Editions Gallimard Editions Gallimard, 2011. Collection Folio. In-12 broché, 480 pages. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Paris, Fata Morgana 2000, 225x145mm, 186pages, broché. Couverture à rabats. Pages non coupées. Très bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Les belles lettres Les belles lettres, 1996. In-8 broché sous jaquette de 240 pages. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Les belles lettres 1966 in12. 1966. Broché.
Bon état de conservation couverture plastifiée intérieur propre pages non coupées
Les Belles Lettres Paris 1966 In-8 ( 200 X 130 mm ) de 222 pages, broché sous couverture imprimée. Bel exemplaire.
BARRE & DAYEZ. 1994. In-12. Broché. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 237 pages. Exemplaire N°39 / 250.. . . . Classification Dewey : 190-Philosophie occidentale moderne
Essai philosophique. Classification Dewey : 190-Philosophie occidentale moderne
1988 chez Gallimard. In-8, broché, 233 pages. Exemplaire en bon état. Légèrement jauni. Quelques légères marques d’usage. Interieur frais.
VAN NOSTRAND REINHOLD COMPANY 1976 679 pages in8. 1976. Cartonné jaquette. 679 pages.
proche du très bon état intérieur propre bonne tenue sous rhodoïd
Paris, Montchrestien 1955. Grand Paris, Montchrestien 1955. Grand in-8 broché, 335 pages. Papier jauni
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Paris, PAYOT - bibliothèque historique, 1960; in-8, 316 pp., broché, couverture illustr (ptes usures, un scotch sur le dos). État correct - Egypte- Mésopotamie - Asie Mineure - Syrie - Palestine - Inde et Iran - Egé - Grece - Méditerranée. préface du Dr. Georges Contenau - traduit de l'anglaispar René Juan.
État correct - Egypte- Mésopotamie - Asie Mineure - Syrie - Palestine - Inde et Iran - Egé - Grece - Méditerranée. préface du Dr. Georges Contenau - traduit de l'anglaispar René Juan.
Weidenfeld & Nicolson 1992 288 pages in8. 1992. Cartonné jaquette. 288 pages.
Bon état avec sa jaquette (défraîchie) intérieur propre
Chez Pigoreau | Paris 1817 | 9.50 x 16 cm | 4 volumes reliés
Édition originale d'une insigne rareté, avec une nouvelle page de titre à l'adresse de Pigoreau et enrichie de quatre frontispices rehaussés en couleur, dont un dépliant. Reliures de l'époque en demi basane blonde, dos lisses ornés de fers et filets dorés et de pièces de titre et de tomaisons de maroquin rouge, plats de papier à la cuve. Un infime trou de ver en queue du premier tome, dont le mors de tête du plat supérieur est très légèrement fendu. * Ce long roman, maquillé en recueil érotique, est en réalité l'un des plus importants textes féministes du début du XIXè siècle. Malgré une aventure éditoriale chaotique et fortement entravée par la censure, cette uvre d'un jeune Anglais, se réclamant de Mary Wollstonecraft, exercera une influence considérable sur quelques-uns de plus éminents esprits européens, dont Percy et Mary Shelley, Goethe, Schiller, Aaron Burr, Thomas Carlyle et Flora Tristan. Bien que parue en trois versions, allemande, française et anglaise, chacune étant une réécriture complète de l'ouvrage par l'auteur polyglotte, cette uvre majeure et subversive fut très rapidement supprimée des catalogues de librairie, et son auteur disparut de l'histoire littéraire de 1840 à la fin des années 1970. «?Aujourd'hui, après avoir été longtemps connu des seuls spécialistes de Shelley, Lawrence commence à bénéficier d'une visibilité au sein des travaux sur le radicalisme anglais. [...] Il figure en bonne place parmi les radicaux féministes anglais des années 1790 et [...] est considéré comme l'un des précurseurs, avec Shelley et Owen, de la lutte contre le mariage et pour la réforme sexuelle.?» (Anne Verjus, Une société sans pères peut-elle être féministe?? L'Empire des Nairs de James H. Lawrence.) Malgré la douzaine de rééditions parues au XIXè siècle, nous n'en avons trouvé aucune sur le marché international. Lawrence est à peine âgé de dix-huit ans lorsqu'il rédige «?un premier essai sur le «?système?» des Nairs, une société matrilinéaire située sur la côte de Malabar, en Inde, dans laquelle le mariage et la paternité ont été abolis. Le jeune universitaire adjoint à sa présentation une critique sévère des pratiques sexuelles et matrimoniales de ses contemporains. Un de ses professeurs communique le manuscrit à Christoph Wieland, éditeur de la revue Der Neue Teutsche Merkur. Après l'avoir encouragé à le traduire en allemand, celui que l'on nomme le «?Voltaire allemand?» l'édite (anonymement) dans sa revue en juin 1793, à Weimar. Le texte est aussitôt traduit par le groupe des radicaux du Newgate, qui le publient sans son aval et sans nom d'auteur une première fois en 1794, puis avec son nom en 1800.?» Enthousiasmé par le succès d'estime rencontré par son essai, James Lawrence compose en 1800 une première version romanesque illustrant ses thèses. À la lecture du manuscrit, Schiller l'aurait incité à la réécrire en allemand. C'est donc dans cette langue que paraît, en 1801, la première version du roman sous le titre Das Paradies der Liebe puis en 1809, sous un nouveau titre?: Das Reich der Nairen or Das Paradies der Liebe. Présent en France en 1803, James Lawrence est fait prisonnier comme la plupart des Anglais, puis est détenu à Verdun pendant plusieurs années. C'est dans ces circonstances qu'il entame la réécriture complète de son roman directement en français. Il l'intitule L'Empire des Nairs, ou Le Paradis de l'amour et le fait publier, en 1807, par Maradan, l'éditeur de Wollstonecraft et de Hays. À peine sorti de presse, l'ouvrage, considéré comme «?attentatoire aux bonnes murs?», est saisi par la police. Les exemplaires sont restitués sous la condition qu'on exporterait l'édition entière. L'ouvrage est alors diffusé en Allemagne et en Autriche où il a pour ambassadeur Johann Wolfgang von Goethe, dont Lawrence fit la connaissance en 1799, lorsque le poète romantique l'invita à Weimar pour la représentation du Mahomet de Voltaire. Dans son recueil de souvenirs, Frédéric Soret rapportera la critique de Goeth
Phone number : 01 56 08 08 85
Lippincott company 1971 in8. 1971. Cartonné jaquette.
