, Elkhorn Slough Foundatio, 1994 paperback original. Small 4to. 67 pages. Unpaginated. Thirty black and white photographic plates printed on rectos only. Fine copy in gold stiff wrappers.
**This copy SIGNED by Kenna.
Claudia Leurini, John Møller Larsen, René Falkenberg, Nils Arne Pedersen
Reference : 65649
, Brepols, 2020 Hardback, 540 pages, Size:210 x 297 mm, Languages: English, Syriac, Greek. ISBN 9782503589213.
Summary Biblia Manichaica is a reference work citing all biblical quotations and allusions in the Manichaean sources as far as they are available in editions. The second volume covers Manichaean texts in Greek, Coptic, Semitic, and Iranian languages. The reference work includes an introductory chapter and appendices on the Manichaean use of the Gospel of Thomas and Diatessaron
, the Klasema Art Collection 2004, 2004 Hardcover, 136 pages, English, 280 x 220 mm, fine copy, illustrations in colour and b/w. ISBN 9789080900714.
Claudia Ritter (dir.). Textes par Amélie Nothomb, Pierre Mertens, Alain Berenboom, Tom Lanoye, Stefan Hertmans, etc
Reference : 62184
, Editions Marot, 2021 SWISS BINDING, 220 x 170 mm, 352 p, 180 Kleurenillustraties, FR (+E/NL/G TEXTS) edition, Perfect Condition !. ISBN 9782930117836.
Romancier, nouvelliste, biographe, critique littéraire, enseignant, auteur de plus de soixante adaptations du répertoire théâtral international et de livrets d'opéra, Jacques De Decker (1945-2020) était membre de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique depuis 1997 et en fut le secrétaire perpétuel de 2002 à 2019. « Je vais promener ma truffe », avait-il l'habitude de lancer lorsqu'il partait à la recherche d'histoires, d'objets et d'inspirations pour nourrir ses nouveaux projets. Dans cet ouvrage, plus de deux cents de ses amis et compagnons de route refont un bout de chemin à ses côtés et se souviennent, à travers la photographie et la peinture, la prose et la poésie, la musique et le dessin. En rejoignant ce cortège festif, le lecteur retrouvera nombre de têtes familières ou moins connues, venues d'horizons artistiques et linguistiques variés - d'Amélie Nothomb à Pierre Mertens, de Bernard Foccroulle à Nicolas Vadot, de Géraldine Schwarz à Stefan Hertmans, d'Amin Maalouf à Nicolas Bacri. Reliure suisse avec coutures apparentes.
, Brepols - Harvey Miller, 2019 Hardback, 534 pages, Size:210 x 275 mm, Illustrations:3 b/w, 222 col., Languages: English, Latin, Italian. ISBN 9781909400702.
Summary This volume honors the vital impact of David Freedberg, Pierre Matisse Professor of the History of Art and Director of The Italian Academy for Advanced Studies in America at Columbia University, on the field of art history and several cognate areas of research. Essays by leading specialists on early modern northern European and Italian art and history, prints and print culture, iconoclasm and responses to images, connoisseurship, and the history of collecting, testify to Freedberg's wide area of influence and a substantial intellectual legacy in the making. With contributions by Renzo Baldasso, Marisa Anne Bass, Emily A. Beeny, Carolin Behrmann, Francesco Benelli, David, Benjamin, Horst Bredekamp, Giovanna Alberta Campitelli, Chiara Cappelletto, Georges Didi-Huberman, Adam Eaker, Jan Piet Filedt Kok, Robert Fucci, Diletta Gamberini, Maartje van Gelder, Carlo Ginzburg, Claudia Goldstein, Emilie E.S. Gordenker, Meredith McNeill Hale, Koenraad Jonckheere, Margaret K. Koerner, Catherine Levesque, Victoria Sancho Lobis, Peter N. Miller, Alexandra Onuf, Peter