LIANA LEVI. 2004. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 345 pages. Traduit de l'américain par Françoise Bouillot.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Classification Dewey : 810-Littérature américaine
DENOËL .. 1984.. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 239 pages. 1ère de couverture illustrée en couleurs. Nombreuses photographies illustrées en noir et blanc, hors texte.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par Sylvie Durastanti. Avec la collaboration de George Plimpton. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
DENOEL. 1984. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 239 pages. Nombreuses photos en noir et blanc, dans le texte.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par Sylvie Durastanti. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Ballantine Book. 1992. In-12. Broché. Etat d'usage, 1er plat abîmé, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 550 pages. Texte sur 2 colonnes.. . . . Classification Dewey : 423-Dictionnaire anglais
Easy-to-use, Quick access, Comprehensive. More than 11,000 main entries. Classification Dewey : 423-Dictionnaire anglais
STOCK. 1980. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 381 pages. Couverture illustrée en couleur.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par Cyrille Gheerbrant. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
STOCK. 1976. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement pliée, Dos à nerfs, Intérieur frais. 381 pages. Couverture illustrée en couleur. Livre de bibliothèque. Tampon sur la page de titre. Papier collé sur la dernière page de garde. Couverture partiellement détachée. Quelques pages volantes. Un livret détaché.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par Colette-Marie Huet. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
PRESSES DE LA CITE. AVRIL 2007. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 333 pages. Ouvrage de bibliothèque avec une couverture plastique transparente sur la couverture originale. Tampons de bibliothèque sur la page de titre. Une étiquette de code en pied du dos et en pied de la première de couverture.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par Valérie BOURGEOIS Classification Dewey : 810-Littérature américaine
London, printed for Henry Colburn, 1818. In-8 de XI-[1]-339 pages, pleine percaline chocolat, dos lisse, pièce de titre en maroquin vert.
Première traduction et première édition en anglais publiée à la fin de 1817 mais portant la date de 1818. Cette édition a un sous-titre qui ne figure pas dans l'édition française, et une signature enjolivée d'un titre de noblesse: "By the Count of Stendhal". Rédigé en six mois, Stendhal en termine la rédaction le 20 juillet 1817 " alors que l’impression avait déjà commencé, puisque l’imprimeur Égron lui réclamait la suite du manuscrit le 9 juillet en lui envoyant le début des premières épreuves : « Voici les feuilles tirées. » Or, un événement de haute portée à ses yeux pour la vie intellectuelle française et européenne vient de se produire entre ces deux dates, le 14 juillet même, la mort deMme de Staël qui coïncide avec cette période de bouclage du livre, pour clore autrement l’époque napoléonienne dans ces débuts des restaurations. D’où la nécessité dans le livre de passer par Genève sur le chemin du retour en Allemagne. En tout cas le texte inscrit discrètement mais fermement et sans équivoque cette actualité brûlante dansl’évocation de Coppet comme « le salon de la femme illustre que la France pleure ». Le livre porte le deuil de Mme de Staël, que son essai De l’Allemagne a posée comme tête de file d’une littérature européenne moderne." Cette traduction anglaise contient encore la préface qui sera supprimée des éditions françaises suivantes. Premier livre ou le pseudonyme de Stendhal apparaît. Fragile percaline du temps, mors faibles. Ex-libris Thomas Christy.Cordier, 28; Jean-Jacques Labia, "Un livre inédit de Stendhal : Rome, Naples et Florence, en 1817" in Revue Stendhal n°4.
H ET O. 2009. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 350 pages -. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
COMMENT LA SCIENCE PROUVE QUE DIEU N EXISTE PAS - TRADUIT DE L ANGLAIS (USA) PAR VERONIQUE DASSAS ET COLETTE ST HILAIRE Classification Dewey : 810-Littérature américaine
FRANCE LOISIRS / PRESSES DE LA CITE. 2010. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 287 pages - jaquette en bon état - une étiquette collée sur le 1er plat de la jaquette .. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Roman traduit de l'anglais (états unis) par Louis Daguinot. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Gallimard 2005 176 pages 12 4x1x16 8cm. 2005. Broché. 176 pages.
tranches fânées annotation en page de garde intérieur propre bonne tenue
, Brepols, 2023 Hardback, 460 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:2 b/w, 3 col., 8 tables b/w., Language: English. ISBN 9782503604428.