Bon état avec sa jaquette intérieur propre bonne tenue tranche un peu ternie
15,5 cm X 24,1 cm, 544 pp, couverture souple illustrée. Broché.
Bords un tout petit peu frottés. Quelques piqures sur les tranches. Très bon état par ailleurs. Intérieur frais.
ROBERT LAFFONT. 1996. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 267 pages. Premier plat illustré en couleurs.. . . . Classification Dewey : 100-PHILOSOPHIE ET DISCIPLINES CONNEXES
Classification Dewey : 100-PHILOSOPHIE ET DISCIPLINES CONNEXES
Oxford University Press, 2012. 8vo. In the original blue cloth publisher's binding with gilt title to spine. With the original dust jacket. Ownership signature to inside of front board. Fresh and clean copy. X, 348 p.
Paris, Marcel Rivière, Bibliothèque philosophique, 1946. In-8 (230x140mm) broché de 631 p. Quelques rousseurs. Bon état général.
Payot, 1948, in-12, 159 pp, traduit de l'anglais par L.-S. Pidoux, préface de Jules Payot, broché, couv. lég. tachée, bon état
P., Rivière, 1926, in 12 broché, 301 pages.
PHOTOS sur DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Marcel Rivière Editeur "Etudes sur le devenir social" 1926, in-12 broché, 301 p. (très bon exemplaire) Index des noms et des thèmes. Au soir de sa vie, le philosophe conçut cet ouvrage comme un "manuel pour les métaphysiciens".
In-12, broché, 301 p., non coupé. Paris, Marcel Rivière, 1926.
Traduction par Roger Picard. Très bon exemplaire, non coupé.
Phone number : 33 01 47 07 40 60
P., Alcan, 1917, in 12 broché, 169 pages.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Paris Ernest Flammarion, Editeur 1914 in 12 (18x12) 1 volume reliure demi chagrin bleu de l'éditeur, dos à nerfs orné de fleurons dorés, plats de percaline bleue, 312 pages. Traduit par E. Le Brun. Avec une introduction par Henri Bergson: ''Vérité et réalité''. Bibliothèque de philosophie scientifique. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Reliure
Félix Alcan, 1913, in-8°, xv-258-(36) pp, traduit de l'anglais par Mme L. Veil et Maxime David, catalogue de mai 1913 de la Librairie Alcan in fine (36 pp), broché, bon état (Coll. Bibliothèque de philosophie contemporaine). Edition originale de la traduction de ce livre paru en 1909
"... L'éminent philosophe américain a été amené de ses recherches psychologiques à ses études religieuses, et de celles-ci à une métaphysique – il n'a pas peur de ce mot, qu'il définit comme « un effort particulièrement énergique pour penser de façon claire et cohérente ». – Cette métaphysique, le "pluralisme", suppose à son tour une méthodologie, qu'il a constituée sous le nom d' "empirisme radical" et dans la préface du dernier livre qu'il nous a laissé, "The meaning of truth" (L'Idée de vérité), il explique lui-même que s'il attache tant d'importance à la définition de la vérité, c'est qu'elle est la clef de l'empirisme radical, et par là de toute sa philosophie." (André Lalande, Revue Philosophique de la France et de l'Étranger)
Flammarion, 1910, in-12, 368 pp, traduit par E. Le Brun et M. Paris, broché, soulignures et annotations crayon, qqs rousseurs, état correct (Coll. Bibliothèque de Philosophie scientifique)
"Je me fatigue et je vous fatigue, je le sais, en cherchant vainement à décrire par des concepts et des mots ce qui, selon moi, excède en même temps toute conceptualisation ou verbalisation. Tant que l'on continue de parler, l'intellectualisme demeure sans conteste maître du terrain. On ne peut revenir à la vie en parlant. C'est un acte ; pour vous faire revenir à la vie, je dois vous proposer un exemple à imiter, je dois vous rendre sourds à la parole ou à l'importance de la parole, en vous montrant, comme Bergson le fait, que les concepts au moyen desquels nous nous exprimons sont élaborés en vue de la pratique, et non du discernement." (William James) — "Le néo-réalisme, du moins en Amérique, est étroitement apparenté au pragmatisme ; il veut aussi être une philosophie de l'expérience, mais sous ce nom il comprend aussi bien la vue des entités intellectuelles et des relations abstraites que l'expérience sensible. Toutefois, dans ces derniers temps, c'est le second point de vue qui tend à prévaloir, jusqu'à compromettre l'originalité de ce mouvement." (R. Kremer, Revue néo-scolastique de philosophie, 1924) — Table : Les aspects de la pensée philosophique, L'idéalisme moniste, Hegel et sa méthode, Fechner, La composition des consciences, Bergson et sa critique de l'intellectualisme, La continuité de l'expérience, La chose et ses relations, Le réel et le changement.