Parshall, Andrea Pinotti, Larry Silver, William Stenhouse, Jonathan Unglaub, Mariët Westermann, Veronica Maria White, Anne T. Woollett, Elizabeth Wyckoff, and Carolyn Yerkes. TABLE OF CONTENTS Introduction - Claudia Swan The North Marisa Anne Bass - Florilegium: The Origins of the Flower Still Life in the Early Modern Netherlands Emily A. Beeny - Poussin's Idolatrous Dances Benjamin Binstock - Rembrandt's So-Called 'Faust' as Self-Portrait of the Artist-Kabbalist in the Studio Adam Eaker - Rubens and the Gallery of Beauties Robert Fucci - Rubens and the Twelve Years' Truce: Reconsidering the Adoration of the Magi for the Antwerp Town Hall Claudia Goldstein - Kitchen Scenes and Performance at the Antwerp Dinner Party Koenraad Jonckheere - Something's Missing. A Note on the Historiography of Rubens's Rockox Triptych Mariët Westermann - The Lemon's Lure Anne T. Woollett - Forging Rubens: Antwerp and the Vaenius Studio Printed Matter Renzo Baldasso - Capitals between Rome and Nuremberg: Creating and Transferring Style c. 1470-75 Catherine Levesque - 'Imitation and its Discontents': Hercules Segers's Window Victoria Sancho Lobis - Vorsterman, Van Dyck, and Rubens's Printmaking Enterprise Peter N. Miller - What Price Innovation? The Cost of Printing the Paris Polyglot Bible Alexandra Onuf - Hans van Luyck and the Byways of Flemish Landscape Prints Peter Parshall - Rembrandt's Christ Presented to the People (1655): A Report on the Crowd Elizabeth Wyckoff - 'Various Rare Paintings and Printed Artworks for Art Lovers': Jan Pietersz Berendrecht and the Origins of the Dutch Painter-Etcher Tradition The Powers of Images Carolin Behrmann - Venus, Slashed: Objectification and Artistic Agency Chiara Cappelletto - The Bios of the Image: Living Thanks to Fiction Georges Didi-Huberman - Image, sensation, disproportion Maartje van Gelder - Stoning the Doge. Popular Aggression and Political 'Iconoclasm' in Early Modern Venice Andrea Pinotti - The Anthropomorphic Drive. Similitude, Simulation, Empathy Gary Schwartz - Emotions in Art from Giambattista della Porta to David Freedberg Larry Silver - Images of Power: Dinglinger's Dresden Miniatures Carolyn Yerkes - Inhabited Sculptures, Lethal Weapons Italian Subjects Francesco Benelli - Angles and Demons. Considerations on the Aesthetics of Ground Plan Drawings in the Renaissance David Bindman - The Black Page: The Ottoman Connection Giovanna Alberta Campitelli - Le Caccie die Papi Jonathan Unglaub - Guido Reni, Antonio Bruni, and a Poetics of Response Veronica Maria White - Drawings from the Gennari Inventory of 1719 The Artist Jan Piet Filedt Kok - The Minotaur in the Drawings of Peter Vos: An Alter Ego? Diletta Gamberini - 'Divine' or Not? Poetic Responses to the Art of Michelangelo Margaret K. Koerner - William Kentridge: Renaissance Man of Johannesburg Theory; Connoisseurship Horst Bredekamp - Erwin Panofskys Habilitation und die Rhythmik des Films Carlo Ginzburg - Mise en abyme: A Reframing Emilie E.S. Gordenker - Connoisseurship Revisited: The Case of Saul and David Meredith McNeill Hale - 'Rubens Only Whispers': The Reception of the Cambridge Bozzetti for the Triumph of the Eucharist Tapestry Series William Stenhouse - The Style and Substance of Ancient Coins: Louis Savot, Numismatics, and Connoisseurship in the Age of the Paper Museum List of Publications by David Freedberg
, Brepols, 2022 Hardback, 295 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:4 b/w, 5 col., Language(s):English, Old French, Middle High German. ISBN 9782503595009.