Summary This volume positions source scholarship as integral to an understanding of the transmission of knowledge across intellectual, social, and material networks in early medieval England. Essays in this collection situate source studies in Old English and Anglo-Latin literature within a range of theoretical and methodological approaches as varied as disability studies, feminist theory, history of science, and network analysis, tracing how ideas move across cultures and showing how studying sources enables us to represent the diversity of medieval voices embedded in any given text. The essays in this volume extend the work of Charles D. Wright, who mentored a generation of scholars in methodologies of source study. The essays are organized into three sections. The first demonstrates how source studies facilitate tracing ideas across space and time. The second explores what happens to texts and ideas when they are transmitted from one culture, language, or historical moment to another. The third shows how sources illuminate wider cultural discourses. The volume attests to the flexibility of source work for early medieval English literature and argues for increased access to the tools that make such work possible. TABLE OF CONTENTS Sources of Knowledge: A Reflection on Charles D. Wright's Career THOMAS N. HALL Introduction STEPHANIE CLARK, JANET SCHRUNK ERICKSEN, and SHANNON GODLOVE I. Networks of Knowledge lfric's Traditions about the Apostles and Media Networks BRANDON HAWK Reading Lyric I of the Old English Advent Lyrics as Form-of-Life JOHANNA KRAMER Bede's Books Don't Tell Lies: Named Sources, Unideal Readers, and Bede's Welsh Reception JOSHUA BYRON SMITH lfric's Leitwortstil: Repetition and Autoreferentiality as Adaptive Techniques in the Old English Esther SAMANTHA ZACHER Source Study and the Inconclusive Result: The Case of Candidus Witto's De passione Domini CHRISTOPHER A. JONES II. Translation and Transformation of Knowledge Christ as Doorkeeper in Genesis A THOMAS N. HALL Spiritual Virtues, Unseen Spaces, and the Optics of Authority in Early Medieval English Accounts of Judith JILL FITZGERALD Bede, Cuthbert, and Cuthwine: Conlectores at Monkwearmouth-Jarrow FREDERICK M. BIGGS A Source for a 'Homily' in Byrhtferth's Enchiridion STEPHEN PELLE The Digressions in Andreas THOMAS D. HILL From Eriugena to Dostoyevsky: Christian Universalism in Hiberno-Latin Contexts and its Continued Significance PAUL A.K. SIEWERS III. Bodies of Knowledge Translatio medicinae: Mediterranean Sources in an English Climate RENE R. TRILLING Medievalism, Medicine, and William Somner's Dictionarium Saxonico-Latino-Anglicum REBECCA BRACKMANN Modblind and Unl d: Disability, Intersectionality, and Typology in the Old English Andreas AMITY READING Swallowed and Forgotten: Christ III and the Mouth of Hell in Early Medieval England JILL HAMILTON CLEMENTS Index
VICTORIA. 2016. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 536 pages. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
TRADUIT DE L AMERICAIN PAR EMMANUELLE SANDER Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Stephanie Laurens, Lynda Leith (Traduction)
Reference : RO20269794
(2016)
ISBN : 2368121110
DIVA ROMANCE - CHARLESTON. 2016. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos plié, Quelques rousseurs. 624 PAGES. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Classification Dewey : 810-Littérature américaine
ALIZES. 1988. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 346 pages. Premier plat illustré en couleurs.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par Evelyne Gauthier. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
EDITIONS 10/18 N° 2462. 1994. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 253 Pages. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
"Traduit de l'américain par Nicolas Richard. "" Domaine étranger"" dirigée par Jean- Claude Zylberstein Classification Dewey : 810-Littérature américaine"
LIBRAIRIE DES CHAMPS ELYSEES. 2005. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 443 Pages. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
LE MASQUE collection de romans d'aventures créée par Albert Pigasse. Traduit de l'américain par Eric Moreau Classification Dewey : 810-Littérature américaine
HACHETTE. 2008. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 357 pages.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
collection black moon - traduit de l'américain par Maud Desurvire. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Stephenie Meyer - Luc Rigoureau (traduction)
Reference : RO20275204
(2015)
ISBN : 2013974221
BLACK MOON. 2015. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos plié, Quelques rousseurs. 362 + 425 PAGES - Ouvrage a double sens de lecture - quelques légers griffonnages en gouttiere - Couverture rempliée. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Classification Dewey : 810-Littérature américaine
LE GRAND LIVRE DU MOIS. 1998. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 120 pages.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Classification Dewey : 810-Littérature américaine
1977 21x15. 1977. agrafé. 30 pages. Bon Etat intérieur propre
Librio, N°46. 1996. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 95 pages. Couverture illustrée en couleur.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
La ballade de la balle elastique suive de L'homme qui refusait de serrer la main. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Librio, N°46. 1994. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 95 pages.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Texte intégral. Trad. par M. Pressé et Serge Quadruppani. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
EDITIONS RETROUVEES. 2012. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 349 pages. Traduit par Francois LASQUIN. Exemplaire de bibliotheque avec divers tampons sans conséquence sur la lecture + recouvert d'un film adhésif empêchant l'ouverture des rabats de la couverture + etiquettes sur les plats/dos.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Classification Dewey : 810-Littérature américaine
84.. 1998.. In-8. Broché. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 235 pages. 1ère de couverture illustrée en couleurs.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit de l'américain par Gérard Lebec. Classification Dewey : 810-Littérature américaine