Ubeskåret, orig. omsl. Ryg m. nogle brugsspor.
Originaludgave.
Soroe, 22 Mai, 1828. 1 side 4to. ""Da Posten har Modvind idag, saa kommer jeg ventelig til / Byen, inden min Lolo modtager disse Linier. Jeg reiser meget / tidlig herfra imorgen, og haaber at være i Kjøbenhavn Kl 3-4. / Idag har jeg meget travlt, for at ende Bibliotheks Forretningerne / inden min Bortreise, og jeg vil derfor slutte disse maaskee overflødige / Linier med at sige dig, at jeg er ganske fortumlet af Glæde ved Tan- / ken om, at jeg inden 24 Timer er hos min Lolo. / Din / Christian.""
Et nydeligt håndskrevet og signeret brev fra Christian Wilster (1797-1840). Wilster er mest kendt for sine fortrinlige oversættelser af Iliaden og Odysséen.
2 side 8vo. På skrivepapir.
Særdeles nydeligt manuskript i Wilsters egen hånd til det korte digt 'Englen', der udkom i 'Digtninger' i 1827. I fire tilfælde afviger manuskriptet fra den trykte tekst: 2.7: 'Englebørn' for 'Englene' 3.3: 'Englens arme Hjerte' for 'Kummerfuldt den Hjerte' 3.4: 'Den har Mennesket saa kjær' for 'Har os Mennesker saa kjær' 4.7: 'Tit er Engles Øine' for 'Tit er Engleøine' Udover at være en af romantikkens store digtere, var Wilster en formidabel oversætter af græsk poesi, og han huskes i dag primært for sine fremragende oversættelser af Iliaden og Odysseen.
1 blad 4to. Foldet på midten. På skrivepapir. Med adskillige egenhændige rettelser og tilføjelser.
Særdeles nydeligt manuskript i Wilsters egen hånd til det lange humoristiske digt 'Til Flyvepostens Redacteur', der udkom i 'Digtninger: Tredie Samling' i 1840. Manuskriptet indeholder adskillige egenhændige rettelser, der alle er optaget i den trykte tekst. Man kan imidlertid stadig ane Wilsters originale tekst bag rettelserne: 10.3: 'Bjæffed som en Hund' rettes til 'Qvækked som en Frøe' 20.2: 'en slig elendig Færd' rettes til 'saa jammerlig en Færd' 26.3 'Slagtertrøie' rettes til 'Skjødetrøie' Manuskriptet udelader tilmed to strofer (15 og 16 i den trykte tekst) og indeholder en alternativ, dog overstreget, strofe 15: ""dine Argumenter halte, Det Motiv, du fandt, var galt"" Mine Vers du selv fandt salte, Galde giver ikke Salt."" Foruden at være en af romantikkens store digtere var Wilster en formidabel oversætter af græsk poesi, og han huskes i dag primært for sine eminente oversættelser af Iliaden og Odysseen.
Nydeligt samt. hldrbd. m. rig rygforgyldn. Rent ekspl.
Originaludgave.
Samt. hldrbd. m. slidt ryg. Helt guldsnit. Indvendig ren.
Originaludgave.
Kjøbenhavn, 1839. Samt. hldrbd. m. rig rygforgyldn. Enkelte forgyldte stregbordurer på permer. False og kapitæler m. lidt brugsspor. Indvendig brunplettet. Stempel og navn på titelbl. (begge ""Carl Johan Nielsen"").
Originaludgave.
Samt. hldrbd. m. rig rygforgyldn. Lidt brunplettet.
Originaludgave.
Kbh., 1843. Smukt samt. mørkegrønt helldrbd. m. dekorative guldborter på permer og rig rygforgyldn. Helt guldsnit. Bd. m. brugsspor, indre forreste fals løs. Brunplettet.
Originaludgave.
Kbh., 1843. Samt. hldrbd. m. rig tidstypisk rygforgyldn. Bd. m. en smule brugsspor. Indimellem lidt brunplettet.
Originaludgave.
Kbh., 1843. Nydeligt samt. hldrbd. m. rig rygforgyldn. Bd. m. lidt brugsspor. Lidt brunplettet.
Originaludgave.
Kjøbenhavn, 1843. Orig. sort glanspapirbd. m. guldtryk på forperm. Ryg fornyet. Guldtrykn. svag. Brugsspor v. hjørner og kapitæler. Indvendig brunplettet.
Indeholder bl.a. originaltrykket af de første 23 digte ""Til Een"". I ""Lyriske Digte"" fra 1849 kom de resterende 44 digte, og alle 67 blev da samlet under titlen ""Da jeg var ung"".
Kjøbenhavn, 1843. Samt. hldrbd. m. rig tidstypisk rygforgyldn. Lidt slitage v. false. Indv. en smule skjoldet.
Originaludgaven. Indeholder bl.a. originaltrykket af de første 23 digte ""Til Een"". I ""Lyriske Digte"" fra 1849 kom de resterende 44 digte, og alle 67 blev da samlet under titlen ""Da jeg var ung"".
K., 1852. Samt. hshirtbd. Rent ekspl.
Originaludgave.
Kjøbenhavn, C.G. Iversen, 1852. Originalt helshirtbd., rygforgyldning og rig forgyldning på forpermen. Ryggen med lidt rifter foroven. Lille stempel på titelladet. Trykt på svært velin, nogle brunpletter.
Nyere hshirtbd. m. det orig. for- og bagomsl. påklæbet, så det fungerer som for- og bagperm. Nogle sider brunplettede.
Originaludgave.
Kjøbenhavn, 1846. Indb. m. orig. foromsl. i nydeligt marmoreret papbd. m. forgyldt titelfelt på ryg (Dall). Indvendig brunplettet. Ryg m. lidt brugsspor.
Originaludgave. Bindet er signeret ""Dall"". Bogen har tilhørt H.P. Rohde, som på fribladet har skrevet følgende i blyant: ""Birgitte Dall etablerede sig i 1941 som Danmarks første selvstændige bogkonservator. Hun har vundet adskillige priser for sine bind og har været af overordentlig stor betydning for udviklingen af bogkonservering i Danmark.
K., 1856. Samt. lidt slidt hldrbd. m. rygforgyldn. False og hjørner slidte. Indvendig lidt brunplettet.
Originaludgave.
K., 1856. Samt. hldrbd. m. rig rygforgyldn. Øvre kapitæl lidt slidt. Hjørner stødte. Indvendig pæn.
Originaludgave.
Kjøbenhavn, 1856. Samt. rødt hldrbd. m. tidstypisk rig rygforgyldn. (Schmidt bogb.). Pænt og særdeles rent ekspl.
Originaludgaven af Winthers hovedværk.
K., 1856. Samt hldrbd m.tidstypisk rig rygforgyldn. Helt guldsnit. Orig.udg.
K., 1856. Helshirtbd.m.samtidig rig rygforgyldn. Aldeles frisk ekspl. - Orig.udg.