Summary This book explores for the first time the moral education of the Western European nobility in the high Middle Ages. The medieval nobility created and utilized values and ideals such as chivalry and courtliness to legitimize their exalted position in society, and these values were largely the same across Europe. Noble codes of conduct communicated these ideals in everyday interactions and symbolic acts at court that formed the basis of European courtly society. This book asks how noble men and women were taught about morality and good conduct and how the values of their society were disseminated. While a major part of moral education took place in person, this period also produced a growing corpus of writing on the subject, in both Latin and the vernacular languages, addressing audiences that encompassed the lay elites from kings to the knightly class, men as well as women. Participation in this teaching became a distinguishing feature of the nobility, who actively promoted their moral superiority through their self-fashioning as they evolved into a social class. This book brings together analyses of several major European didactic texts and miscellanies, examining the way nobles learned about norms and values. Investigating the didactic writings of the Middle Ages helps us to better understand the role of moral education in the formation of class, gender, and social identities, and its long-term contribution to a shared European aristocratic culture. TABLE OF CONTENTS Introduction Nobility and Morality in the High Middle Ages Socio-Cultural Shifts in the High Middle Ages Learned Discourses of Virtues and Values in the West Moral Discourse in the Vernacular Languages Research into Medieval Aristocratic Ethics The Contribution of this Book Chapter 1. Teaching Morality Teaching the Noble Child Lifelong Learning Didactic Communities Conclusion Chapter 2. Models of Authority Teaching and Authority Letters - Letter Books - Treatises Dialogues and Monologues Conclusion Chapter 3. The Courtly Cosmos The Court Criticized - The Court Idealized? The Court as a Formative Environment The Court as a Communicative System Conclusion Chapter 4. Communities of Values Aims of Instruction Ideals of Medieval Aristocrats Nobility in the Order of the World Conclusion Chapter 5. Organizing Knowledge The Primacy of Poetry and the Truth of Prose Structuring Knowledge: From Florilegium to Encyclopaedia The Codex Speaks Conclusion Conclusion Bibliography Index
Antwerpen, De Schutter, 1983 Gebonden, Hardcover in luxe kunstlederen band met opdruk, 218 pagina's 21x13cm, Taal Nederlands. nieuwstaat. ISBN 9070667045.
Een Secreet-Boeck uit de zeventiende eeuw over parfumeren, konfijten en koken. Facsimile-uitgave naar Hs. II 211 van de Koninklijke Bibliotheek Albert I te Brussel voorzien van een inleiding en woordverklaring.
, Tallandier 2000, 2000 Hardcover, 143 pages, Texte en Francais, 290 x 250 mm, Tres belle exemplaire. ISBN 9782235022583.
A 97 ans, Jean-Philippe Lauer est devenu une légende vivante. Son nom est à présent indissociable du site qu'il a fait renaître : le complexe funéraire du roi Djoser à Sakkara. Cet ensemble architectural, unique dans l'art égyptien, gisait en ruine sous les sables autour de la fameuse pyramide à degrés lorsque Lauer jeune architecte, commença à l'étudier en 1926. Depuis, il a reconstitué, avec les pierres d'origine, un ensemble de monuments qui ont rendu sa splendeur a l'architecture de son génial concepteur, Imhotep, qui les érigea vers 2 700 avant J-C. Cet ouvrage fait revivre, grâce aux photographies prises par Lauer en Egypte depuis 1926, les paysages autant que les souvenirs de Jean-Philippe et de son épouse Mimi, un couple dont l'histoire restera à jamais liée ci l'histoire de Sakkara.
MSM. 1999. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. environ 32 pages augmentées de nombreuses photos en couleurs, dans et hors texte - couverture jaunie. . . . Classification Dewey : 720-Architecture
Classification Dewey : 720-Architecture
, Brepols, 2021 Paperback, 603 pages, Size:156 x 234 mm, Language(s): French. ISBN 9782503594040.
Summary Les vingt-cinq chapitres de cet ouvrage offrent une vue d'ensemble de la pratique de la translation, de la traduction et des transferts culturels, de leur portée quantitative et typologique, de leurs enjeux épistémologiques et historiques, de leurs impasses, de leurs silences, de leurs faux-semblants et de leurs faux-amis, mais également de leur charge vivifiante, du profit que les lettrés et les indocti peuvent en retirer. Cet ouvrage ne s'interroge pas seulement sur l'utilitas, le plaisir, les buts éthiques, politiques et moraux de la traduction. La traduction n'est que l'un des vecteurs de la translatio studii, qui alimente à travers la circulation culturelle et universitaire, le choc des mythologies, la confrontation de la pensée sauvage et de la pensée cléricale, tous les transferts qui s'opèrent du passé vers le présent, de l'Est vers l'Ouest, et parfois de l'Ouest vers l'Est. Ce livre propose alors des études d'autres modalités de transfert culturel, d'autres types de mutations qui dessinent des fractales culturelles dans l'espace-temps qui sépare et réunit l'Antiquité et le monde médiéval, l'Orient et l'Occident, les mondes médiévaux et les mondes modernes. L'observation de ces transferts culturels nous offre une image vivante et vivifiante de la civilisation médiévale et nous oriente dans les