Couverture souple. Broché. 218 pages.
Livre. Traduit de l'italien par Bernard Noël. Editions Plon (Collection : Aventur), 1959.
0 Paris, Gallimard, 2007 In-huit, 218 pp broché
état: neuf Première édition en Italie en 2005, chez Alberto Gaffi Editore, à Rome. Traduit de l'italien par Lise Caillat.
Paris Editions de Fallois 1990 1 vol. broché in-8, broché, 127 pp. Traduit de l'italien par Jacques Michaut-Paterno. Très bon état.
Christian Bourgois éditeur (2001) - In-8 broché de 454 pages - Couverture illustrée d'une photo en noir et blanc de Ugo Mulas - Traduit de l'italien par Guillaume Chpaltine - Exemplaire en excellent état
" L'Arpenteur " / Gallimard (1998) - In-8 broché de 136 pages - Traduit de l'italien par Monique Baccelli - Note à l'édition française par la traductrice - Exemplaire en excellent
Grasset (1983) - Nouvelle édition - Fort in-8 broché de 508 pages - Couverture à rabats - Introduction, Chronologie, Notes, Bibliographie et Index des des noms des personnages cités - Exemplaire en excellent état
Couverture souple. Broché. 190 pages. Couverture jaunie. Papier légèrement bruni.
Livre. Traduit de l'italien par Roger Schaffter. Editions aux portes de France, 1945.
Delagrave, "Collection Pallas" 1933 1 vol. broché in-16, broché, 447 pp. Excellent état, non coupé.
Editions Gallimard, Paris, 1951, collection "La Méridienne", traduit de l'Italien par G. CHARBONNIER, A. FREDERIQUE et J. REMY, broché, non coupé, 314pp. bon état, 190x120 . (p3)
Phone number : 33 05 49 26 70 36
Collection " La Méridienne " / Gallimard (1951) - In-8 broché de 320 pages - Traduit de l'italien par G. Charbonnier, A. Frédérique et J. Rémy - Notice bibliographique - Exemplaire en excellent état
Couverture souple. Broché. 277 pages.
Livre. Traduit de l'italien par Camille Paul. Editions Grasset, 2015.
Paris, Calmann-Lévy - Société d’Editions Littératires et Artistiques, Librairie Paul Ollendorff 1921, 1919, 190x125mm, 386 + 404pages, reliure demi-chagrin avec auteur, titre et filet dorés au dos à faux-nerfs. Plats papier marbré. Tranche supérieure dorée. Couvertures conservées. Belle reliure. Bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris, Albin Michel, 1926. 12 x 18, 377 pp., reliure dos toilé, bon état (reliure état d'usage).
traduit de l'Italien par Mme Ch. Laurent.
Société d'Editions Littéraires et Artistiques 1903, in-12 broché, couverture joliment illustrée d'arabesques bleues et bistres, 405 p. (bon exemplaire partiellement non coupé) Peu fréquente édition originale française de ce grand roman d'esprit catholique de l'auteur d'Il Santo.
2005 Prais, Seuil, 2005, 14 x 20.5 , 210 pp état neuf car service de presse
jaquette traduit de l'italien par Dominique Vittoz.
à Paris, chez Tousaincts du Bray 1606 2 volumes. In-18 14 x 8 cm. Reliures de l’époque veau fauve glacé, dos lisses ornés de petits fers encadrés de filets dorés, pièces de titre et de tomaison maroquin havane, plats encasrés d’un triple filet doré, VIII-370-419 pp. Ex-libris Maurice Feldmann. Exemplaires en bon état.
édition parue en 1734 à Paris. Un des quelques exemplaires portant la date de 1606, date de la premiere édition de la traduction francaise restée anonyme. Moine defroqué et poète, mendiant et chanteur des rues, Teofilo Folengo (1491-1544) est le créateur du genre macaronique, récit qui mélange le latin de cuisine et le patois toscan, des gros mots italiens et des tournures populaires. Le titre du livre, que l'on peut traduire par macaroni, a donné son nom a ce genre littéraire. Bon état d’occasion
Bologna, Nicola Zanichelli, MCMXVIII, (1918), in-8°, 215 p., illustré d'une planche d’après le dessin de SRIVIDOb, non rogné, envoi ms. (1922), brochure originale illustrée. (A Mosoni).
Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Torino Einaudi 1978 1 vol. broché in-8, broché, 383 pp. Foglio di via, Poesia e errore, Una volta per sempre, Questo muro. Texte en italien. Bon état.
Rome Académie de France, "Collection Villa Medicis" 1982 1 vol. broché in-8, broché, couverture à rabats, 97 pp. Edition bilingue à tirage limité. Traduit et présenté par Michel Orcel. Envoi autographe signé du traducteur à un poète et critique. Très bon état.
Toulouse Ombres 1986 1 vol. broché in-8, broché, couv. illustrée, 175 pp. Traduit de l'italien par Julien Luchaire. Bon état.
Couverture souple. Broché. 53 pages.
Livre. Traduit et commenté par Michel Orcel. Editions l'Alphée, 1984.
Veronae, ex typographia seminarii, apud Augustinium Carattonium, 1740, pt. in-8vo, titre avec marque de l'éditeur gravé sur bois + 121 p. + 26 p., cachet sur garde, reliure en vélin souple, lég. taché et poussiérreuse.
Cette publication des poésies complètes comprend e.a. le fameux ouvrage de médecine en vers du médecin poète italien Girolamo Fracastori «Syphilidis, sive de morbo Gallico, ad Petrum Bembum» (la prem. éd. de cet ouvrage parut en 1530). Fracastoro est considéré comme le premier épidémiologiste. Les autres poésies contenu dans ce vol: «Carminum» dont «...Liber I. Alcon sive De cura canum venaticorum» , «Joseph, ad Alexandrum Farnesium». Les 26 p. à la suite contiennent des poésies par trois autres poètes de Verone: Johannes Cotta, Jacob Bonfadio, Adam Fumani, ainsi que des poésies de Nicolas Archi. Hirsch II/589.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Pari Editions du Seuil 1982 1 vol. broché in-8, broché, couverture ornée d'une vignette en noir, 115 pp. Edition originale française illustrée de 30 photographies tirées des films de Fellini (dont 6 sur double page). Bon état.
NRF Editions Gallimard - Bibliothèque des idées, 1973 - Fort In-8°, br, couv blanche titrée en bleu et rouge brique tel qu'en cette collection, 523 pages, le texte présente en son fil des surlignages roses et rouges pas toujours heureux...
Très bon Etat mais marques de surlignage au fil du texte. Franco de port France jusqu'à 29 euros iclus. MONDIAL RELAY pour : FRANCE, Portugal, Pologne, Espagne, Allemagne, Autriche, Pays Bas, Luxembourg, Italie, Belgique. Toutes les étapes sont accompagnées. Achat, estimations et listages France / Suisse (sur rdv).
Collection " Le Don des Langues " / Seuil (1989) - In-8 broché de 288 pages - Couverture illustrée d'une vignette en couleur d'après Giacomo Balla - Traduit de l'italien par François Dupuigrenet Desroussilles et Marina Fratnik - Exemplaire en excellent état