn Haan, Martjan Kuit, Teun Meurs
Reference : 61768
, WBooks, 2023 Hardcover, 320 pag. NL, 295 x 250 mm, 402 afbeeldingen in kleur en zwart-wit, Nieuw. ISBN 9789462585379.
Smaken verschillen, ook als het om gebouwen gaat en zeker wanneer die gebouwen gemaakt zijn van beton, heel veel beton. De een vindt het sculpturaal en imposant, de ander lomp en intimiderend. Terwijl het ene gebouw de monumentenstatus verwerft, wordt het andere gesloopt. De makers van BRUUT ? atlas van het brutalisme in Nederland gaat er niets boven het brutalisme. Dit boek is dan ook een ode aan misschien wel de meest verguisde bouwstijl. De makers van BRUUT, Arjan den Boer, Martijn Haan, Bart van Hoek, Martjan Kuit en Teun Meurs, vonden elkaar in hun gedeelde voorliefde voor het brutalisme. En ze zijn daarmee niet de enigen. De waardering van de bouwstijl beleeft wereldwijd een renaissance. Lange tijd was de sloophamer de meest voor de hand liggende optie voor ?die lelijke betonnen monsters?, tegenwoordig wordt dit erfgoed uit de jaren vijftig tot tachtig steeds vaker getransformeerd of gerevitaliseerd. Bruut is een eerste inventarisatie van de honderd ?bruutste? gebouwen van Nederland, met extra aandacht voor de top 20. Themateksten bespreken de soorten gebouwen waarin de architectuurstijl werd toegepast. En de belangrijkste architecten van het brutalisme krijgen een portret: Ben Ingwersen, Hugh Maaskant, Sier van Rhijn, Piet Zanstra, Jo van den Broek en Jaap Bakema. Zij vonden inspiratie bij de Frans-Zwitserse architect Le Corbusier, de godfather van het brutalisme. Le Corbusier ontwierp de l?Unit d?Habitation (1952), een iconische woonflat in Marseille, en de kapel Notre Dame du Haut in Ronchamp in b ton brut: ruw, onafgewerkt beton. Het materiaal zou een belangrijk stijlkenmerk worden van het brutalisme. In Nederland kennen we bijvoorbeeld de markante Aula van de TU Delft, het Eerste Christelijke LTS Patrimonium in Amsterdam, maar ook het Provinciehuis van Noord-Brabant en het NS-station in Doetinchem danken hun karakteristieken aan de uitgangspunten van de bouwstijl. BRUUT breekt een lans voor het architectonisch erfgoed, zodat de waardering groeit en de dreiging van sloop vermindert. Zodat de ?bruutste? gebouwen van Nederland, van school tot kerk, van winkel tot waterkering, van kantoor tot woonhuis, niet meer over het hoofd gezien worden. Daarvoor is alles uit de kast gehaald: eerlijke beschrijvingen, prachtige foto?s, en een afwerking geheel in stijl.
, Brepols, 2025 Hardback, 220 pages, Size:216 x 280 mm, Illustrations:20 b/w, 75 col., 13 tables b/w., 4 maps b/w, 6 maps color, Language: English. *new ISBN 9782503612447.
Summary Roman Imperial denarii from the first-third cen turies AD are, almost without exception, the most common ancient coinage to be found in Central, Northern, and Eastern Europe beyond the Roman limes. Perhaps surprisingly, however, a signifi cant percentage of these coins are in fact coun terfeit, comprised largely of denarii subaerati (plated denarii, fourr es) and denarii flati (base-metal cast copies). Moreover, these fake coins were not only manufactured by Romans them selves, but also by barbarian peoples in Eastern Europe, far from the Roman limes, in what should be considered a mass-scale phenomena. This volume draws together archaeologi cal, numismatic, and historical research in order to offer a new assessment of the production and use of counterfeit Roman Imperial denarii both within the European provinces of the Roman Empire and in European Barbaricum. Drawing on the results of the research project Barbarian Fakers. Manufacturing and Use of Counterfeit Roman Imperial Denarii in East-Central Europe in Antiquity, from the University of Warsaw, the papers gathered here explore the transfer of ideas, technology, and finished products that led to the transfer of counterfeit coinage across the Empire, and shed light on how, why, and when such coins were created and used. TABLE OF CONTENTS List of Illustrations List of Abbreviations Introduction Arkadiusz Dymowski and Kyrylo Myzgin 1. Counterfeit Coin Moulds from Britannia Inferior: A Summary and Brief Discussion Richard Brickstock 2. The Production of Struck and Cast Denarii in Ch teaubleau (France) during the Second Half of the Third Century AD Fabien Pilon 3. Counterfeit Denarii North of Hadrian's Wall: Roman or 'Barbarian'? Fraser Hunter 4. Non-official Roman Denarii in Thuringia: The Finds from the Germanic Settlement of Frienstedt Mario Schlapke 5. The ONAV Group of Barbarian Imitations and Copies of Roman Imperial Coins: Manufacturing of denarii subaerati in Eastern Europe in Antiquity Arkadiusz Dymowski 6. Finds of Counterfeit Roman Denarii at Selected Roman Period Settlement Sites in Western Lesser Poland: The State of Research and Prospects Jaros?aw Bodzek, Szymon Jellonek, and Barbara Zaj?c 7. Cast Copies of Roman Imperial Denarii from Belarus Vital' Sidarovich 8. Technological Variety of Methods Used in the Production of Cast Copies of Roman Denarii on the Territory of the Chernyakhiv Culture between the Middle Dniester and Southern Bug Oleksandr Nadvirniak and Oleh Pohorilets 9. Elemental Composition of Cast Copies of Denarii and Related Production Waste from Ukraine Determined Using PIXE and XRF Methods Oleksandr Buhay, Kyrylo Myzgin, Oleksandr Nadvirniak, and Oleh Pohorilets 10. Denarii flati Kyrylo Myzgin 11. Cast Counterfeit Coins or pecunia flata? Ancient Latin Sources and the Term denarii flati Bartosz Awianowicz