chemins et parfois les impasses qu'elle a empruntés au Moyen Âge, et au-delà jusqu'à nous. TABLE OF CONTENTS Avant-propos : perspectives et prospectives Partie I : L'invention du Moyen Âge Le Moyen Âge des pertes, des gains et une capitalisation majeure Une civilisation juchée sur les épaules des lettres Partie II. 1 : Des géants sur les épaules des nains... Le translateur : Pont et planche du nouveau monde La langue d'oïl (et la langue d'oc) au miroir des traductions Le silence des siècles et la traduction empêchée La traduction manipulée Partie II. 2 : Mythologie antique et horizons chrétiens : trois exemples de concurrence culturelle Alcide, le héros oublié de la translatio studii Alexandre : Bâtisseur et 'fossoyeur' d'Alexandrie Paris au Moyen Âge entre mythisation et représentation littéraire in absentia Partie III : Les lettres françaises à l'école des traducteurs Des translateurs-nains aux créateurs de la prose savante Liste des traducteurs des XIVe et XVe Des nains devenus des maîtres à penser: Les traductions des miroirs des princes L'âge de la traduction : Moyen Âge vs Renaissance Partie IV : Les deux soeurs de la Romania : France et Italie La France et l'Italie : Faux-amis et vrais transferts culturels au Moyen Âge Un cas emblématique du bilinguisme roman : Brunetto Latini entre création, compilation et? autotraduction Une auctoritas problématique : Bonaventure de Demena et l'autotraduction Partie V. 1 : L'héritage de la translatio studii : de la francophonie au médiévalisme Du même au même ? La vieille langue était une langue jeune Lingua Gallica ad Europam Partie V. 2 : Quatre modalités de la mutation littéraire La fée envolée vers la Modernité Entre réécriture et traduction : Stendhal et les Chroniques italiennes L'anachronisme sublimé ou La Pisanelle de D'Annunzio Réécritures vivifiantes : Le Jongleur de Notre-Dame Le médiévalisme en trompe-l'oeil Conclusion : Pour une nouvelle translatio studii Apostille anachronique Index des auteurs Index des titres Index des manuscrits
Claudio Galderisi, Roberto Antonelli, Arianna Punzi, Joëlle Ducos (eds)
Reference : 65487
, Brepols, 2021 Paperback, 292 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:10 b/w, Languages: French, Italian. ISBN 9782503587714.
Summary La Società italiana di Filologia romanza, la Société de langues et littératures médiévales d'oc et d'oïl et la Société de Linguistique romane ont décidé d'organiser conjointement un colloque consacré au thème des « transferts culturels franco-italiens au Moyen Âge ». Le thème des transferts culturels, choisi par les trois sociétés, est apparu comme le meilleur moyen d'étudier ce qui à la fois rapproche et sépare ces deux espaces centraux de la Romania. Le colloque a permis de contribuer au renouvellement des études comparatistes dans le domaine des lettres médiévales, favorisant une meilleure communication entre les spécialistes de la civilisation littéraire du Moyen Âge. La structuration des trois journées en cinq séances principales et deux tables rondes a également permis de réfléchir à ce sujet selon cinq approches complémentaires qui entendent tenir compte de l'ensemble des mouvements qui mettent en relation et en tension les lettres gallo-romanes et le volgare tout au long du Moyen Âge vernaculaire. TABLE OF CONTENTS 1. Approches méthodologiques et traditions critiques / Approcci metodologici et tradizioni critiche? Massimo Bonafin, Somiglianze e differenze nella comparazione Frédéric Duval - Elisa Guadagnini, La rappresentazione lessicale del teatro antico nel Medioevo francese e italiano: per una lessicologia storica tra "transferts culturels" e comparatismo Lino Leonardi, Ce que la philologie italienne a appris de la philologie française 2. Influences linguistiques et modèles artistiques et littéraires / Influenze linguistiche, artistiche e letterarie? Maria Colombo-Timelli, Usuriers, couards, traîtres: la (mauvaise) réputation des Lombards en moyen français? Maria Luisa Meneghetti, Du motif littéraire au motif artistique dans la culture française du Moyen Âge Cinzia Pignatelli, La première traduction française des traités moraux d'Albertano da Brescia a-t-elle été réalisée par un italien? Retour sur une thèse récente 3. Traductions et bilinguisme / Traduzioni e bilinguismo? Claudio Galderisi, Deux cultures littéraires séparées par une même langue-mère? Quelques seuils de la traduction entre l'oïl et l'italien (et vice-versa) Federico Saviotti, Traduire les troubadours. La lyrique occitane dans le transfert culturel franco-italien Fabio Zinelli, De la France-Italie à l'Italo-France (ou de l'histoire littéraire comme délocalisation) ? 4. Modernité et Moyen Âge / Medioevo e Modernità Roberto Antonelli, Dans l'abîme des archétypes Sébastien Douchet, Esquisse d'une réception française de Brunet Latin à l'âge classique (XVIe-XVIIIe siècles) Antonio Pioletti Francia, Italia, Mediterraneo: filologia romanza e filologie nazionali fra Medioevo e Moderno Jean-Jacques Vincensini, Lévi-Strauss à Carduel. Pensée mythique et médiévistiques italienne et française
BONECHI. 1989. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 159 pages. Premier plat illustré en couleurs. Nombreuses illustrations en couleurs dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 720-Architecture
Classification Dewey : 720-Architecture
, Prototype editions, 2010 Hardcover, 64 pag. NL, 235 x 175 mm, in prima staat, illustr. in kleur/ z/w. ISBN 9789490109028.
Hamburg, Wegner, 1965. 4°. 6 Seiten und 16 Bl. Karton mit Aufhängevorrichtung für jeweils eine Foto. Kartonmappe.
Antwerpen , De Bezige Bij, 1998 Softcover, 175 pagina's, 20 x 12.5 cm, gesigneerd.
OPDRACHT EN GESIGNEERD DOOR HUGO CLAUS 'VOOR HUGO VAN HARTE'
, Kapellen : De Bellefleur , s.a, Offset-litho op handgeschept papier 24x32cm.
Offset-litho op handgeschept papier Kerstkaart van Jan & Christine Buytaert van restaurant De Bellefleur. Claus tekende 3 prenten voor nieuwjaarswensen van restaurant 'De Bellefleur' in Kapellen. De kleurenprenten werden op de plaat gesigneerd 'Hugo Claus' en op een geplooide kartonnen kaart gekleefd.
, Kapellen : De Bellefleur , s.a, Offset-litho op handgeschept papier 24x32cm.
Offset-litho op handgeschept papier Kerstkaart van Jan & Christine Buytaert van restaurant De Bellefleur. Claus tekende 3 prenten voor nieuwjaarswensen van restaurant 'De Bellefleur' in Kapellen. De kleurenprenten werden op de plaat gesigneerd 'Hugo Claus' en op een geplooide kartonnen kaart gekleefd.
Antwerpen, Standaard Uitgeverij, 1967 Oorspronkelijk uitgevers omslag, gebonden, oblong, 48 pagina's, 21,5 x 15 cm.
GESIGNEERD; in een vorm van een tekening(portret) door Hugoké!.
Leroux Paris 1897 Grand et fort in-8 de 526 pages broché. 75 dessins la plupart hors-texte. Bel exemplaire de cet ouvrage rare.
Ernest Leroux, éditeur 1902 3 volumes in-4, demi-chagrin bleu nuit, dos à nerfs, filets dorés, caissons ornés de triple cadres dorés, pièces de titre maroquin grenat, têtes dorées. LV-401 ; 433 ; 417 pp. Bel ensemble.
Vol. I : Giuliano et Antonio (L’Ancien) - Vol. II : Antonio Da San Gallo (Le Jeune) - Vol. III : Florence et les derniers San Gallo. Très bon état d’occasion
Paris, V. Gastinger, 1905 in-12, 45 pp., un f. n. ch., broché.
Unique édition.Architecte et historien d'art, Gustave Clausse (1833-1914) était élève d'Hippolyte Lebas.Ex-libris Yves-Louis Mongrolle. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
(1848-1884. Sans lieu. Edition familiale.. 1910. In-8 (23x14 cms). 384 (1) pages. Broché.
5 planches hors-texte (portraits). Edition tirée à 100 exemplaires non mis en commerce. Tome premier seul. Très bon état, non coupé (quelques rousseurs).
Paris, Ernest Leroux, 1899 ; grand in-8°,demi-basane fauve,dos à nerfs,titre et auteur dorés, couverture conservée;238pp.,1f.nch.; reliure un peu frottée, fente à la charnière du 1er plat; quelques petites piqûres en marge de quelques planches, sinon très bon état.
Illustré hors texte de 19 planches dont 2 plans dépliant et de photographies reproduites en héliogravure la plupart de Moscioni et Alinari à Rome.(CO2)
Les Carnets de l'info, 2011. In-8. Broché. Couverture illustrée. 295 pages. Bibliographie. Très bon état.
Paris, Editions du patrimoine, "Temps & espace des arts", 2009, 22 x 28, 160 pages cousues sous couverture rempliée illustrée. Iconographie noir & blanc et couleurs.
Très bon état.